Magyar Hírek, 1983 (36. évfolyam, 1-26. szám)

1983-04-02 / 6-7. szám

Nézd, ugranám” — mondja Ádám, mint akinek jussa van a magassághoz. Hi­szen minden szavában, minden mozdu­latában ez az ugrási a készség feszül, ez a fel­rugaszkodni vágyás, a fölébekerekedés szán­déka. Semmi sem alázza meg őt jobban, mint a gravitáció, ez a rövid póráz, amire fűzi őt a föld. „Nézd, ugranám, és testem visszahull.” Ebben az egyszerű, világos, fájdalmas mon­datban a legközvetlenebbül jelenvalónak ér­zem Ádámot és mindazt az igazságtalanságot is, ami ellen lázad. És Madáchot is — a legközvetlenebbül je­lenvalónak érzem ebben a mondatban. Szinte a lélegzetét is hallani vélem. A fent és lent feszültsége végigmegy a Tra­gédián. Legősibb élményeinkre épül ez a feszültség. Egy pszichológiai kísérlet megálla­pította, hogy az emelkedés mindig fényérzet­tel jár, a süllyedés pedig a sötétség érzetével. A fény pedig jelenti a látást, a tudást, az esz*­­mét... Ádám — mondhatnám — a röghözkötött­­ségtől szabadulni akaró ember. Az írót a főhősével csak ritkán merem azo­nosítani. Különösen drámai műveknél kél el nagyobb óvatosság. (Dehogy tagadom az „én, én vagyok Bánk!” csoda pillanatait, csakhogy az őszinte drámaíró azt is bevallhatja, hogy „én, én vagyok Biberach” — „én, én vagyok Gertrudis” ...) De a fent és lentnek tereken és időkön áthúzódó örvényében, ahol minden pillanat szorongásban revelálja a szárnyalás és a bukás lehetőségét — Ádám mellett ott lát­hatjuk hánytorogni Madách teremtő lelkét is. Más szóval: nemcsak a Tragédia cselekmé­nyén vonul végig ez a rugózkodás és elszaba­dulni vágyás, hanem a Tragédia megírásában is ugyanezt érezzük. Az írói tettben. Az írói erőfeszí tésben. Meglepő-e akkor, hogy a mű sorsa is ez lett? Hadd idézzem Ádámnak egy másik felru­­gaszkodási pillanatát, sok ilyen van — s tud­juk, hogy írót írásba lendítő rejtett motívu­mokról semmi sem vall jobban, mint önfeled­giglapozzuk ezt a kis könyvet, beleszédülhe­tünk: hányféle a szempont, az állásfoglalás, az egymásnak ellentmondó értékelés . . . S mindjárt azt is észrevehetjük, hogy mi­lyen gyorsan elvásnak ezek a Tragédiát be­fonó kötelékek. Minden Madách-magyaráza­­tunkra szelíd gúnyirat Kántor összeállítása. Mentségünk legyen az, hogy a történelem változásainak gyorsuló menete — ez az, ami az időhöz kötöttségeiből folyton kibontja a művet, s persze ez biztat azután minket is, hogy újra befonjuk. 1955-ben a végre felújított Tragédia elő­adásáról az Irodalmi Üjság lelkes méltatást ír. De hadd idézzek ebből egy passzust — ez is jó példa a tiszavirág-kritikákra: „Ne foglalkozzunk azzal, hogy a tudomány azóta milyen avulttá tette Madách rémláto­másait a néhány ezer év múlva kihűlő napról s a megdermedő életről. S ne vessük szemére azt se, hogy elképzelései már 90 évvel ezelőtt is naivak, túlhaladottak voltak. Ma, amikor a tudomány már évmilliókban számolja a leg­különbözőbb energiatartalékokat — mindez legfeljebb mosolyt fakaszt.” Azt hiszem, aki akkor — húsz éve sincs — Madách rémlátását egy emberiség-lementé­ről így megmosolyoghatta (Molnár Miklós), ma ugyancsak meggyőző erővel tudná felvo­nultatni azokat a tudósokat, futurológusokat és politikusokat Sicco Mansholtig, aki a Kö­zös Piac brüsszeli bizottságának elnöki szé­kéből hirdette meg a halál vagy a nullpontra visszaszorított fejlődés legpesszimistább al­ternatíváját. De nem kell ilyen messzire mennünk. Oda, ahol esetleg manipuláltak a vészhírek is. Mindnyájan tudjuk, hogy ami az eszkimó színben oly közmondásos-tömörséggel meg­fogalmazódott — sok az eszkimó, kevés a fó­ka — tehát a túlnépesedés és a természeti környezet pusztulása, bizony egyszerre fellé­pő veszélyként fenyeget. A demográfiai rob­banás éppúgy bekövetkezhetik, mint a vizek­nek, a levegőnek, a föld tartalékainak a le­­robbanása. És itt hadd előlegezzek egy tanulságot, amit igazában a végén szeretnék levonni: Madách művében vannak olyan mozzanatok, amelyek nem következnek sem a korabeli magyar vi­szonyokból, sem a korabeli természettudomá­nyos vélekedésekből. Efféle mozzanatoknak a létét sokan — dogmatikájuk alapján — ta­gadják, avagy meglétüket a kor művelődési szintjéről lecsúszott provincializmus számlá­jára írják. A XX. század előre nem látott válságai, és az ezek nyomán fakadt polgári válságfilozó­fiák eredményeképpen századunk közgondol­kodása egyre több találkozási pontot mutat a Tragédia eszmevilágával, szituációival. Kere­ken megmondva: a kor bejött Madách utcá­jába. Madách, aki írás közben, az ihletnek egy különös raptusában arra vállalkozott, hogy áttöri az Idő falait — most nem arra gondo­lok, hogy vissza a mitikus kezdetekig, hiszen a múlt korszakok ajtaihoz megvannak a kul­csok, hanem előre, túl a XIX. századon, túl a londoni színen, és az egész művet oly odail­­lően lezáró haláltáncon, előre a jövő ismeret­len szorongásai közé — ez a „faljáró” Madách, egy kortárs szerző bennfentességével szól be­le gondjainkba, a XX. század harmadik har­madában. Nem kívánok misztifikáció látszatába keve­redni. Nem tartom csodának ezt a csodát. Szű­kösen értelmezi a művészi megismerés szfé­ráját, aki azt hiszi, hogy csak annak a tükör­képe merülhet föl benne, amire tárgyi ala­pot szolgáltatott a környező világ. A mű megvalósítása logikai művelet is — az illető mű formája által meghatározott és ösztönzött logikai művelet — amely messzire elvihet az adott élmények világából anélkül, hogy a következtetések igazságtartalma csök­kennék. A madáchi mű roppant dimenziói és a komponálásnak elszánt következetessége, az a szinte matematikus szigorúság, amellyel Madách színről színre, tételről tételre vezeti le a lehetséges megoldásokat: kiszabadították őt az adott pillanat vonzóköréből. Ezért nem csoda, hogy Madách túlgondolkozhatta magát kora eszméinek és közhelyeinek zsongó kap­tárain. „Nézd, ugranám ...” Madáchnak ez az ug­rása meglepően -jól sikerült. HUBAY MIKLÓS (Részlet a Madách-tanulmányok című kötetből) ÁT AZ IDŐ FALAIN ten ismételt szavai és sztereotip szituációi, hi­szen ezek mögött — hacsak nem a szellem lustasága — egy ismétlési kényszer áll, felte­hetően a legalapvetőbb, legszemélyesebb mon­dandóval. Arról a pillanatról van szó, ami­kor Ádám, Fáraóként, a Mű felé törne s le­húzza őt a Sexus. Lucifer így beszél ekkor: Ez ismét a szálaknak egyike, Melyekkel gúnyul vett körül urad, Eszedbe hozni hernyó voltodat, Ha önhitedben lepkeként csapongsz. Ami ebben a lepke-replikában gúny, nem fröccsen-e abból egy csöppnyi ránk is, akik — valljuk be — iparkodunk gondolatainkkal behálózni a Tragédiát? S vajon e gondolati szálaknak nem volt-e sokszor csakugyan le­húzó tendenciájuk? Amikor tavaly ilyenkor az írószövetségben megbeszélést tartottunk, hogy hogyan készül­jünk fel a 73-as Madách-évre, Keresztury De­zső Balatonfüredről küldte el, levélben, a ja­vaslatait, Többek között egy kiadványt pro­ponált, ezen a címen: „Egy hazai lángelme sorsa.” Ebbe persze a mű sorsa is belefér. Az igazán. Van is ilyen könyv. A Kántor Lajosé (Száz­éves harc „Az ember tragédiájáéért — csak éppen az kéne, hogy a puritán és pontos sum­­mázások helyett egy új kiadás teret adjon a kritikai szövegek bővebb idézésének.) Ha vé-1. A Nemzeti Színház bemutatója 1964-ben. Képünkön: a párizsi szín FOTO: KELETI ÉVA (MTI) 2. Madách Imre Mózes című drámájából Durkó Zsolt írt operát. Képünkön: jelenet a bemutató előadásból FOTÓ: FEJES LÁSZLÓ 3. Básti Lajos (Ádám), Major Tamás (Lucifer) és Lukács Margit (Éva) a Nemzeti Színházban 4. Ifj. Ujlaky László és Vajda Márta a Tragédia szegedi kamara­­előadásán 34

Next

/
Thumbnails
Contents