Magyar Hírek, 1982 (35. évfolyam, 1-26. szám)
1982-02-06 / 3. szám
MEGÚJULÁS-BÉLYEGEK RECEPTEK GONDOLAT A KÖNYVEKRŐL Az olasz egységmozgalom, „Risorgimento” centenáriumán, 1960. május 25-én réznyomatos bélyeget adott ki a Magyar Posta Giuseppe Garibaldi jellegzetes arcképével (Zumstein 1684). Tervezte Nagy Zoltán, metszette Füle Mihály. Ezen a napon — a „Magyar— Olasz Történelmi Emlékhét” keretében — jelent meg bélyeg a „Risorgimento” két magyar hőséről is: Tüköry Lajosról (Z 1683) és Türr Istvánról (Z 1685). Előbbit Gál Ferenc tervezte és metszette. Utóbbit Kékesi László tervezte és Vertei József metszette. Mindhárom bélyeg egyetlen FDC-re került, mely évszámokkal (1860—1960) és karddal, valamint az alkalmi bélyegzővel (rajta magyar és olasz zászló) utalt a hajdani, történelmi, patinás eseményre. A bemutatott példány a tervezők és metszők eredeti aláírásait is őrzi. A nemzet megújulása nálunk az 1867-es kiegyezéshez vezető folyamatban tudott kifejeződni. Ennek egyik s legismertebb vezéregyénisége Deák Ferenc volt. Róla is lehet miniatűr arcmás a filatelisták tulajdonában. Ez 1932-ben jelent meg (Z 494). Korabeli fémnyomatról készítette Márton Rerenc azt a rajzot, melyet Légrády Sándor felhasznált a bélyegtervhez. S. GY. F. A Risorgimento-FDC (A szerző gyűjteményéből) A Deák-bélyeg CSÁNGÓ leves. Hozzávalók: 1 libaaprólék, 2 sárgarépa, 1 petrezselyemgyökér, zöldpetrezselyem, 5 dkg zeller, 5 dkg búzadara, 4 főtt tojás, 10 dkg gomba, paradicsom, só, pirospaprika, 3 tojássárgája. — A libaaprólékot 1 1 vízben feltesszük főni, később hozzátesszük a zöldséget. Ha minden megpuhult, óvatosan hozzákeverjük a búzadarát, a felszeletelt gombát, a paradicsomot. Belekeverjük a tojások sárgáját, megszórjuk pirospaprikával és zöldpetrezselyemmel. Kockára vágott főtt tojással tálaljuk. ROSTÉLYOS FARSANGRA. Hozzávalók: 8 szelet hús, 20 dkg füstölt tarja, 40 dkg burgonya, 1 dl olaj, zöldség, hagyma, só, bors, liszt, 2 dl tejföl. — A húst kiverjük, megsózzuk, borsozzuk. A tarját és a burgonyát kockára vágjuk, összekeverjük és elosztjuk a húson. A húst begöngyöljük, és fogvájóval összetűzzük. A zöldséget és a hagymát apróra vágjuk és megpirítjuk, a göngyölt húst beletesszük, egy kis vízzel pároljuk. Ha a hús megpuhult, levét megszórjuk egy kevés liszttel, tálaláskor ráöntjük a tejfölt. FARSANGI „LEVES”. Hozzávalók: 1 db zsúrkenyér, 15 dkg méz, egy kevés fahéj, egy citrom héja, reszelve, egy kevés ánizsmag, 20 dkg pörkölt mandula. — A már megszikkadt kenyeret vékony szeletekre vágjuk, és egy tálba rakjuk. A mézbe belekeverjük a késhegynyi fahéjt, és a már megreszelt citromhéjat és az ánizsmagot. Feltesszük gyenge lángra, s hagyjuk egyet forrni. Vegyük le a lángról és keverjük hozzá a pörkölt mandulát. Az egészet öntsük rá a kenyérszeletekre. Farsangkor szokták fogyasztani ezt az édességet, amelynek csak anynyi köze van a leveshez, hogy a gyerekek néha leveses tálba teszik, leöntik tejjel, és kanállal fogyasztják. VÍZSZINTES: 1. Szabó Lőrinc egyik gondolata (zárt betűk: R. A. B) 14. Legnagyobb folyónk szegélye. 15. Egykor börtönük is volt. 16. Futball Club. 17. Betűkkel egészen kitölt. 19. Női név. 20. Fotofilmek fényérzékenységét jelöli. 22. Fedd. 23. Ollós állat. 25. A fémből készült pénz egyik oldala. 26. Az Alpok legnagyobb tava. 28. Arab hadvezér, Gibraltár névadója. 30. Vezérkari főnök az első világháborúban. 31. Több ..., mint a vaj (közmondás). 32. Francia jogtudós, nevezetes bűnügyi történetek közrebocsátója. 34. Amperóra, röv. 35. íze betűi, keverve. 36. Adnak neki. 37. Tökéletlen égéskor keletkezik. 39. Díszes ülőhelyen ül. 41. Ne hosszú ideig! (két szó). 43. Időegységek. 45. Alvással tölti az éjszakát. 46. Haza, szülőföld. 47. Egyszerű gép. 49. Csúcsíves (stílus). 51. New ... (az USA legnagyobb városa). 52. Régi súlymérték. 54. Az egészségre ártalmas. 55. Hajat hullámosít. 57. Debrecenből kivált község. 59. Latyak. 60. Q. 61. ... Sámuel (magyar király volt). 62. A római mitológiában a családi tűzhely védelmezői. 64. Dunai kikötő Romániában. 67. Ö — németül. 68. Az angol polgári forradalom hadseregének egyik vezére, Cromwell veje (1611—51). 70. Lerakodó. FÜGGŐLEGES: 1. Odanyújt. 2. Nyakba akasztott kosárral járó árus. 3. Megszólítás. 4. Francia filmszínésznő. 5. Régi kisváros Belgiumban. 6. Igaz. 7. A zenében: három. 8. Az eredeti zeneműnek némileg módosított változata. 9. A nátrium vegyjele. 10. Szigligeti... 11. Magyar borfajta (... ezerjó). 12. A magból kikelt növény fiatal hajtása. 13. Hosszú időre. 16. A vízszintes 1. sz. sor folytatása (zárt betűk: B, B, A). 18. Tetejére helyez. 21. Harcias nő. 24. Számtani művelet. 27. Indulatszó. 28. .. .-top. 29. ... Capek (cseh író) 32. Régi magyar tánc. 33. ... Angeles 36. Vadászkutyák. 38. Község Nógrád megyében. 40, A nitrogén és az ezüst vegyjele. 42. Valakivel egykorú. 44. Kimar. 45. Fő táplálékunk. 48. Nagy sikerű amerikai film címe. 50. Mészvázas virágállat. 51. YE. 53. Állatot hajt. 55. Ostobák. 56. A felfuttatott növény jelzője. 58. .... -suta. 60. Károly német változata. 63. Napisten. 65. Farmernadrág márka. 66. Mutatószó. 69. A nikkel vegyjele. 71. Országos Tervhivatal. BEDNAY JÓZSEF Beküldendő a vízszintes 1. és a függőleges 16. számú sorban levő idézet megfejtése. A keresztrejtvény megfejtését és a nyertesek névsorát a 10. számban közöljük, amely 1982. május 15-én jelenik meg. Beküldési határidő: 1982. április 3. Cím: Magyar Hírek, Budapest, VI., Benczúr u. 15. H-1905. A 22. számban közölt rejtvény megfejtése: — Bizonyítsd be nekem, hogy a Föld gömbölyű! — De tanító bácsi kérem, ezt én sose állítottam. Könyvjutalmat nyertek: Almási István, USA; Csöllei Oszkár, Hollandia; Eriksson Margit, Svédország; Farkas-Janssens Ferenc, Belgium; Funk Alex, USA; Kovács József, Belgium, Kucsera Istvánná, Belgium; Nagy Olga, Hollandia; Szakály A., Ausztria; Zentai Irén, Franciaország. 27