Magyar Hírek, 1982 (35. évfolyam, 1-26. szám)

1982-05-01 / 9. szám

1 4 ANYASÁG-BÉLYEG RECEPTEK AZ ÉDESANYÁRÓL Palotás Magda vezérigazgató-helyet­tes tudhatta-e, amikor 1974. november 30-án a 89/1974. Po. É. 46. számú posta­vezérigazgatói utasítást aláírta, hogy a pillanat nemcsak bélyegkiadás-történeti, hanem művészettörténeti jelentőségű is? Akkor dokumentálta ugyanis a Magyar Posta az egyik legszebb rajzú, az az évi december 24-én megjelenő „Anyaság” elnevezésű bélyeg kibocsátását. A postai vezérigazgatói utasítás még prózai hang­vétellel írja le: „A bélyeg köralakú fe­hér mezőben fekete és sárga színekkel anyát gyermekével ábrázolja. A kép kö­rül kék színű keret látható.” — De ma­ga a mű, ez a gyönyörű műalkotás csu­pa líra! Alighanem Kass János grafikus­művészi tevékenységének egyik legki­emelkedőbb teljesítménye. Bemutatjuk hivatalos elsőnapi boríté­kon, melyen a borítékrajz ismétli a bé­lyegképet; és olyan elsőnapi borítékon is, melyet a tervezőművész készített (és adott fel), ezen a nyomtatott FDC-rajz helyére a bélyegkép saját kezűleg raj­zolt vázlata került. Ezt a vázlatot kina­gyítva is közöljük, hogy látni lehessen a vonalak lendületét, líraiságát, teljes és egyszerű szépségét. S. GY. F. 1. A hivatalos FDC, a bélyegtervező saját kezű aláírásával 2. A „bélyeg­tervezői FDC-ről" kinagyított eredeti Kass-skicc 3. Elsőnapi boríték, melyet Kass János készített és küldött A SZERZŐ GYŰJTE­MÉNYÉBŐL MÁJAS ERÖLEVES. Hozzávalók: 30 dkg marhahús, 30 dkg máj, 50 dkg ritka csont, só, bors, 30 dkg vegyes zöldség, 10—10 dkg ka­ralábé, zeller, kelká­poszta, fejes káposzta, levestészta. — 1,5 1 vízben feltesszük főni a húst, a májat (minde­gyiket megdarálva) és a csontot. Megsózzuk, hoz­zátesszük a zöldségeket, és puhára főzzük. Le­szűrjük, és belekeve­rünk két tojássárgáját. Főzhetünk bele metéltet vagy csigatésztát is. A leves négy személyre készül. HUNYADI ROSTÉ­LYOS. Hozzávalók 2 személyre: 2 szelet ros­télyos, 15 dkg makaróni, 1 vöröshagyma, 10 dkg sonka, 1 tojás, 2 dl tej­föl, 1 mokkáskanál pa­radicsompüré, 2 evőka­nál reszelt hagyma, 2 zöldpaprika, 2 paradi­csom, só, bors, szegfű­bors, kakukkfű. — Az elkészített hússzeleteket megtöltjük az alábbi töltelékkel: a főtt maka­rónit elkeverjük egy vajjal kikevert tojássár­gájával, az apróra vá­gott sonkával, 3 kanál tejföllel, egy tojás hab­jával, a reszelt hagymá­val, hozzáadjuk a para­dicsompürét , sót, bor­sot, majoránnát. A ke­veréket a hússzeletekre kenjük, ' felcsavarjuk, megtűzzük, egy kevés olajban gyorsan körben megsütjük. Zsírjában megpirítunk egy vörös­hagymát, zöldpaprikát, paradicsomot, a húsokat visszahelyezzük, szegfű­borssal és kakukkfűvel fűszerezve, fedő alatt puhára pároljuk. Ha megpuhult, elkeverünk a levében 2 dl tejfölt, és még egyszer felforral­juk. ALMA KÖNTÖSBEN. Hozzávalók: Személyen­ként 3 dkg lisztből pala­csintatésztát készítünk, majd személyenként 1 szép nagy almát meg­tisztítva karikára vá­gunk, belemártjuk a pa­lacsintatésztába, és forró zsírban vagy olajban pi­rosra sütjük. Bőven cuk­rozva tálaljuk. VÍZSZINTES: 1. A gyümölcs bel­sejében van. 4. Petőfi írja az édes­anyjáról egyik versében (zárt betűk: K, T, M). 14. Elföldel. 15. Nyaraló­hely a Balaton mellett. 16. -re pár­ja. 17. Szép szó, ha megtartják úgy jó. 19. Állatot hajt. 20. T K A. 22. Elektronvolt, röv. 23. Község Somogy megyében. 25. Az NSZK fővárosa. 26. Köztársaság és folyó Afrikában. 28. Tartozást visszafizet. 30. A bór és a germánium vegyjele. 31. Innivaló. 32. önként kilép az iskolából. 34. Emelet, röv. 35. Vízi növény. 36. Seb­hely, forradás. 37. . . .-dánom. 39. Ra­gasztóanyag. 41. Bővebbé tevő. 43. A Bolero zeneszerzője. 45. Dickens írói álneve. 46. . . .Tiki (Heyerdahl) 47. Lásd a 16. sz. sort. 49. A magyar ten­ger. 51. Égitest. 52. Sál betűi, ke­verve. 54. Durván cibál. 55. Egykori híres USA szenátor. 56. Illat. 58. ... venia verbo (bocsánat a kifeje­zésért). 59. Kitűnő. 60. Üdülőhely Opatija és Lovran között. 61. Egyik szénbányánk ismert aknája. 63. Szó­áradat, ömlengés. 66. O. T. 67. Arra a helyre tekint. 69. Katonákat lefek­vésre szólító kürtszó. FÜGGŐLEGES: 1. A vízszintes 4. sz. sor folytatása (zárt betűk: S, N, R). 2. A színész és a szabó munkája. 3. Gazdasági Hivatal. 4. Jelenlegi. 5. A szervezetet érő hatás. 6. Közel fél­tucat esztendő. 7. Norvégia nevének rövidítése volt az olimpián. 8. Ked­ves megszólítás. 9. Távolabbi ős. 10. NET. 11. Központi Népi Ellenőrzési Bizottság. 12. A levegő oxigénjének jelenlétét igénylő baktérium. 13. Fej­lődőben levő. 18. Nem ismeri be az ellene hozott vádat. 21. Kikötőváros Marokkóban. 24. Közepes mélységű férfihang. 27. Tova. 28. Amely idő­pontig. 29. Dalol — népiesen. 32. Gyógyító eljárás. 33. Nagy testű ku­tya. 36. Szólittat. 38. Mely időből való? 40. Fogoly. 42. Erőszakosan lökdösődő. 44. Meghúzódik. 45. Lásd a vízszintes 45. sz. sort. 48. Régi já­rás Pest megyében. 50. A morzeábé­cé K betűje. 51. Téli csapadék. 53. A szabad tánc egyik legnagyobb rendszerezője (1879—1958). 55. Va­­karékból sütött lepény. 57. Rosszin­dulatú akadályozás. 59. ... Vera (is­mert magyamóta énekes). 62. Éke betűi, keverve. 64. ... Valloné (olasz filmszínész). 65. Menyasszony. 68. A cink vegyjele. 70. Állati lakás. BEDNAY JÓZSEF Beküldendő a vízszintes 4. és a függőleges 1. sz. sor megfejtése. A keresztrejtvény megfejtését és a nyertesek névsorát lapunk 16. szá­mában közöljük, amely 1982. augusz­tus 7-én jelenik meg. Beküldési ha­táridő: 1982. július 14. Cím: Magyar Hírek, Budapest VI., Benczúr u. 15. H—1905. A 2. számban közölt rejtvény megfejtése: A tudomány előtt a tudatlanság­nak és a világosság előtt a sötétség­nek osztani kell. Fazekas Mihály Könyvjutalmat nyertek: Appleton Judit, Nagy-Britannia; Arnold Er­zsébet, Svájc; Kállai Olga, USA; Kiss János Sándor, Nagy-Britannia; Mé­­rei Istvánná, Jászapáti, Magyaror­szág; Orbán Gizella, Német Szövet­ségi Köztársaság; Posch János, Ausztria; Rózsa F., Nagy-Britannia; Svéd Ferenc, Svédország; Takács B. M„ USA. 27

Next

/
Thumbnails
Contents