Magyar Hírek, 1982 (35. évfolyam, 1-26. szám)

1982-05-01 / 9. szám

RÉSZLETEK A HOZZÁSZÓLÁSOKBÓL Dr. Zsebeik Zoltán: Aki az orszá­got elhagyta, sokféle okból mehe­tett el; ha az illető nem követett el a hazája ellen valami törvénybe üt­közőt, akkor úgy kell tekinteni, mint aki kivándorolt külföldre, olyan ma­gyar személy, akit mi magyarnak íté­lünk, és hozzánk tartozónak vélünk mindaddig, amíg ő ezt nem zárja ki. Itt térek rá a cserkészmozgalomra. Dr. Zsebők HH Zoltán Ügy gondolom, számosán ülnek itt velem együtt, akik cserkészek voltak fiatal korukban. A cserkészmozga­lom elképesztő erőt jelentett az ifjú­ság számára. A cserkészmozgalom óriási vonzó erő a maga romanti­kájával. Természetesen a cserkész­mozgalomnak is lehettek olyan nem kívánatos kinövései Magyarországon, amikor például 1943-ban, vagy 1942- ben Kisbarnaki Farkas Ferenc a cser­készszövetséget megkaparintotta, és mindjárt azzal kezdte, hogy elhagyni mindent, ami eddig volt, katonasap­kát a gyerekek fejére, és „félrajosz­­lop jobbra”, az a legfontosabb, pedig a cserkészetnek nem ez a lényege. Hadd mondjam el: kívánom, hogy az itt elhangzottak az előttünk álló esztendőben megvalósulhassanak, valóra válhassanak. Azt hiszem, jó reménységekkel kezdhetünk hozzá ehhez a munkához, még akkor is, ha ellentmondásos és nehéz világpoliti­kai helyzetben élünk. Dr. Hanák Péter Dr. Hanák Péter: A sok kiváló ja­vaslat mellett, hadd hívjam fel az elnökség figyelmét — és ez mondjuk szakmai ártalom, lehet, de így van —, hogy a gyakorlati tevékenységet időnként szükséges valamilyen mó­don megalapozni. Elnökünk nagyon világos elvi alapot jelölt meg: mi­lyen változások vannak a világban. Ha jól értem, azt abban lehetne ösz­­szefoglalni, hogy megváltozott a nemzetfogalom és a nemzethez való tartozás kritériuma. Mi a XIX. szá­zadi nemzetfogalommal dolgoztunk általában a század elején: a magyar kisebbségként vagy elnyomott nem­zetként szerepelt, mint a lengyelek annak idején. A helyzet jelentősen megváltozott. Nem akarom ismételni, amit elnö­künk elmondott. Megváltozott rend­kívül nagy mértékben a nemzetkö­zi mobilitás, a nemzetközi migrá­ció folytán. Másrészt pedig valaha a nemzethez való tartozás teljes egy­értelműséggel jelentkezett: valaki vagy magyar volt, vagy cseh volt, vagy román volt, és e falat nagyon nehéz volt átlépni. Most angolul beszélő magyarok is léteznek: a harmadik generáció tag­jai angolul beszélő, Amerikában lakó amerikai állampolgárok, amerikai beágyazottsággal, és mégis tartoz­hatnak hozzánk. A szocialista országokban vannak romániai állampolgárok, jugoszlá­viai állampolgárok és a magyar nemzethez tartozhatnak. Ügy gon­dolom tehát, hogy a nemzethez való tartozás kritériuma, a nemzetfoga­lom, az, hogy ki tartozik ma a ma­gyarsághoz, olyan dolog, amelybe ugyan nem szeretnék most belebo­csátkozni, de megállapítom, hogy na­gyon sok sávú kötődés ennek fokát tekintve is, és a kötődés belső konf­liktusait tekintve is. Hadd hívjam fel a figyelmet há­rom gyakorlati mozzanatra. Intéze­tünkben Pach Zsigmond Pál akadé­mikus vezetésével van egy nagy munkacsoport, amely a mai nemzet­fogalommal foglalkozik és ezt igen alapos tudományos kutatással, sok intézettel együttműködve próbálja kidolgozni. Világos, hogy a mai nem­zettudat felmérése egyben a nemzet­hez való hozzátartozás kritériuma. Javasolom, hogy egyrészt a külön­böző tudományok és intézetek össze­fogásával, a külföldön élők bevoná­sával próbáljuk meg újra megfogal­mazni a nemzethez tartozást, a ma­gyarsághoz tartozást. Biztosan lesz itt nagyon sok kettős kötődés, sőt kétszer kettős kötődés. A kétszer ket­tős kötődésen azt értem, hogy pél­dául az erdélyi magyarok a Romá­niában élő magyarság tagjai, a nyu­gatnémet állampolgár magyarok egy­részt tagjai a Német Szövetségi Köz­társaságnak, másrészt pedig nemze­tünk külföldön élő tagjai. Azt gondolom, s ez a második, amit mondani akarok, hogy a szö­vetségnek az lenne a helyes állás­pontja, hogy ezeket a kettős és töb­bes kötődésből fakadó, elkerülhetet­len konfliktusokat nem élezni kell, hanem segíteni kell megoldani; nem állandóan nehéz választások elé kell állítani a külföldi magyarokat, ha­nem segíteni kell feloldani a kettős kötődés elkerülhetetlen konfliktu­sait, a lelki válságokat, tudati válsá­gokat. A harmadik kérdés az, hogy a Ma­gyarországhoz való tartozáson kívül a szövetség, a Magyarok Világszö­vetségének nyelve ismeri azt a kife­jezést is, hogy valaki „lojális” a mai Magyarország iránt. Én a lojalitást ugyan fontosnak tartom, de azt hiszem, jobb lenne egy olyan meghatározás, amely nem po­litikai kategóriával, hanem kulturá­lis kategóriával fejezné ki a magyar­ságot. Azt gondolom tehát, hogy a magyar kultúrával, nyelvvel, a kul­turális közösséggel való lojalitást, vagy az azzal kapcsolatos, a magyar kultúrában, nyelvben megtestesülő hazafiságot kellene kritériumnak megtenni. Az évszázadok alatt, történetileg kialakult magyar kultúrában meg­testesülő magyar hazafiság az, amit azt hiszem, kritériumként kérnünk kellene. Ez tágabb fogalom lenne már. Dr. Káldy Zoltán Dr. Káldy Zoltán: Bognár elnök urunk, Gosztonyi főtitkár urunk re­ferátuma nagyon ölelkezett egymás­sal. Az elvi és gyakorlati vonalak egymásra találtak. Szeretnék nagyon hangos igent mondani mindarra, amit mindketten elmondtak. Örülök annak, hogy a régi kapcso­latokat erősítjük száz egyesülettel, közösséggel, ugyanakkor szintén na­gyon szeretnék biztatni új kapcsola­tok keresésére, új utak törésére. Nem magunkat kell — bocsánatot kérek, hogy egyházi szót használok — evan­­gelizálni, tehát olyanokat, akik már úgy is velünk tartanak: ez nagyon könnyű dolog, hogy még tovább evangelizálom, és megint csak to­vább, a többi tag viszont kimarad. Ez beltenyésztést hoz létre, egy kis múzeumi levegőt hoz létre. Én na­gyon szeretem a múzeumokat, de eb­ben az esetben a múzeumi légkör, a múzeumi elzárkózás semmiképpen sem viszi előre a világunkat. Dialogizálni természetesen úgy le­het, ha az embernek van álláspont­ja, mert amennyiben nincs álláspont­ja, akkor nincs miről dialogizálni. Mivel a mi álláspontunk tiszta, vilá­gos, mint magyaroknak, ebben a tár­sadalmi rendben élőknek, ezt a tár­sadalmi rendet igenlőknek, tudunk dialogizálni a külföldiekkel is. Ha nekik is van álláspontjuk, nem baj, kölcsönösen tanulunk egymástól. Voltak szívesek említeni a külföldi magyar egyházakkal való kapcsolat bővítését. Ezt külön is hálásan kö­szönöm. Azt gondolom, hogy a ma­gyar egyházak ezen a vonalon igye­keznek megtenni azt, amit meg tud­nak tenni. Az a gyanúnk, hogy még többet tudnánk tenni, ha mi is kicsit bátrabbak lennénk, és bizonyos elő­ítéleteket legyőznénk. A nyáron a finnországi Iisalmiban megrendeztük a finn—magyar—észt teológiai konferenciát. Meghívtunk oda külföldi magyarokat is, olyano­kat, akik velünk direkt kapcsolatot még nem létesítettek, de itt indirekt kapcsolatba kerültünk velük. Jöttek Angliából, Svédországból, természe­tesen Finnországból, és nagyon jó légkörben, építően voltunk együtt. A másik: most májusban tisztelet­beli teológiai doktorrá avatjuk az amerikai magyar evangélikusoknak a vezetőjét, úgy mondják nálunk, hogy főesperesét, Brachna Gábor cle­velandi lelkészt. Ez lesz az első kül­földön élő magyar evangélikus lel­kész, akit a budapesti teológiai aka­démia díszdoktorrá avat. Jellemző, hogy a másik díszdok­torunk az a Voipio Márton, azaz Martti Voipio finn lelkész, aki 40 éve erősíti a magyar—finn kapcsolato­kat. Kitűnően beszél magyarul, és éppen a magyar nyelv ápolásában végzett munkája is rajta van a mér­legen akkor, amikor őt díszdoktorrá avatjuk. Végül: mivel Gosztonyi főtitká­runknak volt bátorsága megemlíteni messzi terveket, 1984-et talán nekem is szabad megemlítenem, amikor is a Lutheránus, vagy ha úgy tetszik Evangélikus Világszövetség Buda­pesten tartja VII. nagygyűlését. Ez a nyugati többségű evangélikus világszervezet szocialista országba jön el, és ez lesz az első keresztyén, ezen belül evangélikus nagygyűlés szocialista országban. Dr. Király István Dr. Király István: Néhány elmé­leti kérdést a magam részéről is sze­retnék felvetni. Nagyon örültem annak, amit Kál­dy püspök úr mondott. Ugyanazt éreztem, hogy a szövetség távlatban csinálja a maga politikáját. így a le­hető legjobb politikát csinálja, főleg magyar szempontból, mert a békés egymás mellett élés egy kis népnél nemzeti ügy is. Azt hiszem, ehhez felesleges a kommentár. Ezt mind­nyájan érezzük. Súlya egy kis nép­nek csak a békés egymás mellett élés körülményei között van. A másik elvi kérdés, amely felme­rült, a lojalitás. Azt hiszem, hogy ezzel kapcsolatban inkább csak ár­nyalatnyi az eltérés. A lojalitás sze­rintem, nem maradéktalan egyetér­tés, hanem toleráns megértés. A to­leráns megértés ebben az értelem­ben, nemcsak politikai kategória. Nyilvánvaló: ha úgy értelmezem, hogy maradéktalan egyetértés, akkor nincs helye. Szerintem általában az

Next

/
Thumbnails
Contents