Magyar Hírek, 1981 (34. évfolyam, 1-26. szám)

1981-12-24 / 25-26. szám

A MAGYARSÁG SELENE ÉS JÖVŐJE ÉRDEKÉBEN Interjú dr. Cosxtonyi Jánossal, az MVSZ főtitkárával — Főtitkár úr interjút adott a budapesti Népszabadság című lap­nak. Ebben — többek között — a következőket mondotta: „Abban a világban, amiben élünk, a nem­zetközi viszonyok természetesen mindenre rányomják a bélyegü­ket, így a mi munkánkra is.” En­nek a megállapításnak fényében hogyan értékeli az MVSZ idei te­vékenységét? — A nemzetközi helyzetben be­következett kedvezőtlen változá­sok, az enyhülési folyamat lelas­sulása, az éleződő fegyverkezési verseny és a mindezt óhatatlanul kísérő és alátámasztó keményebb hang eddig szerencsére nem volt negatív hatással azokra a kapcso­latokra, amelyek a szülőföld és a nyugati magyarság között kiala­kultak. Erős próbának vetették ezt alá azok a kísérletezők is, akik a negyedszázad előtti tragikus eseményekre való emlékezéseket a jól alakuló kapcsolatok megza­varására alkalmas eszköznek te­kintették. Lényegét tekintve azon­ban ezek a próbálkozások is ha­tástalanok maradtak. — A nyugaton és a tengeren túl élő magyarok viszonya nem vál­tozott a mai Magyarországhoz s ez jó feltételeket teremtett az MVSZ munkájához is. Mindezt természe­tesen a jelenre mondom. — Egyébként az MVSZ-nek év­tizedek óta és ma is az a törekvé­se, hogy a kapcsolatok erősítésé­nek hosszú távú feladatán dolgoz­zunk. Ez igazán eredményes csak akkor lehet — a IV. Anyanyelvi Konferencián is ebben a szellem­ben beszéltünk —, ha nem enge­dünk teret a megosztó törekvések­nek, ha arra összpontosítjuk erőn­ket, ami összeköt bennünket, s nem arra, ami elválaszt. Ezt — a mai helyzetben azt gondolom azért kell külön hangsúlyozni, mert hisz a hazaiak és a kintiek más-más világrendszerben élő em­bereket jelentenek. — A Világszövetség napjaink­ban ezért tekinti külön is felada­tának, hogy — amennyiben mód­jában áll — kikapcsolja a rövid távon hullámzó hatásokat. A bé­ke, az enyhülés tartósítása érde­kében is szeretnénk zavartalanná, építő jellegűvé tenni a szülőföld és a nyugati magyarság érintke­zését. A magyarság egyetemes ér­dekét kívánjuk ezzel szolgálni. — Az idei év eseményeiről rö­viden — inkább csak címszavak­ban — a következőket lehetne el­mondani. Igen sokan kerestek fel bennünket ezúttal is a hazalátoga­tók közül. Több egyesület tagjai kollektiven látogattak haza. Kü­lön örültünk a William Penn tu­ristacsoport j ának. — Erősödtek a tudományos, kulturális kapcsolatok. A bloo­mingtoni magyar tanszék bevált­ja a hozzáfűzött reményeket. Ha­zai művészcsoportok ez évben is sok országban jártak, számos egyesületet kerestek fel, nagy si­kerű előadásoknak tapsolhatott a közönség. Budapesten az „Egy kis hazai” táblás házakat vonzott, a hallgatóság zöme hazalátogató honfitársainkból került ki. — Nyugati magyar protestáns lelkészek egy csoportját is fogad­tuk az idén, akik ismerkedtek az ország különböző tájainak mai ar­culatával, hitéletével; módjuk volt istentiszteleteken találkozni a magyarországi hívőkkel. Ezt azért is szeretném kiemelni, mert meggyőződésem — a Népszabad­ságnak adott interjúban is hang­súlyoztam —, hogy mindenütt, ahol a különböző egyházak kép­viselői erőfeszítéseket tesznek a magyarságtudat megőrzésére, az anyanyelv ápolására, a magyar kultúra terjesztésére, ahol magyar cserkészcsapatok működnek, ott nagyobb arányban tanulnak meg magyarul a kint született fiatalok is. — Akik ismerik és követik a magyar folyóiratok, újságok írá­sait, sűrűn találkozhatnak a nyu­gaton élő magyar írók, költők al­kotásaival, a közlések mennyisége talán még fokozódott a nyáron megjelent Vándorének című anto­lógia sikere óta. Magyar zenészek szerepeltek, képzőművészek állí­tottak ki hazai közönség előtt, számos tudós tartott idehaza elő­adást, illetve vett részt konferen­ciákon. Gyakran szólaltak meg a rádióban, a televízióban, a sajtó­ban. A kölcsönös érintkezés tehát 1981-ben is eredményes volt. — 1981 legkiemelkedőbb esemé­nye a IV. Anyanyelvi Konferencia volt. Hogyan vonja meg Főtitkár úr a Konferencia mérlegét? — A Magyar Hírek már közölt egy értékelést. Ezt egészíthetem ki azzal, hogy mind a plenáris, mind a munkabizottsági ülések értékes tapasztalatcsere színhelyei voltak. A tanácskozáson több mint száz előadás és felszólalás hang­zott el. A vita igazolta: helyes volt a magyarnak anyanyelvként, illetve második nyelvként való ta­nítását, a két- és több nyelvűség problémáját a konferencia egyik fő témájaként napirendre tűzni. A konferencia gazdag kulturális programjai: a pécsi Balett Bartók­­műsora; a honismereti kiállítás; az irodalmi est; a gyermektánchá­­zi látogatás; a mohácsi emlék­park megtekintése; orgonahang­verseny a pécsi székesegyházban — az ismeretek elmélyítése mel­lett jó érzelmi-hangulati alapot teremtettek a tanácskozáshoz. — Milyen feladatok várnak az MVSZ-re az elkövetkezendő idő­ben? — Erősíteni kívánjuk kapcsola­tainkat a magyar egyesületekkel, kultúrcsoportokkal, egyházközsé­gekkel, hétvégi iskolákkal. Na­gyobb hangsúlyt kívánunk helyez­ni a személyes kapcsolatok erősí­tésére. — Alapvetőnek tekintjük, hogy ezek révén mindenekelőtt az anya­nyelv megőrzését szorgalmazzuk és ebben segítsünk mindazoknak, akik ezt kérik s akiknek lehet. — A IV. Anyanyelvi Konferen­cia zárónyilatkozata egyébként jó irányt jelöl meg s az abban meg­fogalmazott feladatok megvalósí­tását tekintjük ebből a szempont­ból legfontosabb teendőnknek. — Folytatni kívánjuk a külön­böző értelmiségi területek képvi­selői találkozóinak szervezését. Ezek iránt egyre nagyobb az ér­deklődés idehaza és külföldön egyaránt. Ügy tűnik, hogy az anyanyelvi mozgalom mellett a különböző szakmai jellegű talál­kozók, konferenciák jelenthetik közös munkánk új vonalát. — A Világszövetség egész tevé­kenységében mindig nagy szerepet kapott népi, nemzeti kultúránk ápolása. 1982 Kodály-év lesz. Ko­dály zsenije a kultúra szinte min­den ágára hatott. A jövő évi meg­emlékezéseknél szeretnénk már hasznosítani azokat a rendkívül pozitív tapasztalatokat is, amiket az idei Bartók-évforduló alkalmá­val szereztünk. A külföldön élő magyar zenészek és zenetudósok igen nagy szerepet vállaltak a Bartók megemlékezések előkészí­tésében és lebonyolításában. A ze­neértő külföldi világ figyelme en­nek nyomán megkülönböztetett módon fordult a magyar zenekul­túra felé. Ezt szeretnénk elősegí­teni a Kodály-évforduló alkalmá­val is. — Fontos feladatnak tekintjük a külföldön működő magyar tánc­csoportok munkájának további segítését is. Nekem az a meggyő­ződésem, hogy ezen a területen lényegesen nagyobbak a lehető­ségek, mint amennyit eddig ki­használtunk. A magyar néptánc, népzene nemcsak a magyar szár­mazású fiatalokra van növekvő hatással, hanem másokra is. — Ebből a szempontból megha­tó volt a nyugati magyar nép­tánccsoportok idei budapesti fesz­tiválja. Több együttesben olyan fiatalok ropták a magyar tánco­kat, akik magyarul nem beszél­nek. A táncosok között voltak idős emberek és tanuló kisdiákok. Ér­demes lenne egyszer a későbbiek során a külföldi magyar tánccso­portok reprezentatív nagy találko­zóját megrendezni idehaza az or­szág nagy nyilvánossága előtt. Azt gondolom, a kapcsolatok ápolásá­nak és erősítésének, a magyarság­­tudat megőrzésének egy nagyon fontos eszköze lehetne ez. — Tervünk, elképzelésünk te­hát bőségesen van. Megvalósítá­suk nem mindenben függ tőlünk. Kedvezőtlen, körülmények gátakat emelhetnek, megszüntethetnek kapcsolatokat. — Mi a magyarság jelene és jö­vője érdekében úgy akarjuk foly­tatni munkánkat, ahogy eddig tet­tük. Azt keressük, ami bennün­ket összeköt. A nehezedő nemzet­közi viszonyok miatt nem bezár­kózni akarunk, inkább fokozni akarjuk a munkát minden irány­ban, a kapcsolatok erősítése, az enyhülés, a béke érdekében is. SZ. M. 2

Next

/
Thumbnails
Contents