Magyar Hírek, 1980 (33. évfolyam, 1-24. szám)

1980-03-08 / 5. szám

Bánk bán és Melinda (Latinovits Zoltán és Béres Ilona) a dráma televíziós változatában Bánk: Latinovits Zoltán FOTO: LIPPAY AGNES A hűséges Bánk bán Nehéz, darabos sziklaszavak gördülnek elő egy verses ajánlás­ból, melyet ha már színpadra nem került, legalább kinyomatta­­tásra szánt tragédiája elé egy bol­dogtalan sorsú költő írt, „Kecske­méten, Jakab hava 2-ikán 1819”­­ben. A nehézkes versmondat így hangzik: „Te! mely nekem oly sokat osztogatál, anyás kebeled, hol a boltozat áll, melyben gyenge bölcsőm renge — Te vedd is ez első szülöttemet el!” Katona Józsefnek ezek a sorai, melyeket „első szülötte” Bánk bánja elé írt, színpadon később sem hangzottak el. Akkor sem, amikor pesti színpadra először ke­rült, végre, 1839. március huszon­­harmadikán, Egressy Gábor juta­lomjátékaként, mely előadásról Vörösmarty írta az első színibírá­latot. Nem hangzott el az az aján­lás, mert nem színházi közönség­nek szólt. Hanem a szülőföldnek, a szülővárosnak, „melyben gyen­ge bölcsőm renge” A hűség szavai ezek. S talán nemcsak azért ilyen nehezen gör­dülők, mint a férfikönny, mert maga az anyanyelv volt kevéssé megmunkált és kifaragott, kivált egy egyszerű, alföldi takácsmester színésznek állt, majd csikorgó ügyiratokba temetkező fia tollán. Hanem azért is, mert maga a hűség nehéz. Nehéz, mint érze­lem, nehéz, mint erkölcs, nehéz, mint a jellem parancsa. Az ajánlás verssoraiban a hű­ség líraian szólal meg és esengve, a gyengéd vallomást csak a szü­lővárosnak címezve. De maga a mű, az „első szülött”, amit beve­zet, a huszonkét éves fejjel, még­is messzi évszázadokra érvényes gondolatokkal megírt Bánk bán, már egy egész nemzetnek szól. És drámai erővel szól hozzá a hűség­ről. Mert ez a szomorújáték, min­denen túl, a hűség drámája is. Amerre csak ellát a szem cselek­ményének pillanatában, a tizen­harmadik század magyar törté­nelmének befellegzett horizont­ján, a hűség nehéz ütközeteit lát­ja. A szabadság iránti hűség üt­közetét a rabsággal, a férfibecsü­let ütközetét a megcsalatottság­­gal, a hűségét a hűtlenséggel, az alattvalói hűség ütközetét a fel­jebbvaló zsarnoksággal. S a leg­nehezebb ütközetet: a hűség üt­közetét a hűséggel, a lehajtott fe­jű nép iránti hűség ütközetét a megkoronázott fő iránti hűség­gel. A hazaszeretetnek, e legfőbb hűségnek a küzdelmeit látja a szem, amerre csak néz ennek a tragédiának tág látóhatárán, a ha­zaszeretet küzdelmeit a hazátlan­­ság lézengő, lelkiismeretlen, köny­­nyelmű és mégis oly rémséges dé­monaival. Még ott is ez a küzde­lem folyik, ahol ez a dráma lát-

Next

/
Thumbnails
Contents