Magyar Hírek, 1980 (33. évfolyam, 1-24. szám)

1980-07-26 / 15. szám

pihenés az intézet udvarán : GABOR VIKTOR Fehér falú épület szerénykedik az öregtemplom szomszédságában, Kecskeméten. Kis kőhíd vezet a bejárathoz. Ha belépünk — finom, tartózkodó ízléssel berendezett házba jutunk. És zenét hallunk. Közvetlenül a bejárat mellett kiállítást pillantunk meg. Kodály Zoltán életét, munkásságát meg­örökítő tablókat, képeket, doku­mentumokat. S háttérben a zene is mintha felerősödne. A kecskeméti Kodály Intézetben vagyunk. A Kodály Zoltán Zenepedagó­giai Intézet 1975-ben nyitotta meg kapuit. Legfőbb célja az volt, hogy a mester zenei, pedagógiai, nép­nevelő céljainak állandó otthona legyen — vagyis mindannak, amit a világ Kodály-módszernek ismer. (A pontosság kedvéért tegyünk itt egy kis kitérőt. Néhány évvel ezelőtt alkalmam volt beszélgetni Szokolay Sándorral, az egyik leg­népszerűbb mai magyar zeneszer­zővel. Élénken tiltakozott az ellen, hogy a Kodály-módszert a szolmi­­zálásra egyszerűsítsék le követői. Sokkal több ez — mondta —, a szolmizálás, a népdalok énekléss­­ritmizálása-mutogatása csupán al­kalmazott eszköz. A módszerben a szelleme a legfontosabb, az, aho­gyan a gyermeket saját, egyszerű eszközeivel eljuttatjuk a zene megismerésén keresztül annak él­vezéséig, a nemes muzsika szere­­tetéig, jellemformáló erejéig. Ezért, ha most és a következőkben a Kodály-módszer kifejezést hasz­náljuk, a zenei emberformálás tel­jességét érthetjük rajta.) — Három általánosan elterjedt pedagógiai módszert ismer a vi­lág — tájékoztat Erdei Péter, az intézet igazgatója. — Karl Orff a ritmusra és az ütős hangszerek­re alapozta a zenei világ megisme­rését. A japán Suzuki professzor a gyermekek abszolút hallását, manuális ügyességét akarja első­sorban fejleszteni hegedűtanulás­ra alapozott módszerével. A Ko­dály-módszer a legegyszerűbb esz­közt használja: a vox humanát, az emberi hangot. Minden elénekel­hető — s a legegyszerűbb min­dent elénekelni. Mindent — de nem bármit. Közhellyé laposodott már a „csak tiszta forrásból” ki­fejezés — mi pedig igyekszünk visszaadni eredeti tartalmát. A népzenére alapozunk. — S nem akadályozza a mód­szer elterjedését a világ népzene­kincsének sokfélesége? — Nem az ország a fontos. Mi megkérjük hallgatóinkat, hogy sa­ját népük zenéjére adaptálják a módszert. Bejárjuk az épületet, a nagyter­met, zeneszobákat. Angol, spanyol, német szó üti meg fülünket. Nem csoda: számos országból érkeznek ide hallgatók. Sok fajta módja van az idekerülésnek. Az intézet alapkurzusa a kétéves tanfolyam. Erre rendszerint a zenetanári, pe­dagógusi vagy előadóművészi dip­loma megszerzése után jelentkez­nek a hallgatók. Vannak olyan országok, ahol az itteni diplomát elismerik a doktori fokozat egyik lépcsőjének. A kétéves tanfolyam idején nem csupán elméleti kép­zést kapnak a résztvevők. Megis­merkedhetnek a Magyarországon már többé-kevésbé kialakult zene­iskolai, zenei általános iskolai háló­zattal, a már alkalmazott oktatási módszerekkel. Akik nem ilyen hosszú időre ér­keznek Magyarországra, rövidebb kurzusok — egy-két hét, egy hó­nap vagy egy szemeszter — folya­mán ismerkedhetnek meg az in­tézetben folyó munkával. Ezek­re a rövidebb, tájékoztató-isme­retterjesztő tanfolyamokra éppen a Szokolay Sándor által már em­lített félreértések miatt van szük­ség. Hogy a világban ne úgy ter­jedjen el Kodály tanítása, mint gépies éneklés-szolmizálás. Ma­napság már olyannyira elterjedt a világon — nem utolsósorban a külföldi Kodály-intézetek révén — ez a módszer, hogy lassacskán ide­je korrigálni a hozzá kapcsolódó tévhiteket, manírokat. Az utazási irodák önálló prog­ramként szerepeltetik ajánlataik­ban a kecskeméti intézet megláto­gatását, az ott folyó munkán való részvételt. Rövidebb-hosszabb idő­tartamra szóló programjaik több­nyire „telt házasak”. Természetesen magyar szárma­zásúak is vannak a külföldi vendé­gek között. Azért természetesen, mert talán a nagyvilágban őhozzá­­juk áll legközelebb a zenei anya­nyelv, az a közeg, amelyből e szellem kifejlődött. Erről beszélgettünk az intézet folyosóin Reininger Zsuzsával, aki a kanadai Montrealból utazott Kecskemétre. — Amerikában ismerkedtem meg a Kodály-módszerrel, egy nyári tanfolyamon. Fellelkesített egyszerűsége, közVétlensége. Ami­kor elvégeztem a főiskolát — álta­lános iskolai zenetanár vagyok — elhatároztam, hogy eljövök szü­leim hazájába, és alaposabban megtanulom a módszer lényegét. Most, egy félév után, már úgy lá­tom, hogy az itt tanultakat haza­térésem után is jól fel tudom használni. Az intézet könyvtárában ltczés Mihály kutatóval, a könyvtár ve­zetőjével böngészünk a különféle kiadványok között. Már említet­tük, hogy a módszer nem teszi ki­zárólagossá a magyar népdalkin­cset — sőt, itt arra biztatják a ta­nítványokat, hogy bátran adaptál­ják saját folklórjukra a munka eszköztárát. Természetesen ehhez tankönyvek is kellenek. — Több egykori tanítványunk fáradozik szerte a világban a saját népdalok alkalmazásán — mondja ltczés Mihály. — Nézze, kották, kézikönyvek, módszertani útmu­tatók születtek az elmúlt évtized­ben. Japán, francia, amerikai so­rozatok érkeznek hozzánk — nem egy közülük rajzosán, játékosan viszi közelebb a gyermekekhez a zenét. Mi — ainennyire lehetősé­geinkből futja — tanácsokkal, öt­letekkel segítjük a szerzőket, s kissé őrködünk is azon, hogy a ki­adványok minél hűségesebben kö­vessék az eredeti koncepciót. A zenetermekből kiszűrődő han­gok a külvilág zajaival kevered­nek. Csembaló- és zongorajáték, éneklés — mellette a most érkező látogató csoport beszélgetése, fényképezőgépek kattogása. A fal­ról a jól ismert Kodály-portré néz ránk. Szellemi kisugárzása az egész világon érezhető. SÓS PÉTER JÁNOS 20

Next

/
Thumbnails
Contents