Magyar Hírek, 1979 (32. évfolyam, 1-26. szám)

1979-02-10 / 3. szám

A SZERZŐ FELVÉTELE E?V ■7?:T7rHnrnnfrB A Charenton-Écoles, jó fél­órás inetróút a Diadalívtől. Pát­­kaival a Cafe de Paris-ban ta­lálkozunk, és rögvest indulunk is lakása felé. Egy órája van csak számomra, mert még az­nap Arrasba várják. Ebben az északi kisvárosban egy újabb szobrát állítják fel, amely Fran­ciaországban éppen a huszadik. — Érettségi után Békéscsa­báról Pestre költöztem — me­séli — és egy ideig pályamun­kásként dolgoztam. A Vasutas Képzőművész Kör volt az első művésziskolám. Később megis­merkedtem Medgyessy Ferenc­cel. Csodáltam a művészetét, időről időre elmentem hozzá, megmutatni a munkáimat. Egy­szer megkérdezte az „öreg” tu-Pátkai Ervin szobrászművész Békéscsabán született, s most egy párizsi előváros lakónegye­de épül elképzelései szerint. Békéscsaba és Párizs . . . Makó és Jeruzsálem. Bár Békéscsaba és Párizs talán mégsem olyan távoliak... A szabadban vég­zett munka pírja, a pulóver alól is jól sejlő kötött izomzat talán a viharsarki kubikosok­­földművesek szívósságát is őr­zi, amely a most 42 éves Pát­­kainiak bizonyára segítségére le­hetett fiatalon felfelé ívelő pá­lyáján. Békéscsaba volt e pá­lyaív kiinduló pontja. Az ügye­sen rajzoló-mintázgató gimna­zista képzőművészeti főiskolás ismerősei biztatására gondolt először művészkarierre. 12 dok-e csizmát mintázni. Hogy­ne, vágtam rá, holott addig még hasonlóval sem próbálkoztam. Aztán sok-sok kísérletezés után mégiscsak elkészülték a lábbe­lik — Medgyessy Herman Ottó alakjának csizmái. . . A külváros felé haladunk. A láthatóan sokat használt ame­rikai kocsióriás ablakán kite­kintve sivár homlokzatú „egyenházak” vigasztalják a magyar tekintetet: lám. a gaz­dag Párizsnak is van Óbudá­ja .. . — Ezek a házak úgy tíz-ti­zenöt évvel ezelőtt épültek — magyarázza Pátkai a volán mellől. Majd egy épülő lakótelep út­jára kanyarodunk, amely így, kibontakozó félben is szemet gyönyörködtető ötletességével, harmóniájával. Még nem lak­ják a házakat, ám a gyors­vasút már ideért, s a központ­ban kétszintes üzietlabirintus is működik, ahol az elektromos orgonától a vörösborig „min­den” kapható. Elhajtunk a „Pátkai-negyed” mellett, ahol még az elején tart az építkezés. Pátkai ék az épülő városrészhez tapadó kertváros egyik családi házában laknak, ahová a művész „városterve­zői” megbízatása miatt költöz­tek nemrégiben. A francia művészettörténész­feleség kávéval, itallal kínál, Pátkai az Anyanyelvi Konfe­rencia Védnökségének magyar­­országi táborai iránt érdeklő­dik, ahová hét- és tízéves lá­nyait küldené — magyarul ta­nulni. A polcokon makettek sora­koznak. Az egyik rekeszben a Párizsi Magyar Intézet József Attila albumába szánt kompo­zíció pihen, amely majd lefény­képezve illusztrálja a kötetet, követve két hasonló munkát, amelyek egy Ady- és egy Bar­­tók-kiadványhoz készültek. Pát­kai monumentális szobrainak jellegét a tenyérbe helyezhető makettek is jól érzékeltetik. Építkező szobrászat az övé, anyagául szívesen használja a betont. — Sokan hiszik rólam, hogy eredetileg építész vagyok — említi meg Pátkai —, holott sohasem tanultam ezt a szak­mát. Budapesten csak pár hó­napot töltöttem a főiskolán, az­tán 1956-tól — Párizsba kerül­ve — évekig jártam az itteni akadémiára. Hát. . . nem sok újat tanultam, tapasztalataim szerint, a magyar művészkép­zés felülmúlja a franciát. Ma­gyarországon „beleverik” a szakmát a fiatalokba. Az aka­démián ha rajzolnunk kellett, bennünket, magyarokat körül­állták, ámuldoztak a technikáin­kon. A II. párizsi biennálén pá­lyázatot hirdettek egy adott he­lyen felállítandó kompozícióra. A zsűri az én makettemet vá­lasztotta ki. Két évre rá — 26 évesen — a Jeunes Sculptures díját nyertem el. Ezután már egyre-másra kaptam a megren­deléseket. Négy évvel ezelőtt a francia lovagrenddel tüntettek ki munkásságomért. A műterem közepén üvegvit­rin áll, benne egy kicsit az in­kák városaira, kicsit az újvilá­gi metropolisokra emlékeztető, fantasztikus városterv tornyai, árkádjai és piramisai láthatók. — Ez csak játék — legyint Pátkai —, Amerikának sem Len­ne elég pénze rá . . . Végre, a már útközben látott Mame-la-Vallée negyed ma­kettje is kézbe kerül. — Megbízatásom szerint én mint szobrász, mint művészem­ber képzeltem el, hogyan fes­tene az a város, ahol magam is szívesen élnék, ahol jó lakni, sétáim, vásárolni, mert nem­csak kényelmes minden, hanem kívül-belül szép is. Elképzelé­seimre aztán vagy bólintottak a mérnökök, vagy ha műszaki­lag lehetetlent ötlöttem ki, út­mutatásuk alapján változtat­tam a terven. Egy képzőmű­vész ilyesfajta „beavatkozása” a városépítésbe Franciaország­ban is úttörő kezdeményezés. Amikor az utcák-terek struktú­rájában már megegyeztünk, egy 18 tagú művészcsoportot szer­veztem a színdinamikai tervek, a különböző burkolatok, tér­­plasztikák és egyebek elkészí­téséhez. Munkatársaimat asze­rint válogattam össze, hogy az egyes feladatok milyen egyéni­séget kívánnak. Például egy négyzet alakú tér díszburkola­tát olyan művészre bíztam, aki­ről tudtam, hogy szereti a szi­gorú alakzatokat. Mame-la- Vallée-ben az is új, hogy itt végre összehangolhatjuk a mű­vészek munkáját, mindenki tud arról, hogy mit csinál a másik, s ez roppant nagy segítség a számunkra. Rajtam kívül még egy magyar dolgozik közöttünk, Bíró Attila, aki az egyik utca színskáláját tervezi. Lakóne­gyedünk két év múlva készül el, 1500 lakással. B. I. \ V\

Next

/
Thumbnails
Contents