Magyar Hírek, 1978 (31. évfolyam, 1-26. szám)

1978-12-02 / 24. szám

KÁDÁR JÁNOS PÁRIZSBAN Kádár János, a Magyar Szocialista Munkáspárt Köz­ponti Bizottságának első titkára, a Magyar Népköztár­saság Elnöki Tanácsának tagja Valéry Giscard d'Estaing­­nek, a Francia Köztársaság elnökének meghívására 197S. november 15 és 17 között hivatalos látogatást tett Franciaországban. A látogatás során Kádár János megbeszéléseket foly­tatott Valéry Giscard d’Estaing-nel az időszerű nem­zetközi kérdésekről, valamint a Magyar Népköztársaság és Franciaország együttműködésének fejlesztéséről. Kádár János eszmecserét folytatott Raymond Barre­­ral, a Francia Köztársaság miniszterelnökével is. Egyidejűleg megbeszélések voltak Púja Frigyes kül­ügyminiszter és Louis de Guiringaud külügyminiszter, valamint Bíró József külkereskedelmi miniszter és Jean Francois Deniau külkereskedelmi miniszter között. A tárgyalások szívélyes légkörben, Magyarország és Franciaország barátságának megfelelően, a kölcsönös megbecsülés szellemében folytak. A tárgyaló felek közös nyilatkozatot írtak alá. Kádár János megerősítette Valéry Giscard d’Estaing magyarországi látogatásra szóló meghívását. A Francia Köztársaság elnöke megerősítette, hogy a meghívást örömmel elfogadja és szándékában áll annak a közel­jövőben eleget tenni. „NÉPEINK KAPCSOLATAI HOSSZÚ MÚLTRA TEKINTENEK VISSZA” Kádár János a Diadalívnél megkoszorúzta az ismeret­len katona sírját, majd felkereste a párizsi városházát, ahol Jacques Chirac polgármester üdvözölte: — Kádár János személyében — mint mondta — Európa egyik leg­ősibb, büszke és bátor népének küldöttét köszönti. Utalt arra, hogy a Duna és a Szajna, noha nem egy irányba folynak, a két nép akaratából a barátság egyesítő tenge­rébe torkollhatnak. A párizsi magyar nagykövetség épületében, Kádár Já­nos találkozott Georges Marchais-val, az FKP főtitkárá­val. majd Franqois Mitterrand-nul, a szocialista párt első titkárával. Raymond Barre miniszterelnök és felesége díszvacsorát adott a külügyminisztériumban Kádár János és felesége tiszteletére. A szívélyes légkörű vacsorán a francia mi­niszterelnök pohárköszöntőjében hangoztatta: — Ez a látogatás a leginkább szemmel látható bizonyí­téka az országaink között kialakult szívélyes és bizalom­teli kapcsolatoknak. Előjele annak a további fejlődésnek, amelyet óhajtunk, és amelyért erőfeszítéseket igyekszünk tenni. A lehető leghamarabb el kell tudnunk érni azt a célt, amelyet budapesti látogatásom során Lázár György úrral együtt kitűztünk magunk elé: gazdasági cserénk meg­kettőzését. E cél elérése érdekében fontos, hogy szakembereink és üzletembereink kapcsolata megsokszorozódjék. Az elkö­vetkező hetekben nyílik meg evégből Párizsban egy ma­gyar műszaki információs központ, hogy tájékoztassa mindkét ország vállalatait kölcsönös szükségleteikről. Ez az intézmény szerepet fog játszani abban, hogy a francia export számára Magyarország napról napra keresettebb partnerré váljék. Kádár János a pohárköszöntőjében többek közt hang­súlyozta: — Reméljük, hogy politikai kapcsolataink fejlődése jó hatással lesz gazdasági és kulturális együttműködésünk alakítására. A gazdasági együttműködést kapcsolataink különösen fontos részének tekintjük. Tovább kívánjuk ápolni évszázados kulturális kap­csolataink haladó hagyományait. A francia kultúrának, mint a jelenben, úgy a jövőben is, méltó helye lesz a ma­gyar kulturális életben. Az Elysée-palotában rendezett díszvacsorán Valéry Giscard d’Estaing beszédében egyebek között kijelentette: — Franciaország, annak ellenére, hogy viszonylag távol esik Magyarországtól, szerepet játszott a magyar nemzet életében. A Franciaországból érkezett szerzetesek, építé­szek, hercegnők hozzájárultak a középkori magyar király­ság fényéhez. Francia és burgundi lovagok a magyarok oldalán harcoltak a török támadók ellen. De különösen a szabadságnak és a nemzeti gondolatnak azok a nagy esz­méi, amelyek 1789-ben és 1848-ban felrázták Franciaor­szágot, találtak mély visszhangra országuk életében és politikai gondolkodásában. — E sok találkozás révén a történelem viharos útjain Franciaország megtanulta becsülni Magyarországot és büszke, bátor, hősies népét, becsülni azokat az írókat, művészeket és tudósokat, akik a magyar géniuszt képvi­selték és akik közül többen — Vercorstól Vasarelyig és Kozma Józseftől Solti Györgyig — gazdagították a jelen­kori francia kultúrát. Az ön látogatásának különös jelentősége van Európa je­lenlegi helyzetében. Franciaország és Magyarország egy­aránt mélységesen ragaszkodik nemzeti sajátosságaihoz és hagyományosan a külvilág felé fordul. A függetlenség­nek és a nyitásnak e kettős hivatása nem teljesíthető a hidegháború fojtogató' légkörében, vagy az ideológiai ösz­­szecsapásban. E kettős célkitűzés kiteljesedéséhez olyan Európára van szükség, ahol az államok megszabadulnak a bizalmatlan­ságtól és a félelemtől, ahol a nemzetek — kölcsönösen tiszteletben tartva egymás szuverenitását — megismer­hetik és megérthetik egymást, s együtt munkálkodhatnak, s végül, ahol a népek — tudomásul véve az őket elvá­lasztó különbségeket — kölcsönösen megbecsülik egymást. Ez az enyhülés politikájának értelme. Franciaország állhatatosan folytatja ezt a politikát immár több mint tíz éve. és az ön látogatásában is e politika újabb, örvende­tes megnyilvánulását üdvözölhetjük. Díszvacsora az Elysée palotában. Képünkön: Púja Frigyes külügyminiszter. Madame Giscard d’Estaing, Kádár János, Valéry Giscard d’Estaing és Kádár Jánosné Válaszában Kádár János kifejtette: — Országaink, népeink kapcsolatai hosszú múltra tekin­tenek vissza. A haladó eszmék, a nemzeti függetlenség magyar hívei nemegyszer tekintettek történelmünk so­rán reménykedve Franciaországra. A felvilágosodás gon­dolkodóinak, a nagy francia forradalomnak az eszméi a maguk korában visszhangot váltottak ki és követésre ösz­tönző példát szolgáltattak a mi hazánkban, Magyarorszá­gon is. A francia föld századokon át sokszor adott otthont azok­nak a magyaroknak, akiket hazájukból a társadalmi ha­ladást szolgáló gondolataikért, tetteikért elűztek. Így, a két világháború között hazáját elhagyni kényszerülő sok magyar talált munkát, megélhetést Franciaországban. Kö­zös, haladó hagyományaink között tartjuk számon és be­csüljük, hogy a második világháború éveiben a francia hazafiakkal vállvetve sok magyar küzdött francia földön a hitleri megszállók ellen a francia és egyszersmind a magyar nép jövőjéért. Mindez rokonszenvet keltett közvé­leményünkben. és a magyar nép ma is baráti érzéseket táplál a nagy francia nép iránt. Az igazsághoz tartozik, hogy a magyar—francia hiva­talos állami kapcsolatok a múltban ellentmondásosan ala­kultak. Ez nem népeink akarata szerint volt így. Törté­nelme során a magyar nép sok vért áldozott a szabad­ságért, s a túlerővel szemben rendszerint kárvallottja lett a nagy összeütközéseknek. 1945-ben az antifasiszta koalíció — amelynek Francia­­ország is tagja volt — győzelme és Magyarország fel­szabadítása nyomán új korszak kezdődött hazánk törté­nelmében. Mód nyílt arra is, hogy a háború szakadéka után a magyar—francia kapcsolatok rendeződjenek, és azok kölcsönösen előnyös fejlesztésének útjára lépjünk. A kölcsönös érdekeken alapuló gazdasági együttműkö­désünk fejlődése örvendetes, de kereskedelmi, ipari, pénzügyi, műszaki-tudományos kapcsolatainkban még na­gyon sok a kihasználatlan lehetőség. Kulturális együttműködésünk hosszú múltra tekint visz­­sza és igen széles körű. Mi kormányzati eszközökkel is, és más módon is segítjük, hogy a magyar társadalom leg­szélesebb rétegei hozzáférhessenek a francia kultúra ér­tékeihez, kiemelkedő alkotásaihoz. A helsinki megállapo­dások szellemének felelne meg, népeink barátságát erősí­tené, ha a franciák is nagyobb lehetőséget kapnának a magyar kulturális és tudományos élet eredményeinek jobb megismerésére. Bizakodással nyugtázzuk, hogy a francia kormány kifejezte készségét ennek elősegítésére. A Magyar Népköztársaság az enyhülés elősegítésére, a béke és a biztonság megszilárdítására törekszik. Elengedhetetlennek tartjuk, hogy a politikai enyhülést katonai enyhülés, konkrét leszerelési intézkedések köves­sék. Mélységesen érdekeltek vagyunk a katonai szemben­állás csökkentésére irányuló tárgyalások sikerében. Meggyőződésünk, hogy az egyre költségesebb és veszé­lyesebb fegyverkezési hajsza megállítása, a béke megőrzé­se, a világ népeivel együtt országainknak, a francia és a magyar népnek is egyaránt érdeke. NEMZETKÖZI SAJTÓÉRTEKEZLET Az ANTENNE II. (a francia televízió második csator­nája) riportere azt kérdezte, hogyan értékeli találkozását Georges Marchais-val, s mi a véleménye az „eurokommu­­nizmusról”? — Csütörtökön találkoztam Marchais elvtárssal, a Fran­cia Kommunista - Párt főtitkárával és Mitterand úrral, a B'rancia Szocialista Párt első titkárával is. Mindkét talál­kozónak volt egy közös vonása. Mi, Magyarországon a Franciaországhoz fűződő kapcsolatainkat — a politikai időszerűségen túl — történelmi fejlődésében is vizsgáljuk. Ezt otthon sem tekintjük kizárólagosan pártügynek. Re­méljük, hogy a két ország és a két nép kapcsolatainak fejlesztése itt. Franciaországban sem egyszerűen párt­kérdés. A Francia Szocialista Párttal és személy szerint Mit­terrand első titkár úrral is már több éve normális kap­csolatunk van, ami beleilleszkedik a Magyar Szocialista Munkáspárt kapcsolatainak rendszerébe. Pártunk — ugyanis kommunista párt lévén — arra törekszik, hogy a közös érdekű, elsősorban az Európát érintő kérdésekben együttműködjék az arra hasonlóan kész szocialista és szo­ciáldemokrata pártokkal is. Ezek közé tartozik-a Francia Szocialista Párt. A csütörtöki találkozó tehát beilleszkedik azoknak a találkozóknak a sorozatába, amelyeket a jövő­ben is folytatni kívánunk. Ügy gondolom, hogy a Magyar Szocialista Munkáspárt és a két francia párt kapcsola­tainak kérdései egyszerűek és világosak. Az „eurokommunizmus” meglehetősen tisztázatlan és vitatott fogalom, amelyet a nyugat-európai kommunista pártokban sem egyformán magyaráznak. A kommunista pártok ma teljesen önállóan dolgoznak. Minden más feltételezés alaptalan. Minden párt maga jelöli ki stratégiai céljait és határozza meg a taktikáját. Elveink szerint minden párt köteles figyelembe venni saját társadalma adott állapotát, valamint a nemzetközi munkásmozgalom történelmi tapasztalatait. Dönteni azon­ban maguk döntenek. A Magyar Szocialista Munkáspárt — elveinek megfe­lelően — azt a gyakorlatot követi, hogy minden nyugat­európai kommunista párttal normális, rendezett kapcso­latokat tart fenn, és erre törekszik a jövőben is. Valljuk, hogy kölcsönös szolidaritás köt össze bennünket és azt kívánjuk, hogy a társadalmi haladásért vívott harcuk eredményes legyen. A TÉMOIGNAGE CHRÉTIEN című lap tudósítója azt kérdezte, hogy milyen az egyházak és az állam kapcsolata Magyarországon. — Talán kevéssé ismert, hogy Magyarországon törté­nelmileg a katolikus egyház erős és befolyásos volt; a la­kosság mintegy 65 százalékát fogta át. De igen erős pro­testáns — kálvinista és lutheránus — egyházak is mű­ködtek. Történelmileg ez így volt, de azt már senki sem tudja egészen pontosan, hogy milyen ma az egyházak be­folyása, mert — a demokratikus haladással párhuzamo­san — megszűnt minden állami iskolai vagy egyéb olyan kérdőív, amelyen bárkinek fel kellene tüntetnie feleke­­zetét. Az állampolgárok ilyen szempontból is teljesen egyenjogúak, nincs közöttük semmiféle megkülönböztetés. A második világháború után mi is eljutottunk ahhoz a nagy történelmi feladathoz, amelyet a francia forrada­lom már 1789-ben megoldott: az állam és az egyház szét­választásához. Ez nem ment zökkenők nélkül, de meg­történt. Magyarországon a korábbi törvények szerint az egyháznak kivételes államjogi helyzete volt. Mi, kommu­nisták, azt mondtuk: mi se legyünk rosszabbak, mint an­nak idején a polgári forradalmárok voltak, s rendezzük mi is ezt a kérdést. Ezután érdemi és sok évig tartó tár­gyalások következtek valamennyi egyházzal. A munka eredményes volt: Magyarországon az állam és az egyhá­zak viszonya rendezett. A katolikus egyház vonatkozá­sában a Vatikánnal 14 éven át folytattunk tárgyalásokat és a múlt esztendőben VI. Pál pápánál tett látogatásom alkalmával — hogy úgy mondjam — a Vatikán is áldását adta a katolikus egyház és a magyar állam rendezett vi­szonyára. Az úgynevezett szabadegyházakkal is rendeztük az ál­lam viszonyát, amit egy világszerte ismert baptista pré­dikátor tavalyi magyarországi látogatása is mutat. Mi az alapja az állam és az egyházak rendezett viszo­nyának? Egyfelől az állam tiszteletben tartja az egyhá­zak autonómiáját, a hitélet kérdéseibe nem avatkozik be. Másfelől egyetértés született abban, hogy az egyházak ké­szek támogatni a maguk eszközeivel a nép szocialista épí­tési programját. Mint bizonyára tudják, nálunk egypárt­­rendszer van, de ez sem egyszerű módja a kormányzás­nak. Segíti munkánkat a népfrontmozgalom, amelynek vannak helyi szervei és van országos vezető testületé. A mozgalom országos vezetésében részt vesznek az egyházak képviselői, közöttük az esztergomi katolikus érsek is. A rendezett viszonyokat kifejezi például az, hogy a Haza­fias Népfront legutóbbi kongresszusán — amelyen a nép­frontprogram lényegéről a szocialista társadalom magyar­­országi felépítéséről tanácskoztak — felszólalt a magyar katolikus egyház feje is. A LE MONDE tudósítója a bécsi tárgyalásokkal és a fran­cia állásponttal kapcsolatban tett fel kiegészítő kérdést. — A folyamatban levő leszerelési tárgyalások közül megemlítettük a genfi és a bécsi tárgyalásokat. Noha Franciaország nem vesz részt a bécsi tárgyalásokon, ki­fejezésre juttattuk, hogy minden érdemi tárgyalásnak fi­gyelmet kell szentelni és kívánatos azok sikere. Én egyébként az elnök úrnál — mivel erre alkalmam volt —, üdvözöltem a hivatalos francia álláspontban az utóbbi időben bekövetkezett bizonyos mértékű változást, a kö­zeledést és az érdeklődést olyan leszerelési tárgyalások iránt is, amelyekkel szemben korábban Franciaország tar­tózkodást tanúsított. [ 3

Next

/
Thumbnails
Contents