Magyar Hírek, 1978 (31. évfolyam, 1-26. szám)

1978-06-17 / 12. szám

Dr. Szabó Zoltán főtitkár és dr. Bognár József elnök Cserháti József, római katolikus pécsi püspök, dr. Szennay András pannonhalmi fő' apát és Nyíri Tamás, a Római Katolikus Hittudományi Akadémia professzora Művészcsoportok, filmek, előadók, utazások — Ülést tartott a Magyarok Világszövetsége Elnöksége — I i . iI A Magyarok Világszövetsége Elnöksége — Bognár József professzor elnökletével — 1978. május 29-én megtartotta tavaszi rendes ülésését és tárgyalt — dr. Szabó Zoltán főtitkár beszámolója alapján — a szövetség idei tevékenységéről. Bevezetőben Bognár Jó­zsef üdvözölte dr. Szennay András pannonhalmi föapátot és dr. Nyíri Tamást, a Buda­pesti Katolikus Hittudományi Akadémia professzorát, akik, mint az Anyanyelvi Konfe­rencia Védnökségének tagjai először vettek részt az Elnökség ülésén. Az ülésen fel­szólaltak dr. Cserháti József, római katolikus pécsi püspök, dr. Lőrincze Lajos profesz­­szor, az Anyanyelvi Konferencia Védnökségének elnöke, Gáti Vilmos a Magyar Rádió Szülőföldünk szerkesztőségének vezetője, Maróti Gyula az MVSZ Kulturális Bizottságá­nak elnöke, dr. Káldy Zoltán evangélikus püspök, dr. Nyíri Tamás, a Budapesti Katoli­kus Hittudományi Egyetem professzora, Kovács András filmrendező, Apostol András a Magyar Hírek főszerkesztő-helyettese, Molnár István az MVSZ főtitkárhelyettese és Ke­rékgyártó László az MVSZ titkára. Az elhangzott felszólalásokra dr. Szabó Zoltán főtit­kár válaszolt, majd Bognár József professzor mondott zárszót. A főtitkári jelentés mindenekelőtt arról szólott, hogy a világpolitikában történt ese­mények, a Magyar Népköztársaság ered­ményes építőm unkája, erősödő nemzetkö­zi tekintélye mélyen hatottak a szórvány magyarság tömegeire. A korona visszaszol­gáltatása, a legnagyobb kedvezmény elvé­nek várható megadása Magyarország szá­mára, a beutazók közvetlen tapasztalatai kedvezően érintették honfitársainkat. Az erősödő ellenséges támadások, a kapcso­latok híveinek rágalmazása ellenére ez a kedvező folyamat tovább tart, a szemben­álló körök térvesztése pedig fokozódik. Művészcsoportok, filmek, előadók Tíz európai országban 40 előadás sok ezer látogatóval: íme a mérleg. A legjobb ha­zai „vegyes műsorok” színvonalát igyekez­tünk tartani mindenütt. Szabó Zoltán idéz­te egy angliai egyesületi vezető múlt évi levelét: „Míg pár évvel ezelőtt a versek nem nagyon vonzották a hallgatóságot, most — magam is meglepődtem — Huszti Péter és Piros Ildikó versmondása alatt a légy züm­mögését is hallani lehetett.” A kiutazó mű­vészek áldozatos munkát végezték. A há­rom skandináv országban például a mű­vészcsoport hat és fél nap alatt négy elő­adást tartott, egyes helyeken technikailag is nehéz körülmények között szerepelt. Mű­vészi, emberi magatartásuk tiszteletet kel­tett, hiszen mint tudjuk, szereplésükért honoráriumot nem kapnak. Káldy Zoltán az előadások műsorában a magyar és külföldi szerzők közötti egész­séges arányra hívta fel a figyelmet és ja­vasolta, hogy Bánffy György a kitűnő szí­nész, „Anyád nyelvét bízták rád a száza­dok” című, nagy sikert aratott műsorát az egyesületi rendezvényeken is bemutathassa. Szólt a jelentés a különböző játék-, do­kumentum- és rajzfilmék sikereiről. Leg­utóbb például arról kaptunk hírt, hogy Sao Paulóban a kiküldött rajzfilmeket a Könyves Kálmán Szabadegyetem kétnapos bemutatóján csaknem nyolcszázan nézték meg Ehhez a témához kapcsolódott Kovács András is, aki beszélt az idén november­ben esedékes párizsi magyar filmhétről, és ajánlotta e filmhetek összekapcsolását az Kovács András, filmrendező egyesületi vetítésekkel, tömeges moziláto­gatással. Javasolta az olyan korszerű tech­nikai eszközök alkalmazását, mint a kép­magnó, amely lehetővé tenné a Magyar Televízió legjobb műsorainak széles körű és gyors eljuttatását is. A jelentésben szerepelt az is, hogy az elmúlt hónapban a hazai tudományos kul­turális élet több ismert képviselője járt egyesületek, egyes személyiségék meghí­vására — az Anyanyelvi Konferencia Véd­nökségének és a Világszövetségnek támo­gatásával — Európa különböző országai­ban, illetve az Egyesült Államokban és Ka­nadában. (Szathmári István professzor Bel­giumban, Franciaországban, Angliában, Débreczeni Tibor Franciaországban, Lőrin­cze Lajos, Maróti Gyula, Ránki György az Égésűit Államokban és Kanadában, Nagy János professzor Debrecenből ugyan­csak az Egyesült Államokban és Kanadá­ban járt. A közelmúltban érkezett vissza előadó körútjáról Király István profesz­­szor az Egyesült Államokból. Most van az Egyesült Államokban és Kanadában előadó körúton a történész László Gyula.) Utazások, tapasztalatok Lőrincze Lajos számolt be amerikai, ka­nadai kőrútjának tapasztalatairól. Honfi­társaink mind nagyobb számiban vallják, hogy helyes meghallgatni a Magyarország­ról küldött előadókat. Az a gondolat, hogy nem csak nyelvében él a nemzet, de nem­zetben, tehát a közösségben él a nyelv, a szórvány magyarság szempontjából fon­tos. Ha azt akarják, hogy a felnövekvő nemzedékek megőrizzék a magyar nyelvet, akkor kapcsolatot kell tartaniuk a nem­zettel, a nyelvet megtartó közösséggel. To­rontóban, Miamiban, Chicagóban és sok más helyen az ellenpropaganda ellenére is meg lehetett és meg kellett tartani az előadást. Kellemes megbeszéléseink voltak egyházi emberekkel, cserkészekkel vagy olyan, az amerikai közéletben jelentős sze­repet játszó emberekkel, mint Gombos Zol­tán vagy Szathmáry Lajos. Nagyon jó volt a találkozás Pittsburgh-ben a William Penn egyesület vezetőivel. P.iekeriingben — Tar Mihály társaságában — felkeresték Du­­czynska Ilonát, aki érdeklődött munkánk­ról, elmesélte, min dolgozik. Egy hét múl­va meghalt, és halála nagy vesztesége az anyanyelvi mozgalomnak is. Lőrincze professzor kiemelte az egyházi keretekben végzett nyelvművelő munka fontosságát is. Maróti Gyula örömmel számolt be a nép­­táncoktatók eredményes működéséről és javasolta — a kisebb néptáncegyüttesek munkáját segítendő — táncoktatók kőrút­jának megszervezését. Nagyon szép mun­kát végeztek azok az ének-zenetanárok, akik a Kodály-módszer ismertetésére utaz­tak ki az Egyesült Államokba, Kanadába. Bartalus Ilona és Takács Miklós Montreal­ban és Ottawában dolgoztak és egyesített kórusuk — Kodály halálának évfordulóján — a székesegyházban mutatta be Kodály Te Dr. Káldy Zoltán evangélikus püspök. Apostol András, a Ma­gyar Hírek főszerkesztő-helyettese és Szamosközi István, nyu­galmazott református püspök, az MVSZ alelnöke Lőrincze Lajos, c. egyetemi tanár, az Anyanyelvi Konferencia Véd­nökségének elnöke, Kallós Ödön, a Magyar Kereskedelmi Kamara elnöke Deumát, Psalmus Hungaricusát az ottani zenekar közreműködésével és a hangver­senyre a teljes diplomáciai testület kivo­nult. Dr. Nyíri Tamás arról a hollandiai öku­menikus találkozóról beszélt, amelyet a hollandiai református magyarok kultúrhá­­zában tartottak a református és katolikus hallgatók részvételével. Az előadás után Maróti Gyula, a Kórusok Országos Tanácsa főtitkára sok meghívást kapott. Gáti Vilmos a hol­landiai Mikes Kelemen Kor történelem­­tudományi összejöveteléről szólt. Ezen a találkozón a hazai előadók, Ránki György és Juhász Gyula professzorok találkoztak külföldi vitapartnereikkel és mély hatást keltett érvelésük higgadtsága, tudományos megalapozottsága. Megemlítette a Szülő­földünk kívánságműsorainak nagy vissz­hangját. Molnár István azokról a svédországi tár­gyalásokról számolt be, amelyeket az Okta­tási Tanácsban, majd a Bevándorlási Hiva­talban folytatott. Az Anyanyelvi Konferen­cia Védnöksége által kiadott tankönyvek, diafilmek, oktatási segédeszközök nagy ér­deklődést keltettek. Svédország nagy gon­dot fordít a nemzetiségi nyelvoktatásra: jelenleg több mint kétezren tanulnak ma­gyarul, harminchárom nyelvoktató foglal­kozik a gyermekek, fiatalok tanításával. Ha az általános iskolás tanító heti 26 órát, a középiskolás pedig 21 órát ad növendékei­nek, ugyanannyi fizetést kap, mint a svéd tanítók. Svédországban nincs magyar ta­nár- vagy tanítöhiány. Molnár István, az MVSZ főtitkárhelyettese Gábor Viktor felv. Szabó Zoltán válasza után Bognár Jó­zsef professzor foglalta össze a vita tapasz­talatait. Kiemelte annak jelentőségét, amit a befogadó országokban a multikulturális irányzat jelent. Az a tapasztalatunk, hogy az anyanyelv érdekében 'kifejtett munkánk nem csak az ott élő magyaroknak, hanem az ottani hatóságoknak egyetértésével is találkozik. Ez mennyiségileg és minőségi­leg új feladatokat jelent számunkra. Ami a Magyar Híreket illeti, a lapnak 3d kell elégítenie a nagyon különböző igényeket, a vezető értelmiségiektől az egyszerű em­berekig és örömmel tapasztaljuk, hogy a Magyar Hírek ennek az összetett feladat­nak eleget tesz, az újságot az olvasók vár­ják és szeretik. Sz. M. 4 (

Next

/
Thumbnails
Contents