Magyar Hírek, 1978 (31. évfolyam, 1-26. szám)

1978-04-08 / 7. szám

A barokamrában készítettek riportot a televíziósok Re­ményi Gyula vezérőrnaggyal, az űrhajósok kiképzéséről. Lent: A pszichológiai laboratóriumban nemcsak a külön­féle válaszreakciók gyorsaságát mérik, hanem a kísérlet alatti pulzusszámot és a vérnyomást is MAGYAR ÜRHAJÓSJELÖLTEK Újsághír: Elutaztak a Szovjetunióba azok a magyar jelöltek, akik az Interkozmosz-prog ram keretében űrhajós-kiképzést kapnak, s idővel részt vehetnek az űrkfsérletekben. A kecskeméti Repülő Orvosi Vizsgáló és Kutató Intézet szobái újabb és újabb meg­lepetéseket szereznek az avatatlanoknak. Hideg fémek és üvegek között a test min­ien rezdülését följegyző elektronikus orvo­si műszerek, az emberi teljesítmény és tű­rés végső határait próbálgató ravasz szer­kezetek. Közöttük csinos orvos-asszisztens­nők és figyelő szemű orvosok. A székben — és a hintákon a kamrákban, a dőlő, bil­lenő, forgó alkalmatosságokon — pedig szigorúan összezárt ajkú fiatalemberek. Repülők. A Szovjetunió 1976-ban felajánlotta az európai szocialista országoknak, hogy az Interkozmosz űrkísérleti program kereté­ben kiképezi és saját űrhajóin a világűr­be juttatja a partner-országok asztronau­táit. Ezután Magyarországon is megkezdő­dött a jelöltek kiválogatása. A szakem­berek természetesen legelőször a honvéd­ség szuperszonikus repülőgépeit vezető pi­lótákra gondoltak. A jelentkezés szigorúan önkéntes volt. Mégis, napok alatt százak rohamozták meg a válogatást végző parancsnokokat. Ért­hető: a tét nagy — a feladat nagyszerű. A kiválogatáson túljuták lehetőséget kap­nak arra, hogy közülük kerüljön ki az első magyar ember, aki a világűrben jár. A válogatás legfontosabb szempontjait az orvosok határozták meg. Dolgukat meg­könnyítette, hogy a Szovjetunió és az Amerikai Egyesült Államok már előzőleg megállapodott az űrkutatás orvosi tapasz­talatainak kölcsönös cseréjében, tehát a magyar űr pilóta-jelöltek vizsgálatánál már a Föld valamennyi eddigi űrutazásának ta­nulságát felhasználhatták. Dr. Hideg Já­nos orvos ezredes szerint a legfontosabb próbatétel az volt, hogy a pilótákat nem csupán az űrutazás különleges viszonyai­nak egyszerű elviselésére kellett kiválo­gatni: a nehéz körülmények között felelős munkát is kell végezni, olyat, amilyenben nem szabad hibázni. — Ez magyarázza rendkívüli szigorúsá­gunkat. A jelentkezőknek érvényes orvosi engedélyük kellett hogy legyen a repülés­re — de ez önmagában még kevés volt. A követelmények szintjét még jóval egy át­lagos pilóta képességei fölött határoztuk meg, s akik ennek megfeleltek, azok kö­zül válogattunk. „A SÜLY NEM LÉTEZ, A LÉT NEM MOZOG” Madách: Az ember tragédiája — A legnagyobb megpróbáltatás az űr­pilóta számára a súlytalanság állapota. Az eddigi űrkísérletek már megmutatták, hogy az ember hosszú ideig képes elviselni a súlytalanságot — de nagyon erősen fel kell készülnie rá. A legtöbb érzékszerve gyen­gén működik, a vérnyomása elsősorban a test felső részében, a fejben növekszik meg, illúziói, rosszullétei támadhatnak. Készülékeink azt mutatják meg, hogyan viselkedik jelöltjeink szervezete ilyen meg­terhelés közepette. A vizsgálóterem közepén alumíniummal borított, hatalmas alkotmány áll. Ez a ba­­rokamra, amely elsősorban az alacsony légnyomás előállítására szolgál. Az ide be­lépők azonban egyéb megpróbáltatásokra is felkészülhetnek: csontfagyasztó hidegre vagy száraz forróságra, hirtelen légnyo­más-változásokra. A barokamra mellett, műszererdő közepén egy ágy és egy kerék­pár. A kerékpárnak csupán egy kereke van, az viszont az orvosok tetszése szerint fékezhető. A kísérletet bárki megpróbál­hatja: hajtson egy befékezett kerékpárt öt-tíz percen keresztül, azután nézze meg a pulzusát és a vérnyomását! Az ide került jelöltekét folyamatosan mérik — az juthat tovább, akinek legkevésbé változik az igénybevétel után. Az ágy tetszés szerint dönthető. Fekvő, vagy függőleges álló helyzetben nem ne­héz rajta maradni — a jelöltek azonban 12 fokos dőlésszögben fejjel lefelé tölte­nek el rajta hosszú időt. A Hilov-hinta az első másodpercekben vidám hintázgatásnak tetszik. Negyedóra múlva azonban — amikor a látóhatár kí­méletlenül fel-le száguld a páciens szeme előtt — már kevésbé érződik gyermekjá­téknak. A hintázó nyakában magnó: ez rögzíti minden szívdobbanását. Az orvosok utána elemzik a jelöltek grafikonjait. „DE HAJH, MI EZ. LÉLEKZETEM SZORUL, ERŐM ELHAGY, ESZMÉLETEM ZAVART” Becsukom a szemem, mereven tartom a fejem. Hallom, ahogy a villanymotor csendesen mormog alattam. A szék elkezd forogni. Nem érzem, jobbra-e vagy balra, csak azt, hogy pörög. Hallom, ahogy jólel­kű újságírókollégáim rajtam mulatnak: nyilván nem vágok túl elégedett képet. Mégsem sajnálom, hogy kipróbáltam ezt a pörgő széket. Az orvos most rámszól: hajtsam a fejem lassan a jobb vállamra — majd a balra. Így. Mi ez? Már nem érzem, hogy forgók — inkább hintázom. Le, fel. Már azt sem. Csak dőlök, hátra, egyre mé­lyebbre, fejen állok, de még jobban zuha­nok, alá, alá. Görcsösen kapaszkodom. Szállók pörögve, lefelé, a hangok egyre távolabbról hallatszanak — és most értem csak meg, mit jelent az űrhajós-feladat. Hogy ebben az állandósult pörgő-zuhanás­ban, fejenállásban, vémyomás-zubogásban nem kapaszkodni kell görcsösen, nem li­hegni verejtékező homlokkal, hanem dol­gozni. Figyelni, tiszta fejjel dönteni, kap­csolók és matematikai képletek százai kö­zött tévedés nélkül eligazodni. Feketülő tölcsérben alápörögve jókedvűen tornázni. Milliós értékeket, ember-ezrek munkáját pontosan irányítani. A szék megáll. A szoba ebben a pillanat­ban elindul az ellenkező irányba. Szállnak előttem a mulató kollégák. Kibírtam, ve­­rítékezve és émelyegve. Az űrhajós-jelöl­tektől ennek a tízszeresét követelik. .......AZ ÉLET KÜZDELEM, S AZ EMBER CÉLJA A KÜZDÉS MAGA” Emberek százai dolgoznak azon, itthon és a Szovjetunióban, hogy az űrhajósok (s talán néhány hónap, év múlva közöt­tük a magyarok is) minél harmonikusabb környezetben végezhessék munkájukat. Ebben a nemzetközi együttműködésben hazánk eddig is megállta a helyét. Külön­leges űrgyógyszereket fejlesztettünk ki, amelyek nem csupán betegség esetén hasz­nálnak, hanem segítenek elviselhetővé ten­ni az űrben töltött időt. A világűrben tartózkodók nem érzik az ízeket és a szomjúságot — tehát erősen fűszerezett ételeket visznek magukkal, s parancsra kötelezően elfogyasztandó ízle­tes italokat tartanak az űr-bárszekrényben. Eddig több mint nyolcvanféle ételből állt az étlap. Valószínűleg ezentúl már a ma­gyar specialitások is megjelennek a menü­kártyán: a leendő magyar űrhajós hazai ízeket is vihet magával. A körülményeket enyhíteni lehet — de a súlytalanságot, a gyorsulást, a bezártságot nem lehet megszüntetni. A munka orosz­lánrészét mégiscsak az a néhány ember vállalja, aki beül a kabinba, s izgalommal tűri, amint rázárják az ajtót. Lehet, hogy a kiválasztott néhány ember valamivel könnyebben, jobban viseli el a megpróbál­tatásokat — a lényeg azonban mégsem ez. Sokkal fontosabb talán, hogy ezek az em­berek tudják feladatuk nagyságát, fontos­ságát. S tudják, hogy olyan tettet visznek véghez, amelyre egy nép figyel. Nevük ma még ismeretlen. Nemsokára az egész világ tudja majd. Sós Péter János A Hilov-hintán „valódi” tengeribetegséget lehet kapni A billenő asztalon hosszú időt töltenek el az űrhajósjelöltek. A kerékpár-ergométeren viszont öt-tíz perc is igen hosszú időnek rémlik MTI — Friedmann Endre felvételei 7

Next

/
Thumbnails
Contents