Magyar Hírek, 1976 (29. évfolyam, 1-27. szám)
1976-12-18 / 26. szám
Száz éw született Hollós dr. Jókai balzsamozója, a népbetegségek kutató gyógyásza idén lett volna százéves. A sashalmi Alkoholista Gondozó Intézet halijában grafikák, fotók várták a betegeket, és az „Új Elet” Klub tagjait. Hogy miért itt tartották Hollós József tüdőgyógyász centenáriumát? Mert a századelő antialkoholista mozgalmának ő volt a magyar „Forel”-je. August Forel svájci professzornak 1901-ben a Budapesti Orvostudományi Egyetemen tartott előadása ébresztette Hollóst hivatása felelősségére. A morbus hungaricus — a tbc — és az alkoholizmus ellen Hollós dr. hazánkban és Amerika földjén folytatott sziszifuszi küzdelmet. Hollóst, aki strandot létesített a Tisza-parton. és vállalta, hogy Szegeden meg Budapesten megszünteti a tüdővészt — annak idején elüldözték hazájából, és az Egyesült Államokban lett a szegény magyarok névtelen segítője. 1947-ben szívtrombózis akadályozta meg. hogy hazatérjen, s így élete álma, egy tüdőszanatórium létesítése csak szerény házában valósult meg. Az amerikai magyarok „nagy öregje”, Ady orvosa és barátja, nem merülhet a feledés ködébe. Lapunk felhívására öt világrész minden tájáról érkeztek levelek, megszólaltak a hazatért, vagy itthon élő kortársak, és összekerültek az első világháború után szétszóródott család élő hozzátartozói is. Veje e sorok írójától értesült Hollós dr. feleségének londoni haláláról, és nyomára bukkantunk harminc éve elveszettnek hitt fiának, az egyetlen Hollós unokának, és két dédunokának. Unokahug repült Sydneyből Budapestre, unokaöcs jelentkezett Izraelből, Budapesten fedeztük fel unokahugát, Új-Zélandban orvos leszármazottakat, mérnökrokont és itthon élő színésznőt. A sashalmi emlékünnepségen a Magyar Orvostudományi Társaság nevében dr. Honti József méltatta Hollós doktor tuberkulin- és immunvér kezelését, úttörő munkásságát a gümőkór korai felismerésében. Az ünnepség első soraiban régi barátai, harcostársai ültek, olyanok is, akik hallották, amikor Ady halálának 10. évfordulóján a fiatal Hollós doktor a „Gőg és Magóg” című verset mondta el. Most Bodor Tibor színművész nemcsak Juhász Gyulának Hollós dr. 42. születésnapjára írt Salve című versét szavalta, hanem azt az összekötő szöveget is tolmácsolta, amelyet Hollós mondott a Court Theatre-ben rendezett Ady-ünnepségen. Kohut Magda nagyszerű versmondása után Dobán Ferenc operaénekes idézte a külmt mmmm földön élő magyarok intim estéit, Neményi Lili pedig Ady—Reinitz dalokat énekelt. Az antialkoholista „Új Élet” Klub a Magyar Vöröskereszt kezdeményezésére alakult. A Hollós centenáriumon a rokonok, a Magyarok Világszövetsége tagjai, kortársak, orvosok, egykori betegek találkoztak. Az ünnepség után csoportokban folyt a beszélgetés, a felhangzó zenére pedig táncra perdültek a párok. így szervezte valamikor Hollós a szegedi munkásotthonban az „Új Élet” egyesületet, és ugyanígy — kulturált szórakozással — fogta össze Amerikában is a magyarokat. Kertész Tivadar Népbetegség. Ez a szó a századfordulón egyet jelentett a tuberkulózissal, vagy közismertebb nevén a tüdőbajjal. Akkoriban évente 70 ezren haltak meg ebben a betegségben Magyarországon. Korányi Frigyes (1823— 1913) belgyógyász és egyetemi tanár volt az első, aki nem a sors elkerülhetetlen csapásának tekintette a tbc-t. A rossz körülmények, az egészségtelen és vizes lakások, a nem megfelelő táplálkozás az oka ennek a fertőző betegségnek, amely gyógyítható és megelőzhető — mondta. Az ő kezdeményezésére alapította 75 éve a Budapesti Szegénysorsú Tüdőbetegek Szanatórium Egyesülete az első tüdőszanatóriumot Budakeszin. Ma már csak rossz emlék ez a több évtizedes küzdelem. A Budakeszin működő 1200 ágyas szanatórium elnevezésében (Országos Korányi TBC és Pulmonológiai Intézet) őrzi a nagy orvos nevét. De ma, a tüdőbajban szenvedők számának csökkenése következtében a nem tuberkulotikus eredetű, egyéb tüdőbetegségekre is kiterjeszthette működési körét. Korányi Frigyes szobra a budakeszi szanatórium kertjében Részlet a szanatórium kertjéből Bojár Sándor felv. TALLÓZÁS A Hollós-centenárium közönsége az „Üj Élet” klubban Felmer István felv. a szomszédos szocialista országok magyar nyelvű sajtójából A Szlovákiában megjelenő ÚJ SZÓ-ban olvastuk: „Adatok, tények igazolják, hogy szlovákiai magyar irodalmi színpadi mozgalmunk több éve kinőtte már a gyerekcipőt, s egyre terebélyesedik. Sajnos, kulturális intézményeink illetékes dolgozói néha ezt csak szavakban ismerik el: tetteik — amelyek közvetlenül befolyásolhatják a csoportok munkáját — olykor arra vallanak, hogy hajlamosak lebecsülni az amatőr művészeti mozgalom e részét. Pedig a legszerényebb számítások szerint is több tízre tehető a rendszeresen dolgozó, igényesebb mércével is mérhető együttesek száma. Senki számára nem lehet közömbös, hogy irodalmi színpadjaink milyen körülmények között tevékenykednek és milyen műsorokat adnak elő. BESZÉLGETÉS VASS OTTÓVAL, AZ IPOLYSÁGI JÓZSEF ATTILA IRODALMI SZÍNPAD RENDEZŐJÉVEL — A több mint húsz diákszavalóból álló színpad műsorainak összeállításánál mit tartasz elsődlegesnek? — Elsősorban az igényes szövegválasztást. Olyat, amely a mához szól, mai nyelven. Fontosnak tartom, hogy minden öszszeállításom a jelenkorhoz kapcsolódjék. Szeretnénk, ha szavalataink, összeállításaink gondolkodásra, tettekre ösztönöznének. — A szó, a vers híve vagyok. Ha az összeállítás szerkezete megvan, a mellékhatásokat rögtön a minimumra csökkentem. A zenét is, a koreográfiát is a szöveg alá rendelem. Én a közönséget elsősorban a szöveggel akarom megfogni. Azzal a szöveggel, amellyel tudom, hogy mit akarok elmondani.” Kérjük, vágja ki, és küldje el címünkre! MEGRENDELÉS Megrendelem önöknél a Magyar Hirek című lapot □ egyévi időtartamra C kétévi időtartamra □ Az előfizetési dijat ................. egyidejűleg átutaltam a MAGYAR NEMZETI BANK-hoz az MVSZ 232—90 171— 2246 számú számlájára. Kelt: ............................................................... CÍM. ............................................................... NÉV: ............................................................... ~ Az előfizetési díjat ............. egyidejűleg csekken küldöm. aláírás MAGYAR MŰVÉSZEK KÜLFÖLDÖN Novemberben Svédországban, Norvégiában és Dániában járt Dévai Nagy Kamilla, Bodza Klára és Oszter Sándor. Az ottani magyar egyesületek rendezvényein léptek fel. Talabér Erzsébet énekesnő Belgiumban lépett magyar közönség elé. Népdalokat adott elő Vörös Kálmán népi zenekara kíséretével. Talabér Erzsébet népdalénekesnő Dévai Nagy Kamilla és Bodza Klári Fotó: Sz’pál T