Magyar Hírek, 1973 (26. évfolyam, 2-26. szám)
1973-07-23 / 15. szám
sm m M M im E M AMERIKÁBAN Nemes hagyománytisztelet indította Kalifornia egyik zeneiskolája vezetőjét, L. W. Larsont, amikor Magyarországon tett látogatása során felfedező útra indult a magyar népzene birodalmába. Három nyáron át újból és újból ellátogatott hazánkba, hogy elsajátítsa a cimbalmozás tudományát, Szöllős Beatrix cimbalomtanárnőtől. Tanulás közben egy olyan új, ismeretlen zenei világ nyílt meg előtte, amit tanítványai körében is népszerűsíteni kívánt — Kaliforniában. Cimbalmokat vásárolt és elszállíttatta Amerikába. Az iskola tanulói és a tanárok nagy érdeklődéssel fogadták ezt az új hangszert, különösen amikor Larson igazgató meg is szólaltatta. Egy év múlva a másik magyar népi hangszer, a furulya iránt is érdeklődni kezdett az amerikai zeneiskola-igazgató. Megismerve ezt a hangszert is, meghívta Kaliforniában, Concord városába Szöllős Beatrix cimbalomművész és Béres János furulyaművész zenetanárokat, hogy ezt a két jellegzetesen magyar népi hangszert megismertessék iskolája tanáraival és növendékeivel. Az iskolában addig zongorát, oboát, orgonát, hegedűt, mélyhegedűt, hárfát, klarinétot, trombitát és még sok más hangszert tanítottak a növendékeknek. Kilenc kíváncsi, lelkes 7—12 éves korú iskolásfiú várta a magyar vendégeket, a magyar zenét. A cimbalom az utóbbi években az egész világon egyre népszerűbb. Ma már nem csupán népi zenekarokban, hanem szimfonikus zenekarokban is használják. Legnagyobb tekintéllyel Kodály Zoltán vitte a nemzetközi zenei életbe. A Háry János című opera partitúrájában mint kiemelkedő szólóhangszer szerepel, s Erkel: Bánk bánjában is szóló szerepet kap. Szöllős Beatrix és Béres János sokat fáradozott a cimbalom és a furulya megkedveltetéséért és a Bartók—Kodály zene népszerűsítéséért Kaliforniában. A nyelvi idegenséget a zene hidalta át. A gyerekek megtanulták a cimbalmozás alapismeretét, a verők kötését és kezelését, megismerték a hangszer történetét, fejlődését. A tanárok hetenként kétszer zenei kurzuson tanulták a furulya használatát és tanításának módszerét. A zeneelméleti előadások során megismerkedtek a Kodály-módszer pedagógiai és művészeti alapelveivel. A magyar zeneoktatási módszer iránt a város többi zeneiskoláiból is nagy érdeklődés nyilvánult meg. Az igazi bizonyítást minden esetben a hangversenyek jelentették. — Az amerikai zeneoktatás merőben eltér a magyartól — állapította meg Szöllős Beatrix. — Kaliforniai tartózkodásunk során át kellett vennünk az ottani oktatási módszerből és le kellett faragnunk a saját tanítási elveinkből. A magyar tanárok sok segítséget adtak a szorgalmas diákok tanulásához. A félórás telvízióprogram és a bemutató hangverseny színvonala is ezt bizonyította. Megérte mindkét tanár fáradozását. Az idei nyár Oakl'andban Kodály-szeminárium megindítását ígéri. Kodály Zoltánná elnökletével folytatódik a magyar népzene hódító útja — Amerikában. Gáspár Judit Nehéz magyarul olvasni? De ismerni akarja a magyar irodalom nagyjait? ANGOLUL adjuk a 19-ik, 20-ik század nagyjainak legjobb műveit Is it difficult reading Hungarian? Do ybu intend to have a picture of the best of Hungarian literature? You can READ them in ENGLISH in a selection of the 19th and 20th century’s masterworks Mihály, Babits: The Nightmare— — — — — — — — — — — — $ 2,10 István, Benedek: The Guilded Cage — — — — — — — — — — — $ 4,10 István, Fekete: Thistle — — — — — — — — — — — — — — $ 3,40 Gyula, Fekete: Death of a Doctor — — — — — — — — — — — $ 1,90 Gyula, Illyés: People of the Puszta — — — — — — — — — — — $ 3,— Gyula, Illyés: Once upon a Time (Hungarian folk tales) — — — — — — $3,— Mór, Jókai: The Dark Diamonds — — — — — — — — — — — $ 3,20 Frigyes, Karinthy: Please Sir! — — — — — — — — — — — — $ 1,60 Frigyes, Karinthy: Voyage to Faremido, Capillaria — — — — — — — $ 2,10 Gyula, Krúdy: The Crimson Coach — — — — — — — — — — — $ 2,90 Kálmán, Mikszáth: A Strange Marriage— — —.— — — — — — — S 3,43 Kálmán, Mikszáth: The Two Beggar Students — — — — — — — — $ 3,45 Zsigmond, Móricz: Be Faithful unto Death — — — — — — — — — $ 2,50 György, Moldova: Dark Angel — — — — — — — — — — — — $ 3,50 • László, Németh: Guilt — — — — — — — — — — — — — — $ 3,50 Aladár, Sarkad!: The Coward — — — — — — — — — — — — $ 2,10 Magda, Szabó: Tell Sally — — — — — — — — — — — — — $ 3,— Áron, Tamási: Abel Alone— — — — — — — — — — — — — $ 2,10 J. Jenő, Tersánszky: Good-bye my Dear’ The Harlot and the Virgin — — — $2,10 A felmerülő csomagolási és szállítási költségeket a feltüntetett árak nem tartalmazzák. Ezen felül a behozatallal kapcsolatos költségeket a kereskedő külön felszámíthatja. A könyvek beszerezhetők a KULTÜRA külföldi terjesztőinél vagy közvetlenül a KULTÜRA-nál H—1389 Budapest P. O. B. 149 QlyÁn színházi eiték Gazdag, változatos programot ígérnek az idén a budapesti és a szentendrei szabadtéri színpadok. Júliusban nytitja kapuit a Szentendrei Teátrum: Shakespeare Vízkereszt vagy amit akartok című vígjátékát mutatja be, Iglódi István rendezésében. A Várszínház a nem rég elhunyt Devecseri Gábor: Odysszeusz szerelmei című darabját tűzi műsorára, a rendező Huszár Klára. A Körszinház, amely minden nyáron valami meglepetéssel kedveskedik a közönségnek, az idén egy török eredetű Karagöz-játékot mutat be. A Városligetben, a Vajdahunyadvár tövében Budapesten először fény- és hangjátékokat rendeznek, Bartók A kékszakállú herceg vára című operáját adják elő, Székely Mihály és Palánkai Klára híres lemezfelvételéről, a cselekményt különleges fényhatásokkal megjelenítve. A nyár többi színházi előadásáról képeinkkel számolunk be. A nápolyi San Carlo Operaház együttese négy alkalommal lép föl a Margitszigeten, Verdi Nabucco és Othello című operáival. Képünkön a Nabucco címszereplője, Giuseppe Taddei A Városmajori Színpad idei újdonsága A. Bisson és A. Mars: Válni sem érdemes című komédiája. A darabot Tabl László alkalmazta zenés színpadra. A sok szereplő közül az Anyós: Schubert Éva, A Margitszigeti Szabadtéri Színpadon Csenkl Imre és Szabó Miklós Puskin költeményére írott Cigányok című operájának ősbemutatóját tartják meg. Képünkön az előadás egyik főszereplője: a kolozsvári Rodlca Popescu A Budai Parkszínpadon Huszka Jenő: Gül Baba című nagyoperettjét újítják fel. A verses átdolgozás szövegírója Romhányi József. Képünkön Bessenyei Ferenc, az előadás címszereplője Augusztusban vendégszerepei a Margitszigeten a világhírű Ukrán Állami Népi Együttes, Pavel Vlrszkij vezetésével. Képünk az előadás egy fergeteges Jelenetét ábrázolja (MTI-felvételek) II 1-