Magyar Hírek, 1971 (24. évfolyam, 1-26. szám)
1971-08-07 / 16. szám
Bécsben, a Stadthalle falai között csak az utolsó napon, a párbajtőr csapatverseny után hangzott fel a magyar himnusz a világbajnokságon. Ezek a kedves, bohém fiúk — mondhatnánk, gascognei legények — nagyszerű vívással, a döntők legbiztosabb, legnagyobb arányú győzelmével védték meg a világbajnokságukat. Jellemző rájuk, hogy az elődöntőben, mikor a svédek óvása miatt hosszabb szünetet tartottak, egy asztalt hoztak a pást mellé, s halálos nyugalommal bridzselni kezdtek. De csodálatos dolgokat műveltek a páston is. Christian D’Oriola, a franciák egykori tőrvívó világbajnoka mondta Kulcsár Győzőről: „Ez a fiú párbajtőrrel is tud annyit, mint én annak idején...” S a franciát a mai napig utolérhetetlen, első számú pengeművészek között emlegetik. Aztán ott vívott a csapatban Schmitt Pál, aki a dönő tust futballkapus módjára, bátor előrevetődéssel vitte be ellenfelének; a rutinos Nemere s a váratlan szúrásokkal operáló Fenyvesi. A párbajtőrsiker ellenére sem lehetünk azonban elégedettek a mieink szereplésével. Nézzük csak a gyorsmérleget... Férfi tőr. Az egyéniben hosszú idő után újra ketten jutottak a döntőbe, de Kamuti László, az örök ígéret most is megijedt a nagy lehetőségtől. A csapat a japánoktól elszenvedett vereség után csak ötödik lett. Női tőr. Három magyar vívott a döntőben, de még így sem sikerült. Ráadásul Rejtő Ildikó két fontos csörtét adott le 3:l-es vezetésről. A csapat újra magáratalálva ezüstérmet nyert. Az ezüstből könnyen arany is lehetett volna, ha az ifjúsági világbajnoknő, Tordasi Ildikó a döntőben is a franciák ellen nyújtott teljesítményét ismétli. Kard. Nagy csalódást hozott. A középdöntőben még négy magyar vívott, de a döntőbe csak Kovács Tamás tudott bejutni. A döntő két évtized múltán ismét olasz győzelemmel végződött. A csapatban újra a szovjet együttes bizonyult jobbnak. Pézsa viselkedése nagy visszatetszést keltett. Igaz, hogy a mérkőzés A vívás ma is magyar sport már eldőlt, 8:7-re vezetett a szovjet csapat, de az olimpiai bajnoknak így sem lett volna szabad minden védekezés, ellenállás nélkül kapnia öt találatot néhány másodperc alatt. A fiatalok jó szereplése a további fiatalítást, frissítést sürgeti. Lényegében erről beszélt dr. Nedeczky László, a szövetség egyik vezetője is: „Ez a világbajnokság magyar részről az elszalasztott lehetőségek versenye volt. A tavalyi két arany, két ezüst és egy bronz mellett most egy arany és három ezüstérmet nyert küldöttségünk, de az érmek ötvözete bizony nemesebb fémből is készülhetett volna. Ha Münchenre tovább fiatalítjuk csapatunkat, és a nehéz helyzetekben is teljes szívvel küzdő vívókra számítunk, akkor még a megnövekedett versengésben is folytathatjuk az olimpián a magyar vívósport hagyományaihoz méltó szereplésünket.,.” A vívóvilág különben több magyar szakember, mester irányításával fejlődik. A szovjet vívók — ma is beszélnek róla — annak idején a magyaroktól lesték el e sport műhelytitkait. De nézzük csak a mai mezőnyt. Az egyéniben sikeresen szerepelt svéd párbajtőrvívók felkészülését dr. Rerrich Béla irányítja, aki a jövő évtől kezdve a svéd szövetség főedzője lesz. Maria-Chantale Demaille, a franciák világbajnoka a Tuniszban edzősködő Németh Árpád tanítványa. A nyugatnémet csapat tagjaival Somos Béla, Dunay Pál dr. és Enyedi Siegfried mesterek foglalkoznak. Ugyanígy magyar mesterek dolgoznak Kanadában (Szakái D.), az Egyesült Államokban (Élthes Csaba, Pallaghy Csaba). A sportvilág a kard kivételes egyéniségei, hosszú győzelmi sorozata után a vívást a magyar sportok között emlegette. S, ha napjainkban a magyar kard sikerei halványultak is, közben más fegyvernemekben felzárkóztak versenyzőink; a vívást a nagyvilágban dolgozó szakemberek révén változatlanul magyar sportként tartják számon mindenfelé!... Vad Dezső • U ÍM TM KOczAn Mór (1912, Stockholm, 3, a gerelyhajításban). A fóti református lelkész az FTC színeiben versenyzett, s olimpiai helyezése mellett többször nyert országos bajnokságot. Segédlelkészébűl. Toldi Sándorból többszörös bajnok, rekorder diszkoszvetőt nevelt. KOCSIS Antal (1928, Amszterdam, aranyérmes a légsúlyú ökölvívásban). Az egykori mokány kis vasutas kellemes meglepetésként nyerte a magyar ökölvívás első olimpiai aranyérmét. Győzelme után kivándorolt az Egyesült Államokba, a profi versenyeken is sikerrel szerepelt. majd később asztalosként dolgozott. — Néhány éve — kiutazása óta első alkalommal — látogatóban Járt Itthon s akkor ismerkedett meg Papp Lacival, egyik kiváló utódával. KOCSIS Károly (1952, Helsinki, a 6. helyezett toraacsapat tagja). A Honvéd, majd a Dózsa versenyzője az olimpiai együttes legfiatalabbja volt. Szép egyéni sikerként nyerte 1958-ban az országos bajnokságot. Már visszavonult, minisztériumi tisztviselőként dolgozik. KOCSIS Lajos (1968, Mexikó, az aranyérmes labdarúgócsapat játékosa). Az alacsony termetű Honvéd-csatárt az utóbbi időszak egyik Iegnagyob tehetségének tartják. Életmódján, játékfelfogásán azonban feltétlenül változtatnia kellene. A legutóbbi edzőtáborozásra késve érkezett, ráadásul kissé italos állapotban. Ezért Illovszky, az új kapitány, kizárta a válogatott keretből, és klubjában is megbüntették. KOCSIS Miklós (1956, Melbourne, 5. a futószarvas-lövésKucsis Sándor, a svájci világbajnokság gólkirálya ben). A tehetséges sportlövő élete sajnálatosan félrecsúszott. Hivatásos katonatiszt volt, leszerelése után a törvényekkel került összeütközésbe. Börtönbüntetésének letöltése óta vidéken, Nyíregyházán él. KOCSIS Sándor (1952, Helsinki, az aranyérmes labdarúgócsapat játékosa). A Fradiban feltűnt lobbősszekötö a Honvéd együttesében és a magyar válogatottban lett világhírű játékos. Hatvannyolc alkalommal Játszott a válogatottban és összesen 75 gólt rúgott. Az 1954-ben rendezett világbajnokságon 11 góllal lett gólkirály. Sziporkázó szellemesség Jellemezte játékát, kiváló fejeléseit oktatni lehetett volna. Immár másfél évtizede külföldön él. Spanyolországban telepedett le családjával együtt. Eveken át játszott a Barcelóna csapatában. Üzleti vállalkozások mellett jelenleg kisebb csapatoknál edzősködik. KONRAD (III) Ferenc dr. (1968, Mexikó, a 3. helyezett vízilabdaválogatott játékosa). Ma már a „legkisebb”, majd egy mázsás Konrád a család legjobb vfzilabdása. Az Orvostudományi Egyetem bajnokcsapatának atomszélsője, 1971 júniusában avatták doktorrá, fogorvos lett. A válogatott csapat kapitánya. KONRAD (II) János dr. (1960, Róma, a 3. helyezett, 1964, Tokió az aranyérmes, 1968, Mexikó, a 3. helyezett vízilabdacsapat játékosa.) A középső Konrád-flvér bátyjához hasonló sikeres pályafutása mellett orvost diplomát szerzett. Több klubban megfordult, jelenleg a Vasas Izzó csapatának egyik erőssége, a válogatott keretből azonban kimaradt. KOPPÁNY János (1936, Berlin, a 4. helyezett kézilabdacsapat játékosa). Az Elektromos védőjátékosa ma már a fővárosi Lottó Aruház nyugdíjas tisztviselőiéként tölti napjait. Az életben éppoly megbízható, becsületes, mint volt a pályán. Játékostársai, ismerősei mindig tisztelték, szerették. KOROMPAY Sándor dr. (1936, Berlin, az 5. helyezett evezős nyolcas tagja), A Pannónia evezőse Európa-bajnokságot nyert hajónak is tagja volt. Később orvosi diplomát szerzett. VÍZSZINTES: 1. Idézet Tompa N, S). H. Megszégyenít. 12. A Ti- dított kettősbetü. 18. Kisebb, mint Mihály „Nyári estén” c. versé- sza kicsiny jobb oldali mellék- a folyó (névelővel). 19. Wells neből (az első sor. zárt betűk: NY. folyója. 15. Színes fém. 17 For- ve előtt álló két betű. 20. Lapos terület. 22. Római 6. 24. A Garant szlovák neve. 25. Őszi hónap rövidítése. 27. A versidézet második sora (zárt betűk: K, Ü, E). 29. L. T. 31. A „Csongor és Tünde” vén boszorkánya. 32. Angolna németül. 33. A felsőfok képzője. 35. Ősi szájhagyományokban élő, mesés történet. 36. Szakít. 38. A tetejére. 39. Arcképe. 41. Hirtelen megtántorodik. 43. H. R. 44. Gaz betűi, keverve. 45. Hannibál ... portás. 46. Nagy magyar költő. 47. A. A. B. 49. Eltulajdonít, ellop 52. O. M. 54. Ledőlt épület (nevelővel). 55. Szálkás húsú hal. 56. Olimpiai csúcsszerv. 57. Például, röv. 58. Tarkás, babos, pettyegtetett (tájszó). 60. Televízió. 62. Nagy amerikai költő (A holló). 63. Kiégett (névelővel) . 66. Üres hordó jobban ... FÜGGŐLEGES: 1. Harapdál. 2. Nem kell több belőle. 3. Légnemű anyag. 4. Mutató szó. 5. Hélium vegyjele. 6. Tennivaló, elintéznivaló. 7. Utolja. 8. TR. 9. Családfő. 10. Nagy drámaírónk. 13. Folyó Dél-Franclaországban. 14. A folyó, az út fordulata. 16. Te és én. 19. A versidézet harmadik sora (zárt betűk: U, R, L. D). 20. Erdei gyümölcs. 21. Becézett Károly. 23. Ezen a módon. 26. A versidézet negyedik sora (zárt betűk: B, K, N). 28. Egyesület. 30. Eszak-OIaszország újabb kőkori, rézkori és bronzkori településeinek neve. 34. Az alap-Aranyérmes párbajtóresapatunk a győzelmi serlegekkel RIO DE JANEIRÓBAN, 80 ezer néző előtt, a Maracanastadionban 0:0 arányú döntetlent ért el a magyar labdarúgó-válogatott Brazília együttese ellen. A svájci és az angliai világbajnokságon aratott győzelem után a brazilok otthonukban sem tudták megszerezni a magyarokkal szembeni első győzelmet. A magyar csapat — Illovszky Rudolf szövetségi kapitány előre bejelentett terve szerint — Géczi — Fábián. Páncsics, Vidáts, Juhász P. — Juhász I., Fazekas, Szűcs — Bene, Dunai II., Zámbó összeállításban játszott, s betartva a szövetségi kapitány utasításait, tudása legjavát adva, rászolgált a kitűnő eredményre. A brazil válogatott ez alkalommal már Pele nélkül játszott, de a szakemberek szerint ez a tény ütőképesebbé tette a világbajnok csapat játékát, mert az előző mérkőzéseken a csatárok arra törekedtek, hogy búcsúmérkőzésein gólhelyzetbe hozzák a „Fekete gyöngyszemet”. A magyar csapat különösen az első félidőben játszott kiválóan, s Dunai II., majd Bene révén biztos gólhelyzetbe is került. Az irányító, szervező szerepkörben játszó Fazekas ebben a játékrészben a mezőny legjobbjának bizonyult, nagyszerű labdák Zequinhát, a brazil csatársor egyik erősségét Páncsics üldözi, s mint annyiszor, ezúttal is kitünően szereli (Almási László felv.) kai szöktette a támadósor tagjait. A második félidőben az aklimatizálódási problémákkal küzdő magyar csapat játékán a fáradtság jelei mutatkoztak, de a nagy iramtól szintén elfáradt brazilok így sem tudtak gólt elérni, bár ebben a kapufa is segítségünkre volt. A nehéz percek után újra feljöttek a mieink, s a második félidő végén Bene ismét holtbiztosnak látszó gólhelyzetbe került, de nagy lövését a kitűnően védő brazil kapus, Felix hárította. A magyar válogatott méltó ellenfélnek bizonyult a Maracanában, s ennek örülhet mindenki, aki labdarúgásunk jövőjét szívén viseli. KOVÁCS Attila (1964, Tokió, az 5. helyezett kardcsapat tagja). A hatszoros olimpiai bajnok Kovács Pál idősebb fia, az 1966-ban világbajnokságot nyert együttesben is vívott. A jelenleg 31 éves elektromérnököt a mexikói olimpia előtt öccse, Tamás szorította ki a csapatból. KOVÁCS Csaba (1960, Róma. a 6. helyezett evezős kormányos négyes tagja.) Melbourne-ben még nem ért el helyezést. Török Zoltán dr., a közelmúltban elhunyt kiváló edző tanítványa volt. Az evezéstől már régen búcsút vett, a versenyekre sem jár ki. Egy fővárosi tervezőiroda mérnökeként dolgozik. KOVÁCS Dezső (1936, Berlin, a 4. helyezett lovaspólócsapat tagja). Az egykori hadmérnök-tiszt a háború befejezése után mérnökként dolgozott. Változatlanul a Rózsadombon lakik feleségével, mindketten idegen nyelveket tanítanak. Két fia az Egyesült Államokban telepedett le. S Dezső bácsi 1971-ben is meglátogatta feleségével az unokákat. ffolytatjuk) hangsor 5. és 1. hangjegye. 36. Hatásos antibiotikum. 37. A Ludolf-féle szám. 40. Jelenleg. 41. Magyar Nők Országos Tanácsa. 42. Nátrium vegyjele. 45. Aljas, alpári. 48. Művészeti irányzat és stílus. 49. Utó ellentéte. 50. Hegycsúcs. 51. Lócsemege. 53. Becézett Tamás. 57. A mondat végét jelzi. 59. Fal betűi, keverve. 61. Római 5, 500 és 50. 62. Hálót szövő rovar. 64. Képző, -va párja. 65. Saját magad. 66. Kicsinyítő. BEDNAY JÓZSEF A rejtvény megfejtését nem kell beküldeni, csupán szórakoztatás céljából közöljük. Megfejtés a 14. számból: Kákán is csomót keres, Kígyót, békát kiált rá, Illa berek, nádak, erek, Hiba van a kréta körül. AA K A N I S C S H KU T A S 0 I R 0 G A T IL L E S B B A u 0 Z E S L£ I L A TÁL 0 M 1 N LI C I K I G Y Ö T B £ K A AS II H E LOT A K R E T BT K I N 0 S Z E G S K GK 0 B Ű L 5 I R A L I RK B A D V E S E T 11 A EA R V I LAG 0 S S 0 L KN A 0 A K E.R E K M E R T AV 0 N GOT V É R t B 0D A R A K S P A tí A N A AL A K I T il E R U I A LR £ T A K 0 R u L A lelátóról jelentjük... Augusztus 8-án kezdődik és december 5-ig tart a labdarúgó-bajnokság őszi idénye. A rangadók időpontjai a következők. Aug. 15:. Vasas—FTC, MTK—Újpesti Dózsa, szept. 5: Vasas—Újpesti Dózsa, Bp. Honvéd—FTC, okt. 3: Bp. Honvéd—Újpesti Dózsa. nov. 7: FTC—Újpesti Dózsa, nov. 28: FTC—MTK. A magyar labdarúgó-válogatott őszi műsora is végleges. Három Európa-bajnoki selejtező szerepel a programban. Szeptember 25-én Bulgária, október 27-én Norvégia csapata játszik a Népstadionban, s október 9-én Párizsban rendezik a francia—magyar találkozót. A selejtezők előtt szeptember 1-én Jugoszlávia együttese látogat el Budapestre. A három, 1972 tavaszára tervezett mérkőzés közül csak egy biztos: március 28-án a nyugatnémet válogatott szerepel a Népstadionban. Hargitay András, a Központi Sportiskola nagy reménysége a 200 méteres vegyesúszásban legyőzte Matthest, a németek többszörös világrekorderét. A nyári szünet labdarúgó átigazolásai során elmaradtak a várt szenzációk. Az élvonalbeli játékosok közül csak Szuromi Antal, az MTK válogatott csatára lépett át a most felkerült Egyetértésbe. A két Dózsás csapat pedig elcserélt két játékost. Solymosi Ernő, a 31 éves, egykori válogatott, középhátvéd Pécsre, a tíz évvel fiatalabb Maurer László viszont Újpestre került. Taróczy Balázs, a Vasas alig tizenhétéves versenyzője több szép győzelmével, korszerű játékával végleg befutott az idei nemzetközi teniszbajnokságon. A tizenegy országból érkezett harminc teniszező között akadtak, akik csak a rajtpénzt vették fel, de nem játszottak teljes erőbedobással a Margitszigeten. Negyvenhárom versenyzőből álló nagy csapat képviseli a magyar atlétikát Helsinkiben, az augusztus 10 és 15 között megrendezésre kerülő Európa-bajnokságon. Elkészült az 1974-ben rendezendő labdarúgó világbajnokság selejtező mérkőzéseinek sorsolása. Ahhoz, hogy a magyar válogatott ott lehessen a Német Szövetségi Köztársaság városaiban lebonyolításra kerülő döntőben, a svéd, az osztrák és a máltai csapatokat kell legyőzni. A magyar együttes tehát kedvező sorsolást kapott s most már a játékosokon a sor. Kereken húsz esztendővel ezelőtt nyerte Kovács Ferenc a magyar toronyugró bajnokságot. A ma már San Franciscóban élő Feri bácsi évről évre három hónapot tölt Budapesten. Ahogy mondta, nem tud a Margitsziget, az uszoda, a barátok nélkül élni... , ?. ..,_i ®T J Matti ml T'LiT'Miy 5 II