Magyar Hírek, 1970 (23. évfolyam, 1-26. szám)

1970-10-31 / 22. szám

REJTÉLYES RAB RÄBY Hogy valójában ki volt Szentendre hírességé, Jókai Rab Rábyja, a rejté­lyes Ráby Mátyás, azt még ma sem tud­juk egészen pontosan. Az akadémiai kritikai Jókai-kiadás jegyzetei ugyanis megkérdőjelezik a Jókai által festett gránitkemény, patyolat-tiszta jellemet, s ezek a történeti kutatások folytatód­nak, hogy megfejtődjék végre a Ráby­­rejtély. Az mindenesetre nem vitatha­tóan igaz, hogy ez a gyengéd rajzolatú, bátor szépségű kisváros Ráby Mátyás­nak 1797-ben Strassburgban kiadott emlékiratán — „Justizmord”, „A jog­­tiprás és a kormányzás borzalmai Ma­gyarországon és Ausztriában” — át sé­tált, be egyenesen, a nemzetközi törté­netbe, s Jókainak 1897-ben megjelent Rab Rábyján keresztül a klasszikus magyar irodalomba. Hogy a Jókai jellemrajzának tökéle­tesen igaza volt-e, s Ráby emlékezései­nek igaza volt-e részben, vagy egészben, s hogy Ráby kora rettenthetetlen sza­badsághőse volt-e, aki a magyar törté­nelemben az elsők közt használta a nép felszabadításának fogalmát, vagy pedig hősi bátorsága ellenére is igen esendő ember is volt egyben — azt sem a múlt, de még a jelen kutatása sem tudta egy­értelműen tisztázni. II. József osztrák császár bizalmasá­ra, Szentendre híres fiára, Jókai hősé­re, a strassburgi emlékirat szerzőjére, a népbarátra, az igazság bajnokára, a pesti vármegyei tömlöc egykori lakójá­ra napjaink Szentendréjén már kevés, de becses emlék figyelmeztet. A város­ka egyik hangulatos tere róla, rabságá­ról — Rab Ráby tér — van elnevezve, a Rab Ráby tér 1. szám alatt van régi, föltételezett lakóháza, a szerb székes­­egyház egyik táblaképén, amely a szerb telepesek építkezését ábrázolja, az egyik alakot föltehetően róla mintázták, s még napjainkban is kering a legenda, hogy a kincs, az egykori szentendrei szegénységtől kizsarolt kincs, a szent­endrei elöljáróság rejtegette kincseslá­da, „Ráby Mátyás kincse”, az Apáca ut­ca alatti borospincék járataiban rejte­­kezik. Néha bátor emberek neki is in­dulnak, megkeresni, a huszadik század második felében. Volt valaha Szentendrének egy neve­zetes lakója, aki megúnva a városi zajt e kisvárosba költözött, itt élt, itt dolgo­zott. rajzolt és festett, s ezzel az elvo­nultságával megteremtette a sokkal ké­sőbbi szentendrei festőtelep szellemi alapját. Nem kell a nagyon messzi múltba visszamenni ahhoz, hogy Jankó János (1833—1896) alakját felidézzük. Fordítsunk meg egy tízforintos papír­pénzt, a hátlapján Jankó szentendrei Dunai tája látható. Ez a festő, aki negy­venéves korában elvonult Szentendré­re. az első magyar karikatúrista volt, 70 000 élcrajzot készített életében és ő volt az, aki a Jókai lapjában, az Üstö­kösben folytatásokban megjelenő Rab Ráby-regényt is illusztrálta. Föltehető, hogy a szentendrei patrióta hívta fel Jókai figyelmét Szentendre egykori la­kójára, Rab Rábyra, a rejtélyes Ráby Mátyásra. Jókai azután megszerezte a ritkaságszámba menő strassburgi ki­adású Justizmordot, emlegeti is, hogy e ritkaság a tulajdonában van, és en­nek alapjan, kutatásaival kiegészítve megírta egyik legszebb történelmi regé­nyünket. Mit beszél el a mesemondó Szentend­re híres emberéről? Hogy az uradalom és a szentendrei elöljáróság égbekiáltó igazságtalanságainak és népnyúzásainak kivizsgálására ide csöppen egy senki ember, kis magyar nemeske, „egy vak­merő ember a semmiből”, Ráby Mátyás, a császár bizalmasa, rádöbben a misera Plebs nyomorára, elnyomattatására, rendre írja följelentéseit egyenesen a császárhoz a népnyúzó urak, elöljárók ellen. Bécs azonban messze van, s kö­zel a budai helytartótanács, még köze­lebb Szentendre elöljárósága és megin­dul az igazság bajnokának, a nép fel­szabadítójának, a visszaélések leleplező­­jének szép lassú körülfonása. Először háromezer arannyal akarják lefizetni, miután pedig ez nem megy, rágalmakat szórnak rá, még gyilkosnak, rablótáma­dónak is elnevezik, s hogy Ráby Má­tyás kitart jellemének törvénye és a nép joga mellett, s nem alkuszik, töm­lőébe vetik egy 1514-es törvény alapján, s tömlöcéből a császár sem tudja kisza­badítani, csak úgy és akkor, hogy el­csapja a budai helytartót és fegyvere­seivel támadja meg a börtönt. Ráby ki­szabadul, a becsületbíróság is igazat ad neki Bécsben, de a becsületbíróság ítél­kezését nem lehet nyilvánosságra hoz­ni, s nem lehet megkapni, mert vesze­delmes dolog terjeszteni olyasmit, hogy egy rend főemberei ártatlanul börtö­­nöztek be valakit. Végül már kivédhe­tetlen rágalmakkal szórják tele alakját, „ez is jakobinus”, a császár meghal, Rá­by Mátyás az országból kiszökik, fran­cia oltalmat nyer és Strassburgban megjelenteti német nyelven, igen kevés példányban híres röpiratát, azután, aho­gyan Jókai írja, „Ráby Mátyásnak még a neve is el lett temetve”. Jókai kiásta ezt a nevet, beköltöztet­te irodalmunkba, a Rab Ráby számos magyar és külföldi kiadást ért el, 1955- ben rádiójáték, 1965-ben televíziós film készült belőle, s az irodalomtörténetet, és történettudományt szinte a mű meg­jelenése óta foglalkoztatja az a kérdés: ki is volt Ráby? Szenvedélyes hívei és szenvedélyes támadói vannak, s ebben a kereszttűzben él holtában a hős, aki­ről azt sem tudjuk, hova tűnt, hova lett, hol pihen a végső békességben? A legszebb magyar kisvárosban, a leggyengédebb rajzolatú helyiségünk­ben, a Ferenczy-család Szentendréjén, Tornyai és Czóbel városkájában, a fur­csa nyomvonalú utcákban, a csöppnyi tereken, a mohás házfalak és kőkeríté­sek mellett sétálva az ember emlékei­ben — azután odahaza, a könyvek mel­lett — fölidézi azt a végtelenül ellen­tétes rajzolatot, amelyet irodalmunk, történetírásunk emberei festettek Ráby Mátyásról. vésnék mutatja, mint Jókai regénye. Mindenbe beleártja magát, a legkisebb szabálytalanság miatt kész szembeszáll­ni a fél világgal. Rögeszmés kveruláns. Néha nemcsak részvétet és bámulatot kelt, hanem már-már a komikumot sú­rolja. S mégis: murai és rábai Ráby Mátyás a magyar szabadságharcok és forradalmak bátor és nemes előfutára. Elszánt és szívós küzdelmeinél s igaz ügyért viselt végtelen szenvedéseinél fogva megérdemli, hogy ott legyen a helye a szabadság hősei között!” Már most Szentendre egykori híres — vagy egyesek szerint hírhedett — lakó­jának melyik a valódi, igazi arca? A legtökéletesebb eddigi Jókai teljes ki­adás, az akadémiai kritikai sorozat 1966-ban megjelent Rab Ráby-kötete, e kötet jegyzetanyaga nagyrészt mindent feltár Rab Rábyról. Az ellentmondás tovább mélyül e kötet jegyzeteiben is. Sőtér István szerint Ráby Mátyás egye­nesen Martinovicsék szellemi rokona. Az irodalomtörténészek átnézték Jókai híres noteszeit is, Lakatos Ernő és Ben­da Kálmán (1964) átvizsgálta Pest me­gye levéltárát, s az Országos Levéltár­nak Ráby Mátyásra vonatkozó irat­anyagát. Arra a véleményre jutottak, hogy bármennyi népsanyargatást is mutattak ki Ráby beadványai, feljelen­téseinek zöme „közönséges rágalom”. A Pest megyei börtön egykori lakóját, aki verus denuntiatornak írta alá ma­gát, egyszerűen lelkibetegnek vélik. „Furcsa kis ember lehetett, írja Kom­­lós Aladár; a történelmi magyar sza­badsághősök, akik közé alapjában tarto­zik, bizonyára idegenkedve, sőt megüt­közve néztek volna rá. Nem lovon jött, seregek élén (t. i. Szentendrére), felsza­badítani az ország elnyomottjait — ki­csiny hivatalnok volt, kötözködő és ma­kacs, s kard és puska helyett feljelenté­sekkel ostromolta a vármegye bástyáit. Védencei két község parasztjai, gyűlöle­tének tárgya pedig az úri önkényeske­dés ... Ha gaztettnek jutott nyomára, hadonászva követelt igazságot, s ha ki­dobták, másnap megint beállított és új­ra kezdte. Sem kellemes ember nem lehetett, sem szilárd nyugalmával im­ponáló.” Én e meghökkentően ellentétes jellem zések tengerében, bármennyire megmá­sította, s kiszínezte is a valóságot, még­is Jókai két mondatának hiszek, bár a legújabb kutatás föltételezi, hogy a mesemondó sohasem járt Szentendrén Ráby Mátyás nyomait kutatni, öregsé­gében Eötvösnek bevallotta azt is, hogy nem látott balatoni rianást soha az éle­tében, mégis ő írta le a legszebben Az aranyemberben. A két Jókai-mondat, amelyre hivatkozom, a Rab Ráby elöl­járó beszédéből való: „De hátha a misera plebs contri­­buensnek volt valami baja a maga elöl­járóságával, földesuraságával, hát an­nak az ügyét ki védelmezte?” „Hát ennek az új mesterségnek a fel­találója akart lenni Ráby. Azért lett Rab Ráby. Bele is tört a kése.” Ruffy Péter Rab Ráby városa Id. Szinnyei József, aki majd 30 ezer magyar író életrajzát írta meg és gyűj­tötte össze, Jókai Rab Rábyját „kalan­dorának, II. József „besúgójá”-nak ne­vezi, aki több megyét szélhámoskodott végig. Se szeri, se száma a megjegyzé­seknek, amelyek Ráby Mátyásban de­­nunciánst láttak és látnak. Marczali Henrik történetíró egészen másképpen veti fel a „denunciáns” alakját: „Maga a kancellária bebizonyítottnak látta, hogy a lakosság (Szentendre és környé­ke, a szerk.) 7/8-ad része, a szegénység, egészen el van nyomva... Lehet-e en­nél több bebizonyítható vádat halmozni egy magistratus fejére? És a denun­­cians — Ráby — mégis Pest megye bör­tönében sínylődik, mint előkelő és nagynevű férfiak rágalmazója .. Komlós Aladár nagy tanulmányában ezt jegyzi meg: „Az önéletrajzban ön­magáról festett kép kevésbé rokonszen-SZENTI KÉT NYÁR H, Ehhez a térhez illik az ősz. Az apró házak homlokzatán játszik a fény, a múlt mesék hangulatát idézi fel. Ödön épületek, friss emberi szépsége, mintha a zárt, tiszta térforma sohasem évülne el. Három utcácska fut itt ösz­­sze, középütt karcsú oszlop pad, nézőtér, látvány és való­ság. Főiskolás fiatalok vették észre először, hogy eszményi környezet lenne ez a tér ter­mészetes színház számára, Szinte önmagát kínálja fel. Az enyhén lejtős tér zártsága, a házak homlokzata alakítja ki a A szentendrei Theatrum játéktere áll, piros, sárga, halványzöld falak veszik körül, s ezt a zártságot az ég opálkék bó­rája oldja fel, tágítja végte­lenné. Veretes, bolthajtásos kapuk, csend, ódon nyugalom, az em­ber arra gondol, jó lenne itt élni, eltemetkezni a múltban, mégis ennyire közel a való­sághoz. Az ország valahány városá­ban jártam már, a szentendrei Fő térhez hasonló bájos har­monikus régi terecskét csak egyetlen helyen, Kőszegen lát­tam, s nem véletlen, hogy az is, ez is ugyanazon távoli kor építészeti kultúráját őrizte meg. Jellegzetes, nehezen fe­lejthető kép, sokáig őrzi ma­gában az ember, bensősége­sebb a modern kor bármilyen építészeti remekénél; az ilyen helyre mondják, hogy lelke van. Szentendre belvárosának hangulata bármelyik utcács­kájában is járunk, elringató, derűs, de a Fő téren ez a han­gulat töményebb, közelibb, ta­­pinthatóbb. Érdemes hosszabb ideig elálldogálni itt, a szoro­san egymáshoz tapadó házak bármelyike műremek, sajátos szépségeket rejt, s a szemlé­lődő újabb és újabb kedves gyönyörűségeket lát meg, újra és újra belering egy régen volt kor bűvöletébe. Az ősz arany színei belopa­kodnak ide, mintha ezt az em­beralkotta szépséget a termé­szet is magáénak vallaná. Ez a tér a közelmúlt idők­ben Szentendre egyik legkivá­lóbb nevezetessége lett, nem a puszta látvány miatt, nem­­csupán önmagáért. 1969 nya­rán először színházi napokat rendeztek itt, szabadtéri játé­kokat, s a játékok keretét ez a régi tér alkotta, jobban mondva a tér a színjátszás el­választhatatlan része lett: szín­színpadot” mesterkéletlen, magától való egyszerűséggel. A színinövendékek felhívták tanáruknak, Békés Andrásnak a figyelmét erre a lehetőség­re. A képzőművészeti hagyo­mányain?! híres város így vé­gül is otthona lett egy másik művészetnek, egy teljesen új­szerű színháznak, tovább gya­rapítva kulturális értékeit. 1969 nyarán rendezték meg az előadást és most alig másfél esztendő elmúltával Szentend­réhez már szervesen hozzátar­toznak a színházi napok, egy sorba kerültek a város más ne­mes hagyományaival. Hasonló színházi sikerre alig-alig em­lékezünk, a főiskolások sejté­séből, ötletéből egészen sajá­tos újszerű hangulat és érze­lemvilág bontakozott ki. Az el­múlt két nyáron előadott da­rabok, a Comico tragédia, a Pikko hertzeg és Jutka Perzsi világa ismeretlen volt ez ideig a modern magyar színjátszás­ban; a múlt kincseiből a je­len kor művészete gazdago­dott. A felfedezés érdeme a szí­ninövendékeké. A sejtés való­ra váltója: Békés András, az Állami Operaház rendezője, Békés István író s néhány ki­tűnő ismert színész, Psota Irén, Básti Lajos, Basilides Zoltán, a többiek között. A bemutatott darabok közül a Comico tragédia 1646-ból származik, az első magyar vers és dráma. A Jutka Per­­zsí Szalkay Antal úr, 1793. év­ben magyarított szomorú víg­operája. Ezeket a régi darabo­kat Békés István dolgozta át Az ötlet így első pillantásra is kitűnőnek látszik: régi szín­műveket játszani korhű kör­nyezetben. Azonban a megva­lósítás több ennél. Az író, a rendező, a zeneszerző (Vuji­­csics Tihamér) és a színészek valami egészen meghökken­tő, szinte elérzékenyítő alkotó-

Next

/
Thumbnails
Contents