Magyar Hírek, 1970 (23. évfolyam, 1-26. szám)

1970-09-13 / 19. szám

/láttuk, olvastuk, hallottuk... Az elmúlt hetekben több jelentős nemzetközi tanácskozás folyt hazánkban: a Magyar Kémikusok Egyesülete augusztus végén rendezte meg III. nemzetközi analitikai konferenciáját. A tudományos rendezvény elismerését jelezte, hogy a kémia legfelsőbb nemzetközi szervezete, az International Union of Pure and Applied Chemistry patronálta. Az angol, francia, szovjet, finn, amerikai lengyel, japán, csehszlovák, olasz és svájci szakemberek részvételével megrendezett konferencián jelentették be, hogy a Journal of Radioanalytical Chemistry által alapított Hevesi György emlékéremmel ez idén I. P. Ali­­marint, a Szovjetunió Tudományos Akadémiájának tagját tüntették ki. — A továbbiakban, röviden: Balatonfüreden hajóipari nemzetközi konferencia volt, Budapesten, a Tech­nika Házában az energetikai beruházások konferenciájára jöttek össze a hazai és külföldi szakemberek, Balatonszép­­lakon kolorisztikai szimpoziont rendeztek. * A Magyar Népköztársaság és a Singapore-i Köztársaság kormányai megállapodtak, hogy nagyköveti szinten diplomá­ciai kapcsolatot létesítenek a két ország között. * Japán gyógyszerészek tartózkodtak Budapesten, az IBUSZ szervezésében. A csoport tagjai találkozókon ismerkedtek magyar kollégáikkal. Japán közgazdasági és ipari szakembe­rek látogatására is sor került, a vendégek ellátogattak a Ganz-MÁVAG-ba és az Egyesült Izzóba. • Az 1526-os mohácsi vész feltételezett színhelyén, Majs és Sátorhely térségében folytatódnak a már korábban megkez­dett ásatások a hajdani csatatér és a magyar tömegsírok fel­kutatására. 1976-ban lesz 450 éve a nagy ütközetnek, s erre az alkalomra szeretnék' a régészek tisztázni a csata helyét és körülményeit, pontosabbá tenni ismereteiket a magyar törté­nelem e sorsformáló eseményéről. • 200 személyes tábori kórházat indítottak útnak Peruba, amelyet a Szakszervezetek Országos Tanácsa és a Magyar Szolidaritási Bizottság adományozott a földrengés sújtotta dél-amerikai ország megsegítésére. A tábori kórházhoz 20, egyenként 10 ágyas sátor, s négy korszerűen felszerelt műtő- és kezelősátor tartozik. * Jéna új lakónegyedének megtervezésére — a Miskolci Ter­vezővállalat kötött szerződést. A világhírű jénai Zeiss-gyár dolgozói részére épülő új lakótelep kiviteli terveinek egy részét már át is adták a megrendelőknek. # George Mikes (Mikes György) Londonban élő magyar szár­mazású újságírót, aki a BBC egy forgatócsoportjával tartóz­kodott Magyarországon, a Külügyminisztérium sajtófőosztá­lya felkérte, hogy 24 órán belül hagyja el Magyarországot. A forgatócsoport tagjai az általuk kért és megjelölt prog­ramtól sorozatosan, önkényesen eltértek, végül pedig az ille­tékes magyar hatóságok tetten érték őket, amint tiltott helyen, katonai létesítményeket filmeztek. * A hazai lexikonszerkesztés történetében eddig példátlan sikert aratott a nemzetközi piacon az Akadémiai Kiadó két kiadványa, a Művészeti és az Orvosi Lexikon. Mindkét lexi­kont külföldi kiadók is megvásárolták. A Művészeti Lexikon négy kötete hamarosan napvilágot lát Olaszországban úgy, hogy a megrendelők némileg csökkentik a magyar anyagot, s bővítik az olasz vonatkozású tudnivalókat. A másik, az Or­vosi Lexikon még „lábon” elkelt, azaz az első két kötet meg­jelentetésével egyidőben megvásárolta a Német Demokratikus Köztársaság. • Szomorú hír érkezett a Magyarok Világszövetségéhez: Kop­penhágában váratlanul elhunyt Franck Marietta, a magyar kolónia egyik nagy műveltségű, vonzó egyéniségű tagja. Fér­jén, Carl Franckon kívül kisfia, Londonban élő édesanyja. Pollak Gitta és Budapesten élő rokonai gyászolják. * A Román Vöröskereszt elnöke, Anton Moisescu — a Nagy­várad megyei Vöröskereszt szervezete elnökének társaságá­ban — hazánkban tartózkodott, a Magyar Vöröskereszt meg­hívására. * Tizenegy országból érkeztek résztvevők Budapestre, a má­sodik idegenforgalmi nyári egyetemre. Az előadásokon a hallgatók — jobbára turisztikai szakemberek — a magyar népművészetről kaptak részletes tájékoztatást, s több napos országjáró körúton hazánk folklórjával ismerkedtek. ♦ Magyarország, Ausztria és Jugoszlávia határterületének turisztikai együttműködéséről írtak alá megállapodást a jugo­szláviai Radenc fürdőhelyen. A három ország határterületei — hazánkban Vas és Zala megye tartozik hozzájuk — az egyezség szerint a jövőben közös térképet adnak ki, össze­hangolják fejlesztési terveiket, külföldön közös propagandát fejtenek ki, részt vesznek egymás rendezvényein és az eddi­ginél hatásosabban segítik a turistaforgalmat. * Üj évkönyvet adott ki a kassai Batsányi-kör, amely a költő születésének 200. évfordulóján, 1965-ben alakult. Az évkönyv Batsányiról és Kazinczy Ferenc kassai kapcsolatairól közöl tanulmányokat. * A brit kormány meghívására magyar közlekedési és postai küldöttség tartózkodott Angliában Földvári László miniszter­­helyettes vezetésével. A küldöttség közlekedési és hírközlő létesítményeket látogatott meg és megbeszéléseket folytatott a brit minisztériumban. A LÓSPORT VILÁGÁBÓL A mezőgazdasági vásáron gaz­dag program várja a lósport hí­veit. Itt kerül megrendezésre a szocialista országok fegyveres testületéinek nemzetközi lovas­­versenye. Az öttusázók bemutat­ják a lovasszámokat. Jó sportot Ígérnek a tsz-Iovasnapok. Az MNK országos bajnoki döntője elé — az eddigi kitűnő eredmé-Sikeres, nehéz ugratás . »TJS* nyék alapján — várakozással te­kint a közönség. Ezenkívül lovas­bemutatókra, lovasjátékokra és fogatversenyekre is sor kerül. * Jackie, Imperial lánya, az ausztriai Freudenauban pálya­rekorddal győzött. Az 1600 méteres távot 1:39.2 mp alatt futotta. * A Magyar Lovas Szövetség Hód­mezővásárhelyen rendezte meg az ^országos lovasbajnokság második fordulóját. A versenyek során ki­emelkedő eredmények születtek. A 190 cm-es magasságot Ákos Aj­tony Fáklyás nevű lován és Suti István Ragyogóval is hibapont nélkül ugratta. A 200 cm-en mindketten 4—4 hibapontot vétet­tek. így a nagy küzdelem holt­versennyel végződött. SZ. L. André Kertész (USA): Galambok a kőrengetegben ..25 év" -Nemzetközi Fotóművészeti Kiállítás A Budapesti Művészeti He­tek jelentős eseményeként szeptember 26-án nyílik a Műcsarnokban a „25 év” Nem­zetközi Fotóművészeti Kiállí­tás. A Magyar Fotóművészek Szövetségének felhívására 33 országból 6500 kép érkezett, és ebből a gazdag választék­ból 564 fotó kerül kiállításra. A művek tükrözik korunk éle­tét, az ember örömét és küz­delmeit, környezetéhez való viszonyát és békevágyát. Az alábbiakban néhány képet mutatunk be a külföldön élő magyar származású fotómű­vészek alkotásaiból. Francis Haar (USA): Hawai táncosnő Paul Almásy (Franciaország): Esti iskola Togóban ■ Mi Juan Gyenes (Spanyolország): Az élet: anya fiával. Lent: Peter Kertész (Nagy-Britannia): A Buckingham palota előtt ARCKÉPEK A MÁBÓL cAvidi/cu AZ AGRÁRTUDOMÁNYI KUTATÓ INTÉZET TUDOMÁNYOS MUNKATÁRSA RIPORTER: Hány éves? SZÍ JJÁRTÓ ANDRÁS: Hu­szonkilenc. RIPORTER: Képzettsége? SZIJJÁRTÓ ANDRÁS: Okleveles mezőgazdasági mérnök. A Kertészeti Főis­kola elvégzése Után, rövid kertészeti, illetve élelmiszer­­ipari gyakorlatot folytattam. Már eközben érdeklődni kezdtem humánszociális problémák iránt. Felvételt nyertem az Eötvös Loránd Tudományegyetem bölcsé­szeti karának pszichológiai szakára. Tanulmányaimat esti tagozaton folytattam. Eközben már egy ipari üzemben ismerkedtem — egy kis kitérőt téve — * a munkapiszichológia gyakor­latával. 1968-ban szereztem második diplomámat, és az­óta az Agrárgazdasági Ku­tató Intézetben dolgozom. RIPORTER: Agrármérnö­ki. képzettséggel miért tért át a pszichológiára? SZIJJÁRTÓ ANDRÁS: Ennek oka elsősorban sze­mélyes természetemben ta­lálható. Korán kezdtem em­berekkel foglalkozni, és munkával kapcsolatos gond­jaikat, a teljesítményekre ható tényezőket határozot­tan érzékeltem. Kezdetben ösztönösen igyekeztem segí­teni. Később megértettem, hogy a munkapszichológia tudományos megalapozott­ság nélkül nem művelhető. Magyarországon a hatvanas években indult meg a mun­kapszichológia fejlődése. A szakma hőskorszakának han­gulata magával ragadott. RIPORTER: A pszicholó­gia melyik ágával foglalko­zik? SZIJJÁRTÓ ANDRÁS: A munkapszichológia mező­­gazdasági vonatkozásaival. RIPORTER: Hol tart Ma­gyarországon a munka­pszichológia? SZIJJÁRTÓ ANDRÁS: A kezdeti lépéseket tettük meg. Hazánkban mintegy félszáz ipari üzemben működik munkalélektani laborató­rium — szakemberekkel. A fejlődés akadályai között — anyagi gondok, szakember­­hiány — jelentős súllyal sze­repel, hogy a gazdasági ve­zetők nagy része még nem ismerte fel a munkapszicho­lógia alapvető jelentőségét. Talán még nem érzik elég­gé bizonyítottnak e tudo­mány konkrét gazdasági hasznosságát. Sőt tapaszta­latom szerint sok gazdasági szakember címszavakon túl sete-mit sem tud a munka­pszichológiáról. Különösen érvényes ez a mezőgazdasá­gi szakemberekre. A mező­­gazdasági szakvezetők több­sége úgy érzi —r főként az idősebbek —, hogy több év­tizedes gyakorlatuk teljesen elegendő a korszerű vezetői tevékenységhez. Ezt gyak­ran meg is fogalmazzák: „Tudok én az emberekkel bánni, nem kell azt nekem könyvből tanulni”. E kor­szerűtlen felfogás megvál­toztatását célozza, hogy az agrárfelsőoktatási intézmé­nyekben az utóbbi években megkezdődött a pszicholó­giai ismeretanyag tanítása. RIPORTER: Kérem, be­széljen arról, mit jelent a mezőgazdasági gyakorlat­ban a munkapszichológia? SZIJJÁRTÓ ANDRÁS: A munkapszichológia feladata a mezőgazdasági környezet­ben is az ember és munka­­környezetének kapcsolatát harmonikussá tenni. Ez fő­képpen a vezetés feladata. Kutatásaink fő célja az e té­Szljjártó András ren jelentkező ellentmondá­sok feltárása és javaslataink felhasználásával ezek felol­dása. Az utóbbi évtizedek­ben a mezőgazdasági mun­kának újszerű sajátosságai alakultak ki. Különösen ér­vényes ez hazánkra, ahol a tulajdonviszonyokban is gyö­keres átalakulás ment vég­be, A tulajdonviszonyok, a termelési technológia és a a munkatársi kapcsolatok változásai alkalmazkodási nehézségeket okoztak, kuta­tásaink szerint. Mindez első­sorban az idősebb generá­ciók és a volt vagyonosabb rétegek körében jelentke­zett. Ezek feloldása a veze­tés differenciált beavatkozá­sát igényli. Egy tavaly folytatott vizs­gálatunk során azt kutattuk, hogyan hat egy állami gaz­daság dolgozóinak életére a csökkentett munkaidő. Azt tapasztaltuk, hogy az idő­sebbek görcsösen ragasz­kodnak a megszokott hosz­­szabb munkaidejükhöz, szin­te nem hajlandók tudomá­sul venni az érdekükben hozott intézkedések előnyeit. A fiatalok a városi életfor­mához való közeledés egyik jeleként nagyon kedvezően fogadták a rövidebb mun­kaidőt. Azt tapasztaltuk, hogy a fiatalok a megnöve­kedett szabad idejükben megszokják a kulturált szó­rakozást, megszeretik a sportot. Szabad idejüknek több mint a felét erre for­dítják. Vizsgálatunk másik ered­ménye az volt, hogy felis­mertük: bármely újszerű ve­zetési intézkedést a dolgozók széles körű informálása kell megelőzzön. Különösen fon­tos ez a régitől nehezebben elszakadó falusi emberek körében. Egy másik vizsgá­latunk a falusi fiatalok pá­lyaérdeklődésének feltárásá­ra irányult. Azt tapasztal­tuk, hogy a fiatalok nem hajlamuk szerint, hanem az egyes foglalkozások tudato­sodott — valós vagy vélt —■ előnyei alapján választanak pályát. Bár a leányok erő­teljes mezőgazdasági és a fiúk határozott technikai ér­deklődése alapot adna a mezőgazdasági termelésbe való bevonásukra, konkrét elhatározásuk azonban még­is a kívánt szint alatt ma­rad. Az általunk javasolt megoldás: a mezőgazdasági munkák további gépesítése, a munkakörülmények javí­tása és a szervezett pálya­­irányítás. RIPORTER: Hogyan tart lépést szakmája nemzetközi fejlődésével? SZIJJÁRTÓ ANDRÁS: Lehetőségeim jók. Tájékozó­dásomat külföldi publiká­ciók olvasása, elsősorban a hasonló problémákkal élő szocialista országokban tett tanulmányutak és tudomá­nyos konferenciákon való részvétel biztosítja. RIPORTER: Köszönöm a figyelmét és az idejét. Salamon Pál KISPÉNZŰTEKNEK

Next

/
Thumbnails
Contents