Magyar Hiradó, 1976. január-június (68. évfolyam, 1-26. szám)

1976-06-03 / 23. szám

16. OLDAL MAGYAR HÍRADÓ MAGYAR VIDÉK LÉBÉNY ÉS PANNONHALMA PANNONHALMA. Győr- Sopron Megye. — Ha Vas megyében járok, gyakran ejtem útba Jákot. Ha Győr megyében, a megye belsejében, igyekszem úgy íormálgatni az utat, hogy Lébényen átvezessen. Pannon­halmán mindig megállók. Mit keresek? Az eltüntet a megmaradtban. Ezt meg kell kissé magyarázni. Ják, Lébény, Pannonhalma megmaradása olyan valószinűt­­len, hogy néha arra gondolok, ez épen maradtak. Megjelent a napokban Ma­gyarországon egy nagyszerű fo­tóalbum: Marosi Ernő Magyar falusi templomok című díszes munkája, Mihalik Tamás fény­képeivel. Legszebb falusi temp­lomainkat veszik számba Csempeszkopácstól Gyöngyös­­solymosig. Ez a könyv fotó­album ugyan, de részben törté­nelem is: nincs, vagy alig van ro­mánkorunk, gótikánk, mert históriánk úgy alakult, hogy a A lébényi Szent Jakab templom csupán álom. Álmodom, mikor arra járok. Vagy arra gondolok: mintha csodálatos moldovai kolostorok közt utaznék; mintha a román kor vagy a gótika építészeti remekeivel megáldott francia földön; mintha az európai kin­csesházban, az olasz tájakon járnék. A mi tekintetünk inkább szokott a romokhoz, mint az éphez. Nekünk természetesebb a fájdalmas zsámbéki templom­rom, mint az ép Ják, a megigéző lébényi templom, s a dombtetőn magasló Pannonhalma. Azért szeretem a lébényi, egykori Szent Jakab templomot, ezt a kéttornyú románkori remeklést, amelynek alapjait 1208-ban vetették meg, vagy Pannonhalmát, amelynek falai egyidősek Magyarországgal (az építkezés 996-ban kezdődött el), mert álomszerűén valószínűtlen az, hogy ezek a remekművek zord századok elseperték, letö­rölték a föld színéről azt a magyar románkort, és gótikát, amely — régi emlékek, leírá­sok szavai szerint — a nyu­gatival vetekedett, s egyes alkotásaiban a nyugatiakkal egyidőben keletkezett. A megmaradt. kevés, egy Lébény, egy Ják, egy Pannon­halma, egy visegrádi rom. a magyarázata annak, hogy miért olyan kiemelkedő a magyar műemlékvédelem, amelyet már az UNESCO-ban is emlegettek. Amely már nemzetközi dijat, elismerést is kivivőit. Akik műemlékekben, történeti kin­csekben, középkori falakban, gótikus szentélyekben olyannyivá elszegényedtek, mint mi, azok a megmaradt kevésre a szemük fényénél is jobban vigyáznak és őrködnek fölötte. A gazdag megengedheti a könnyelműsé­get. A szegény soha. A szegény mindent oltalmaz, mert kevese van. Pannonhalmán a bencések­nél, az ős-templomban, a kerengőkön, a könyvtárban, a levéltárban legalább tízszer jár­tam már életemben. Nem kevésszer Lébényben is. Néha Pannonhalmán a folyosókon járva arra gondolok, talán ez a kő, ez a folyosóboritás ismerte, ismerhette már a honalapító István király lábnyomát. S a falak talán visszhangozták va­lamikor hangját. Ezt igy, soha és sehol máshol, fölidézni nem lehet. RUFFY PÉTER MÁJUSI KÉPESLAP MAJÁLIS Megnyílt a föld alatti szanatórium JÓSVAFÖ, Borsod m. — A jósvafői Béke-barlangban be­rendezett föld alatti szana­tóriumban megkezdődődött a légzőszervi, asztmatikus meg­betegedésben szenvedők idei gyógykuráztatása. A világhírű aggteleki barlangvidéken levő természetes klimaterápiás gyógy­helyen az első csoportban negyvenötén vesznek részt a gyógykurán. A HOLNAPI NAGYKANIZSA Országos pályázat alapján készült el a dél-dunántuli Nagykanizsa részletes rendezési terve. Szép természeti környezet­ben. a város keleti részén, a már meglevő modern és takaros lakó telep folytatásaként építenek fel az elkövetkezendő esztendőkben 7500 lakást, 24 ezer ember számára. Elkerülendő a zsú­foltságot és az egyhangúságot, tágas, parkokkal gazdagon ta­golt beépítést ir elő a terv. Zömmel négy-öt szintes lakó­házakból áll majd a 130 hektáros városrész, de mintegy ezer lakást 11 szintes épületekbe terveznek. Nem akarják, hogy csupán ..al­vóváros" legyen Nagykanizsa uj, legimpozánsabb negyede. Kiter­jedt üzlethálózata eléri majd a kilencezer négyzetméternyi alap­területet. A bölcsődékben 410, az óvodákban 800 hely lesz, az általános iskolások számára 96 tantermet építenek. Szakközép­­iskola. nagy filmszínház, bevá­sárlóközpont, éttermek, szolgál­­tátó üzletek, gyógyszertárak teszik teljessé az uj városrész urbanizációs együttesét. MÁTRADERECSKE, Heves m. — Valamikor egész évben aludtak a falvak a hegyekben, az erdők sűrűjében. Aludt Mátra­­derecske is — de erre már csak az idősebbek emlékeznek. Ha pedig az idegen április utolsó napjaiban erre téved, különösen nagy sürgés-forgást talál. A porták máskor is tiszták, most még jobban kicsinosítják, felvirágozzák. A szekrényekből, öreg ládák mélyéről előszedik a színes rokolyát, réklit, pruszli­­kot, pántlikák sokaságát; fel­­varrják a leszakadt pántokat, kivasalják a szoknyát, keményí­tik az azsurozott kötényeket; a férfiak — a népes fúvószene­kar tagjai — fényesítik réz­trombitáikat. Május elsejének hajnalán gondosan felöltözködik a falu apraja-nagyja. És elindulnak a rezesbanda nyomában, a térre. A tér ezen a napon a megké­sett tavaszünnep és a munka ünnepének színhelye egyszerre. Piros tulipán keveredik a kis piros zászlókkal, jácinttal, or­gonával a kezükben integetnek gyerekek, felnőttek. Virágerdő, zászlóerdő. Majális ez. mert a legények májusfát állítanak — egyetlen egyet. De ez akkora, hogy járhatja körülötte a táncot az egész falu. S a lányok, asszonyok járják is órákig; végtelen lánc­táncot járnak, majd párosat, együtt az idős és a fiatal. Emlékezetük előcsalja a régi dalokat, s szájuk bátran ki­mondja a rigmust. A munka ünnepe ez, hiszen bányászok — szénbányászok családjai, recski ércbányászok — erdei munkások, állami gazdaságban, iparban dolgozók ünnepelnek, akik a mában élnek, nagyon is a mában, s hogy mennyire, azt éppen a meg­változott, rangos falukép igazol­ja Közben persze megéheznek, oda-odamennek a lacikonyhá­hoz. bográcsban is fő az étel, s közös evés-ivással fejeződik be a nap. S ez éppúgy a valamikori erős összetartozás emléke, mint annak a bizonyítéka, hogy nincs másképp ma sem. Mi ez a keveredés? A falu asszimilálta, magába olvasztotta és ötvözte a hagyo­mányt az ujjal. A népszoká­sokat — a majálist — és a május elsejét. Megérezték, hogy ezek az ünnepek nem mondanak ellent egymásnak, sőt, tartalmi­lag ki is egészítik, erősitik egy­mást. A hagyományőrzésnek ez a megnyilatkozása ékes bizonyí­ték: a tradíciót nem feltétlenül szükséges csak önmagában me­gőrizni. A felnőttek tudatában is van­nak ennek. A gyerekeknek persze mindez csak játék; esemény, hogy rojtos gatyába, zsinóros mellénybe öltöztetik őket. De nagyanyjuk, nagyapjuk bizonyára mesél arról az időről, amikor ezeket még igaziból hordták, amikor a szokásoknak még funkciójuk volt. És annak örüljünk, hogy mesélnek. Sulyok Katalin A Kislegények

Next

/
Thumbnails
Contents