Magyar Hiradó, 1976. január-június (68. évfolyam, 1-26. szám)
1976-04-29 / 18. szám
20. OLDAL MAGYAR HÍRADÓ MÓRICZ ZSIGMOND: REMÉNYSÉG H ORRO MEZOK Főkapitány úr, alássan kérlek, szabad két vízumot (látleletet) Írnom?- Nagyon helyes. Legkésőbb reggel megadom az utasítást, hogy melyiket kell bevezetni a naplóba Oda se nézett Baltazár Pistára, ment kifelé. Még egyszer odaintette a főorvost- A laboránsok tudják? Azok semmit se tudnak még, legfeljebb ha a saját szemükkel ítéltek Ide figyel), tudod, hol van Badakony? A grófi kastély? Igen A badakonyi erdő mellett építik az utat. Nagy kövekkel van beborítva a frissen hányt töltés. Ott az éjjel egy autódefekt volt A kocsi lesiklott az árokba s felfordult... Hát ez volt az! .. Akkor sérült meg Baltazár Pista .. További intézkedésig. Igen A főkapitány sietett. A sofőr ott állott a folyosón. Serákné mondta a portásnak -, hol van itt a pince? Tessék parancsolni, oda hátra. Valami csöndes hely a pincébe. Na! De értelmetlen egy asszony Az asszony rémülten nézett a hatalmas emberre Talán a hullakamrába tetszene parancsolni. Vezesse le a sofőrt A lejárat itt volt a folyosó mellett. Az asszony előrement, s felgyújtotta a villanylámpákat. Mikor lementek a lépcsőn s be a fehér kamrába, amely hideg volt a jégtől, a sofőr irtózva látta, hogy egy hulla fekszik meztelenül az egyik pléhvel borított asztalon. Nem bírta a szemét levenni a rettenetesen felpuffadt nő-kadáverről, folyton oda pislogott, s közben azon csodálkozott, hogy a portásné egyáltalában nincs jobban megilletődve, mintha söröshordó volna azon a helyen. A portásnét egészen más izgatta, nem a hulla. A sofőit azonban egyelőre csak az. A főkapitány azalatt instrukciókat adott a detektívnek, aki egy állathoz, medvéhez, hiúzhoz, vadmacskához képest rendkívül intelligens szemekkel bírt, s alig kellett neki magyarázni, már mindent értett, bólintott, hunyorított, s nemsokára lent volt a kamatában Csak intett könyökkel, s a portásné már sietett el.- Mondj el mindent - szólt a detektív.- Kérem, detektív úr...- Mit mondtál ?- Alássan kérem, detektív úr - mondta a sofőr, miután alaposan megnézte a detektív karját s ökleit. Ezek a karok s öklök ebben a pillanatban megmozdultak, s irtóztató pofont kentek oda a sofőr vékony arcába.- Vedd tudomásul, hogy én nem vagyok detektív, hanem méltóságos úr. A sofőrnek felakadt a szeme s hátrált.- Micsoda nyavalyás sofőr vagy, hogy még a méltóságos főkapitány urat sem ismered ?- Ké-kérem é-én csak há-három napja vagyok a városban - dadogta, hebegte a sofőr.- Honnan jöttél ?- Idevaló vagyok a megyébe, de most Pestről jöttem- Tovább.- A Hungária előtt egy úriember este kilenckor odaintett, van-e elég benzinem ? Vettem ezer kilométerre. Beült, s a leggyorsabban előre. Nem mondta meg, hogy hova, de amint a városból kiértünk, rám parancsolt, hogy százassal... Véletlen láttam a faluvégi táblát, hogy Opora. S ott állottunk meg. Egy hosszú kőkerítés előtt, de nem a kapunál... Az úr bement, kulccsal egy oldalkapun... Később, várakozás után, jött egy vadász... Körülfutott a kerítésen, mikor engem meglátott: azonnal menjek a főkapu elé... előbb egy úriasszony akart beülni, aztán egy sebesült fiatalurat tettek be... A detektív vérben forgó szemekkel hallgatta végig, de mintha nem is figyelt volna rá, egészen mással volt elfoglalva.- Ide figyelj - lihegte. - Jól nyisd ki a füled... Te nem voltál Oporán... Te a Lengyel tanyáig mentél. Vaskóba. Érted? Mikor Badakonynál mentetek, a kocsi nem tudott rámenni a köves útra, mert ott nagy kövekkel van leborítva az úttest. Új töltés. Érted? A szélén akartál menni. Érted? A kocsi belefordult az árokba, s akkor kiborultatok A fiatalúr a vállát eltörte Érted?- Igenis.- Hány perc alatt értetek Oporára?- Harminckét perc alatt A detektív felemelte a kezét, s rettenetesen pofon vágta a sofőrt, úgyhogy az beleesett a sarokba, s a fejét belevágta a falba- Állj fel. A sofőr halálos rémülettel szedte össze magát- Nem megmondtam, hogy nem voltál Oporán ?- Igenis - nyögte a fiú- Na Mikor értetek Oporára?- Kérem, detekt.. kérem, méltóságos főkapitány úr - dadogta a boldogtalan -, én nem voltam Oporán- Hát hol? Hallgatott Elfelejtette- Vaskón. Oda akartál menni- Igen - mondta könnyekkel a szemén Vaskón- És? A sofőr hallgatott A detektív felemelte a kezét A fiú szűkölt, mint a kutya:- Méltóságos főkapitány úr- Badakony.- Igenis, a badakonyi úton defektet kaptam, mert a köves úton nem lehetett menni, s amiatt az árokba borultunk Na. Ott kaptál defektet a fe/eden. Azt be fogják kötni Még háromszor elismételtette vele a leckét Hol sebesültél ?- Badakonynál, mikor felborult az autó. Intett neki, hogy mennek. Eldrement, s a sofőr utánakullogott, s hol a vérét, hol a könnyét törülte Mikor felmentek a folyosóra, a főkapitány intett a detektívnek, aki eltávozott, ő maga fölment a sofőrrel, s még egyszer beszólott a főorvosnak:- Kérlek alássan, a defekt hiteles mondta különös farkasnevetéssel -, a sofőr is megsebesült. Adjatok egy kötést neki a fejére. A főorvos lehunyta a szemét. Rettenetesnek találta az egész dolgot. De hallgatott. Ezzel a főkapitány sarkon fordult s elment. Maga hol sebesült meg ? - kérdezte a sofőrt a főorvos.- A badakonyi úton, méltóságos úr mondta a sofőr. Ott most csinálják az utat, s belefordultunk az autóval az árokba. A főorvos végignézte a sápadt embert, s látta annak osszeszorított száját- Várjon, kérem, egy kicsit. Mindjárt megkapja a kötést. A főkapitány átment a hivatalába. A kapu előtt állott egy rendőr, aki abban a pillanatban szoborrá lett.- Kié ez az autó? - kérdezte a főkapitány Egy sofőr előlépett Enyém, méltóságos főkapitány úr- Állítsd elő - mondta a rendőrnek a főkapitány, s bement az épületbe A rendőr intett a sofőrnek, aki lehajtott fejjel ment előre A főkapitány visszafordult.- Egy legény menjen azonnal a kozkórházba. Ott van egy piros autó, annak a sofőrjét hozza be. Vigyék be az autót a garázsba, őt pedig kísérje be Várjon, míg bekötözik a fejét- Igenis A rendőr benyitott az őrszobába, s egy kollégáját szólította elő. (FOLYTATJUK) N ,F',És az én szombatjaimat megszen-| ítéljétek, hogy legyenek jegyül én] I köztem és tiköztetek, hogy megtudjá-i [tok, hogy én vagyok az Ur, a ti Istene-1 Itek.” Ezék.20:20. A szombat a héti [hetedik napja. Annak igazi megtartásai [ a Krisztus iránti alattvalói hűség jele, I I amely erős bástya a tévelygés és hamis! [istentisztelet ellen. Az igazi szombati | megtartása és az igazi Krisztus tiszteié- J I se között elválaszthatatlan kapcsolat j (van. A minden tévelygés szerzője tudjál I ezt (Ján.8:44), ezért kezdettől fogva jól q I kigondolt célja az: hogy megrontsa, | [ eltorzítsa, félretegye, elrejtse és tagadja | la szombat igazságát. Az igazi Isten| tisztelet jele (II Móz.31:12—18) az Url saját szavai szerint: annak a napnak a I I megszentelése, amelyet Isten is megszentelt az ÍROTT IGE szerint. Ez I Isten és az ő népe közötti ÖRÖK ] I SZÖVETSÉG ÖRÖK JELE! A tizpaj rancsolatban a negyedik parancsolat — I a szombat parancsolata — az egyedüli, í amely az Ur mint Teremtőre mutat, I akit éppen ezért egyedül illet meg J imádatunk és alattvalói hűségünk. i Ezért a szombat megünneplése megkü- [ | lönböztető jel az igaz és a hamis ] ] istentisztelet között. Az igazi Istentisztelet alapja: a| I szivünkből önként fakadó engedelmesség, de nem akárkinek, hanem legelő-1 | szőr Istennek, másodszor pedig csak I I azoknak és csak addig, amig az ÍROTT ] I IGE felhatalmaz, (állam) I Sám. 15:22. | | Csel.4:19, 5:29. Krisztus népe és Krisztus egyházai (hirdeti azt a három angyali intéstI |(Jel.14:6—12), amely három rendkívüli [fontos dologra hívja fel figyelmünket:! [(a) Féljük és dicsőítsük az igaziI iTermető Istent, mert eljött az őt [ítéletének órája. Jel.14:7. (b) Azl jÍROTT IGÉTŐL elszakadt egyházak! I eretnekké váltak, elbuktak, hamis tan- j [tételeikkel félrevezették a világ lakói-1 Inak többségét, azaz „...paráznaságuk-J Inak borával megrészegítették őket...” [Jel.14:8. (c) Aki imádja a fenevadat ésI [annak képét és bélyegét felveszi, az] [kegyelem nélkül részesül Isten utolsói [ítéletében. Jel.14:9—11. A fenevadj [száma pedig emberi szám: 666.1 [Jel.13:18. Isten pecsétje a szombat, [ I amit egy hitehagyott egyház távolított el J | az egyház életéből és egy másik nyuga- j (lomnappal — saját pecsétjével — | [ helyettesítette. Jézus felszólítja tanitvá- I nyait, hogy helyezzék vissza a pecsétet | [azáltal, hogy a negyedik parancsolat] | szombatját emeljék fel jogos helyére, 1 [mert a szombatot azért kaptuk, hogyj [emlékeztessen Termetőnkre. Ádáml I életének első napján, még mielőtt j (valamit is dolgozott volna (mert pénteken lett teremtve), megnyugodott Isteni [keze munkájában. Mi is, a szombati [megünneplésével (péntek napnyugtátóll | szombat napnyugtáig) elismerjük, hogy! [egyedül Krisztus tehet bennünket I | igazakká. Kedves olvasó, fogadd el te isi |az ÍROTT IGE szerinti nyugalom-] [napot. Botansky Igor] WINDSOR — Anne hercegnőt baeleset érte. A 25 éves Anne lóversenyen vett részt, s leesett a lóról.