Magyar Hiradó, 1976. január-június (68. évfolyam, 1-26. szám)

1976-04-22 / 17. szám

20. OLDAL MAGYAR HIRADÓ MÓRICZ ZSIGMOND: REMÉNYSÉG H ORRO MEZOK A hosszú csöndet megint csak Vihorlát törte meg erdélyi kon­fidenciával.- Hogy nézett ki az a fiatalember?- Az nem volt fiatalember - mondta mérgesen Lekszi az egyáltalán egy nagyon komoly úriember volt.- Olyan magas, fekete?- A maga esze. Pardon... Az a magas, fekete egy oláh volt Gyergyóban. Ez egy rendes magyar úr volt. Nagyon elegáns, és nem fekete móc...- Nagyon elegáns volt - mondta Vétek Pali. - Az biztos, hogy nagyon elegáns volt. Minden mozdulata maga az elegancia volt. Az úgy tudott enni. .- Késsel, villával - mondta Lekszi, s megvetően nézett a telek­könyvvezetőre, aki egy órája kínlódott, hogy a kacsabordákról le­szedje a húsmorzsalékokat. - Az tudott enni- Szép fiú volt - állította Vétek Pali -, úgy nem tudott lovat hajtani senki. Emlékszem a két vasderesére, amit a szoborlelep­lezésen maga hajtott. Barátom, az valóságos művészet volt Erre elhallgattak. Úgy érezték, mintha némi engesztelés volna a halott emléké r.ek, hogy ilyen szerető s kedves szavak hangzottak el.- Én nem tudom elhinni mondta Ábris bácsi , olyan fiatal volt- Harminchat éves- Gyermek - mondta az öregúr -, a nagyapja volt barátom.- Hát bizony, Ábris bátyám - szólt Lekszi -, furcsa egy komé­dia az élet Várberky. a kövér szolgabiró, most komolyan szólalt meg:- Szóval volt két óra, esetleg két és fél óra a Laci eltávozása s a telefon közt- Annyi nem volt, két és negyed Na, két és negyed Azalatt ő megtehette. Tudniillik, úgy konstruálom meg a dolgot, hogy mikor innen kalap nélkül ki­ment... bizonyára valami nagy felindulásban- Vilma! - kiáltott fel Vétek Pali.- Mi van Vilmával?- Kérlek alázattal, a dolog úgy volt, hogy mentem az utcán, s szembetalálkoztam Makláry Mariskával Azt mondja nekem: „maga is úgy siet, mint Baltazár Pista?" .. S elmondja, hogy az előbb Baltazár Pistát látta, hogy autót rendelt. A standon egy so­főrt megállított, s igen sietve elküldte a benzinkúthoz. Vele volt Ring Laji is... őt kell előkeriteni... ő többet fog tudni. Nem volt bent Laji ma este ?- Nem- Szóval azt mondja Mariska: „Nézze azt az autót, amelyik most van a benzinkútnál, azt rendelte meg Baltazár Pista " Az egy szürke autó volt. Galambszürke Kis autó- No, de hogy jön ez ide?.- Várjál, kérlek. Nem tudom, miért, de nekem az az érzésem, s erre mernék fogadni is. hogy Baltazár Pista kiment Oporára. Erre mély csönd lett. Mindenki megértett mindent. Várberky komolyan mondta:- Meg van oldva. Laci gyanút fogott Mikor innen kiment, még nem is gondolt rá, de útközben eszébe jutott, hogy utána - megy .. Már nem is jött vissza a kalapjáért, hanem futott, autót fogott, beült, s maximum háromnegyed óra alatt otthon volt Hallgattak- Ez a marha Pista! Hogy lehet valaki ilyen marhául szerelmes! Eyy olyan bestia, semmi asszonyba. Az állat! Én megmondtam ne­ki tegnap este, hogy ebből baj lesz. Nem neki való nő. Nem egy ilyen ártatlan baromnak való Hallgattak.- Pardon, Vilma nem átlagnő. Kikérem magamnak. Magasan átlagon felüli nő. Valaki. Hogy lehet ilyen hangot ütni meg. Elhallgattak- De hogy jött a telefonértesítés? Oporáról éjjel nem lehet telefonálni.- Nagyon egyszerű: ott volt az autó, s bekuldték valakivel a fő­kapitányhoz. Ez igen, ez a kujon, az szépen kimászott a dolog­ból. Eoben a pillanatban a telekkonyvvezető, aki néhány percig a legjobban magára erőszakolt békességgel fogyasztotta a ka­csát. olyan nagy szemeket vetett rá: hogy ő abban a percben fel­állott.- Palikám - mondta -, gyere csak, valamit akarok tőled négy­­szemközt, pardon - intett az asztal felé s elment. Vétek Pali sietve ment utána, s leültek egy zöld hederás pá­holyban Most az éjszakában még a por sem látszott.- Nem bírom ezt az állatot - mondta, Vihorlátra intve. - Ha már látom, felforr a vérem. Mi a fenének szoktatták be ide ezt a spiclit Az egész ember egy spicli . Meg vagyok győződve fe­lőle. hogy szegény Pista csinált valami bolondot.- Biztos. Új sört rendeltek. A főkapitány nagy léptekkel ment el a Hungáriából A kozkórház előtt kellett elhaladnia. A kórház előtt autó állott.- Kit hoztak? - szólt rá az ácsorgó sofőrre- Egy urat.- Oporáról?- Igenis. A főkapitány keményen megnézte a sofőrt Vékony kis csirke fogó volt. Micisapkája a szemébe húzva. Menjen csak át a főkapitányságra, és hívja ide Makkos detek­tívet. A sofőr habozva nézett rá, mintha nem volna kedve magában hagyni a kocsiját- Egykettő. Mondja meg neki, hogy a főkapitány úr hívatja. Erre a sofőr begyulladt, szalutált, és azonnal futott. A főkapitány felment a kórházba. A kivilágított nagy előcsarnok a ínnyel ellentétben a legnagyobb csöndet őrizte. Mély csönd veit, kórházi csönd, éjjeli csönd Világított folyosókon terjengett a kloroform és az éter aromája. A kapus felesége inspekciózott Terjedelmes volt, mint azok, akik szűk lakásban s bő koszton és tökéletes életnyugalomban élnek.- Tessék parancsolni, méltóságos úr - jött elő hívás nélkül- Hol van az a beteg, akit most hoztak? Tessek parancsolni a műtőbe Fetter főorvos úrnál van. A főkapitány kopogtatás nélkül nyitott be a műtőbe. Két fehér ruhás szolga éppen most vetkőztette az asztalon Baltazár Pistát, aki eszméletlenül feküdt, s vérrel volt tele a ruhája és teste. A főorvos, ahogy meglátta a főkapitányt, elébe sietett.- Szervusz, kérlek alázattal.- Mi ez? - mondta a főkapitány.- Ez, kérlek bizony elég komisz. Pista barátunk elég kutyául van. Át van lőve a bal válla, s nagyon sok vért vesztett. Azt hi­szem, a legkényesebb helyen érte a golyó a vállcsontot. A főkapitány intett, s odább vonta a főorvost. Ez még fiatal­ember volt, evikkeres, szőke, igen buzgó arcú ember. Fetter Leó, s a főkapitány iránt rendkívül lekötelezett, mert neki köszönheti az állását- Édes fiam mondta dormögve -, vedd tudomásul, hogy ez nem lőtt seb. Ez zúzódás! Autódefektet kapott a gyerek . További intézkedésig ez a megállapítás. A főorvos elkezdett zavarba jönni, s az arca csöndesen egyre vörösebbre pirult De kérlek alássan, főkapitány úr, nekem fel kell vennem a látleletet .És ? .Hogy lehet? így! mondta erélyesen a főkapitány további intézkedésig ez így van (FOLYTATJUK) tv'' „Utálatosak az Urnái a csalárd ! beszédek, akik pedig cselekszenek hű- ( I ségesen, kedvesek Őnála.” Péld. 12:21. | Az az ember, aki elveti Isten TIZPA-1 l RANCSÄT, a mindennapi élet polgári j I törvényeinek sem engedelmeskedik. AI I kilencedik parancsolat igy óv: „Ne tégy \ | a te felebarátod ellen hamis tanubi- ] Izonyságot.” II. Móz. 20:16. Ez a pa­­[rancsolat elitéli a hazugságra épített] j titkos nemzetközi szerződésekete is ] |(Sonnenfeld és társai), ahol emberek | i milliói válnak adás-vétel tárgyává. I I Jézus Kajafás előtt igy szólt: „Én nyil-1 I vánosan beszéltem a világnak...és \ | titkon semmit sem szóltam”. Jn.18:20.j Az igazságnak szándékos elhallgatása, I 1 ha másoknak kárt okoz, a kilencedik ] I parancsolat megszegését jelenti. Bárki, | bármi módon csűri-csavarja az igazsá- I got csak azért, hogy előnyt nyerjen: i I „hamis tanúbizonyságot tesz” I hazudik. Az egyedül csalhatatlan Szentirás j I pedig igy figyelmeztet: „Minden I Ihaz' Tnak része a tűzzel és kénkővel] jégő tóban lesz...” Jel.21:8. Szószerinti [igaz, hogy a kárhozat égetően forrói [ tüzébe kerülnek: ......az ebek (Ésa. i 156:10—2 tehát az Igéhez hűtlen papok | lés lelkészek!) a spiritiszták, I paráznák, a gyilkosok, a bálványimá- < I dók és mindazok, akik szeretik és | | cselekszik a hazugságot.” Jel.22:15. Az apostol igy figyelmeztet: „Ha j I valaki beszédben nem vétkezik, az [tökéletes ember, képes az egész testét j j megzabolázni.” Jak.3:2. Majd igy | I folytatja: „Ezzel (nyelv) áldjuk I Istent és Atyát és ezzel átkozzuk az l | embereket, akik az Isten hasonlatossá- I gára teremtettek. Ugyanabból a szájból I [jő ki áldás és átok. Atyámfiái! Nem ] I kellene ezeknek igy lenni.” Jk.3:6,9. Az ember, önmaga erejéből nem ] [képes saját nyelvét megfékezni: „Mert] minden természet: vadállatoké, mada-1 [ ráké, csuszómászóké és vízieké megsze- < | üdíthető és meg is szelídített az emberi j I természet által. De a nyelvet az I [emberek közül senki sem szeüdithetij [meg, fékezhetetlen gonosz az, halálos! ) méreggel teljes.” Jak3:7—8. Csak Isten j [ segítségével tudjuk nyelvünket megtar­­[tóztatni: „Tégy Uram závárt az énl [szájamra, őriztessed az én ajkaim] jhyilását.” Zsolt. 141:3. Aki hazugságot! 1 szól, az Sátán tanítványa. A Sionl I hegyen áüó megváltottakról, a 144.000- j I ről ezt olvassuk: „És az ő szájokban I Inem találtatott álnokság...” Jel. 14:5.1 [ Hallgassák heti rádióműsorainkat: j Cleveland Ohio és környéke — minden I vasárnap d.u. 2:40től a WSUM—1000] I A.M. skáláján. New York City és New! |jersey-ben minden vasárnap d.u.l ) 12:45-től a WHBI-105.9 F.M. skálá-} Iján. Kérjék „A Megváltás Történetet” 1 c. 2.00 dolláros könyvünket címünkről: | [ A Reménység Hangja, P.O. Box 322, | Perth Amboy, N.J. 08857. Telefonon is| ! kérhetik: 201-251-2318. Botanaky Igor j ISMÉT DEFICIT NEW YORK — Ismét defi­citje lesz az United Airlines légitársaságnak. A márciusi 8 milliós veszteséggel együtt, idáig összesen 43 milliót veszített a légitársaság csupán az év első három hónapja során.

Next

/
Thumbnails
Contents