Magyar Hiradó, 1976. január-június (68. évfolyam, 1-26. szám)

1976-01-01 / 1. szám

MAGVAK HIKAUO ABOL A VADÁLLATOKAT NEM AX ALLATKEBTBEN -VÍZIK .1 LÁTOGATÓK AMBOSELI NEMZETI PARK, Kenya — A vadállatokra kiváncsi látogatónak két lehető­sége is van arra, hogy Afrika nagyvadjait megtekintse: ülhet kényelmesen a verandán és vár­hat arra, hogy az állatok arra vetődjenek, vagy beül az autóba és természetes környezetükben szemléli a vadállatokat. A veranda kétségtelenül a legkényelmesebb. A vadállatok­ra kiváncsi turista akár sörözget­­het is (egy üveg sör csupán 40 centbe kerül), miközben hossza­san ,,áll méla lesben” — hátha egy vad arra vetődik. Ez valóban lehetséges, hogy láthat néhány elefántot, buffalót vagy egy egész antilopcsordát. Azonban ez olyan, mintha valaki egy hordó­ban tartott halat próbálna kiha­lászni. Semmi leleményességre nincs ehhez szükség, s a veran­dán üldögélni — hát ez kalandnak ugyan nem nevezhe­tő. Az igazi vadállatles az, amikor a turista oda megy, ahol az állatok élnek; saját környe­zetükben lesi meg őket. Öt nap alatt mindenféle álla­tot láttunk: elefántot, rinocé­­roszt, vízilovat, zsiráfot és anti­lopot stb... De nem láttunk egyetlen oroszlánt sem! „Türelem, türelem” — mon­dotta a jeep vezetője, aki egyút­tal az „idegenvezető” posztját is betölti. — „Ami késik, nem múlik.” És valóban, egy hosszas ut után egyszer csak megpillantot­tuk az első oroszlánt. Nőstény­­oroszlán volt, éppen egy elejtett vad maradványaiból lakmáro­­zott. Sötét volt, valójában túl sötét; soha ilyen sötét oroszlánt nem láttam. Büszkén álldogált lakomája utolsó darabjai felett. Ránk nézett, de — talán mert éppen tele volt a hasa — egyáltalán nem tanúsított sem­miféle érdeklődést irántunk. Zebrát a legkönnyebb talál­ni. Majmot a legnehezebb, mármint megtalálni. Úgy tűnik, hogy nem a turista találja meg a majmot, hanem mindig a majom találja meg a turistát. Egyszer csak egy egész cer­­kófmajom csapat „talált meg” minket; még az autóra is ráug­rottak. Igazat szólva, meglepő, hogy milyen hatalmas számban vesznek körül bennünket e majmok, amikor más vadállatra napokig kell várni, hogy egyet is találjon az ember. „Ez magának az embernek a tevékenysége” — mondta veze­tőnk — „az emberek kiirtották a leopárdokat, amelyek régebben a majmokat fogyasztották és igy a természet egyensúlya felbo­rult.” EGY MODERN S0D0MA MACAO A SZERENCSEJÁTÉ­KOSOK ÉS ZSIBÁRUSOK PARADICSOMA MACAO — Képzelje el az olvasó: 157,50 egy kis motel tengerpartra nyíló szobája napi dija! Nem beszélve az útiköltség­ről; meg az amerikai nyugati parttól is legalább egyezer dollárba kerül a repülőjegy oda-vissza. A portugál gyarmattól. Ma­caótól csupán három kilométeres fekvő kis szigetet, Coloane-t okáig nehéz volt megközelíteni i tengeren keresztül. Ma azon­­oan egy csodálatos uj hid köti össze a két szárazföldet, amig Coloan szigetéről könnyű a másik szigetet, Taipa-t megkö­zelíteni, viziuton. Macao és a két sziget Hong Kong és Kina közelében található; ötven mér­­földnyire Hongkongtól és körül­belül hatvan mérföldnyire a kínai Canton-tól. A helyi vezetők nagy terveken törik a fejüket. 100 millió dollárt akarnak befektetni egy tenger­parti szálloda cs üdülőhely komplexum kiépitésébe, amely golfpályától a helikopter kikötő­ig, szabadtéri szinháztól a fegyverklubbig mindent magá­ban foglal amit a luxusra vágyó turista el tud képzelni. Szintén tervezik egy nagy hajók befogadására alkalmas kikötő és egy nemzetközi repülő­tér építését. Az uj repülőtér lehetővé fogja tenni, hogy a látogatóknak nem kell többé Hong Kongban leszállniuk, ha­nem egyenesen a csodálatos szigetekre érkezhetnek. Macao maga egy régi turista­­paradicsom. Amikor még ritka­ságszámba ment a nyugati turista a Távol-Keleten, Macao már hires volt, avagy mondhat­nánk hirhedett, ópiumról, rossz nőkről, bűnözésről. Ma azonban ebből az alvilág­ból — ha ugyan valóban úgy volt, ahogy a kevés idelátogató leírta — nem sok maradt. Hacsak nem tekintjük a szeren­csejátékot nagy veszélynek. Ha azonban valaki a szeren­csejátékot bűnösnek tekinti, akkor Macao valóban a bűn központja, egy modern Sodorna. A hétvégén lehetetlen egy üres helyet találni a helybeli hat játékkaszinóban. Három játékkaszinó két lu­xushotelben található; kettő a tengeren, a szó szoros értelmé­ben, az „Úszó Casino”-ban. A hatodik, amelyben főleg kínai játékokat játszanak, a város köz­pontjában van. ÁZSIAI LAS VEGAS? Macaot Ázsia Las Vegasának hívják. Azonban akik igy keresz­telték el, feltehetően sohasem látták Las Vegast, irta egy odalá­togató amerikai újságíró, aki megjegyezte, hogy az egyetlen. ami öt Las Vegasra emlékeztette a túl magas árak voltak. Az elsőszámú szórakozást, a szerencsejátékok mellett, a város „magányos lányai" szolgáltat­ják, akik közül sokan Hong Kongból idelátogató idősebb kínaiak barátnői. A vásárló turisták itt min­dent olcsón megvehetnek. S ha szerencsések, akkor az arany valóban arany és nemcsak fénylik, s a drágakő nem csupán „drága kő". A világon talán ez az egyetlen hely ahol például 24 karátos arany ékszereket lehet vásárolni. A 24 karátos arany ugyan túlságosan puha, de viszont tiszta arany és turisták, különösen az utóbbi infláció kezdete óta, mint az őrültek vásárolják. A tiszta arany ékszerek ára az amerikai áraknak olyannyira alatta marad, hogyha a turistá­nak lehetősége lenne mindent vásárolni, többet spórolna egy aranyláncon mint az útiköltsége. De nem kell aranyat vennie (különösen mivel nem biztos, hogy arany ami fénylik). A zsibpiacokon és kis üzletekben mindent olyan nevetségesen ala­csony árakon érhet el, hogy csupa öröm a vásárlás... FONTOS! Az összes olyan személyek, akik Amerikában laknak akái állandó tartózkodási enge­déllyel, diákoknak, látogatók­nak, vagyis mindazoknak, akik nem állampolgárok ja­nuár hó folyamán be kell je­­ientiniök a lakhelyüket. Az erre a célra szükséges nyomtatványt megkaphatják bármelyik postahivatalban. Kitöltés után a postahivatal­ban rögtön fel is lehet adni. A jelentkezés kötelező és elmulasztása büntetendő A XX. század Sodonuya, a festői szépségű Macao rTmínysK"! I H N G J A A Karácsony Himnusza: „Dicsőség a magasságos meny­­nyékben az Istennek, és e földön békesség, és az emberekhez jó­akarat." Lk.2:14. Nem hang­zott még el ennél szebb himnusz a földön ilyen röviden, de egy­szerűségében is fenségesen ámu­latba ejtőn. De az angyalok éneke meglepően nem a született isteni Gyermeknek szólt, nem is az alázatos, de királyi származá­sú szülőknek, hanem a menny Istenének. Mert Isten volt az: Aki „úgy szerette a világot, hogy az ö egyszülött Fiát adta, hogy valaki hiszen ö Benne, el ne vesszen, hanem örök élete legyen.” Jn.3:16. Isten volt az, aki elfogadta Krisztus engesztelő áldozatát, melyet a Golgota keresztjén hozott. Isten volt az, aki megbékéltette magát a világ­gal, s a kárhozatra Ítélt emberi­ségnek békességet hirdetett a drága Gyermek születésével. De ez a békesség nemcsak Isten és ember között lehetséges, hanem az ember és ember között is sugároznia kell Isten jóakaratá­nak. A jóakaratu emberek min­­denkor megértik majd ezt a karácsonyi üznetet. Hisz az igazi öröm forrása nem a kapás hanem az adás. A felszáradt könnyek, a mosolyra nyílt ajkak, s a reménységre gyújtott szivek karácsony legszebb ajándékai az igazi ünneplők számára. Ha szived még nincs össz­hangban az angyalok karával, ha életed telve van félelemmel, békétlenséggel, örőmtelen na­pokkal, próbálj megállni egy percre! Vedd kezedbe a Bibliát, olvasd el Karácsony történetét. De ne állj meg a csecsemő böl­csője mellett! Kövesd öt földi életutján a Golgotáig. Lásd meg érted vérző szent fejét, átfúrt kezét és lábait, átdöfött oldalát! Kisérd el sírjáig, s azon túl a dia­dalmas feltámadásig. Ne feledd, ő neked is igaz békességet és örömet kínál. Ez az öröm nem Fog elmúlni, hanem folytatódni Fog az örökkévalóságon át, amikor a Második Adventkor megjelenik majd az ég felhőiben: Krisztus, a világ Megtartója, az örökkévalóság Királya.-évéiben kérjék „Krisztus szen­vedései” c. ingyenes könyvünket címünkről: A Reménység Hang­­a, P.O. Box 322, Perth Amboy, N.J. 08861. Botanszky Igor SDG

Next

/
Thumbnails
Contents