Magyar Hiradó, 1974. január-június (66. évfolyam, 1-26. szám)

1974-02-28 / 9. szám

8. oldal öregek a nagyvárosban Irta: KLAMÄR GYULA Klamár Gyula Tele van a város öregekkel. öreg magyarokkal. Férfiakkal és nőkkel... Nem is tudnám hamarjában megmondani, honnan kerültek elő ilyen tömegesen? Mindegyiknek rossz so­ra van, de nem a pénz miatt, hanem a magány, az e­­gyedüllét, az elhagyottság miatt. I- lyesmin a pénz se igen segit, legfel­jebb enyhít rajta ideig-óráig, amel­lett a pénz uj gondokat is jelent egy magányos ember számára. Kire hagyja, ki méltó rá, kinek a kezé­ben nem kerül ebek harmincadj á­­ra? Rendszerint addig-addig halo­gatja a dolgot, amig csak nem késő: meghal anélkül, hogy intézkedett volna s vagyonkájára az állam teszi rá a kezét. Csak egyedül ebben a nagy házban, ahol e sorokat kopogtatom, három ilyen eset is történt az u­­tóbbi évek során. De ez még a kisebb baj, ki törődik valami nagyon azzal, mi lesz halála után? Sokkal nagyobb gond a je­len problémája. Egyik öreg amerikai magyar, akinek különben szép nyugdija van, egy kültelki mosókony­hában lakik, ahol még viz sincs. Képzelhető, milyen tisztálkodásra nyílik lehetősége. Nyugdijából szép, kényelmes lakásra is telne. Éppen itt a baj: az egyedüllét olyan gyámoltalanná teszi, hogy lakást sem tud keríteni magának. Az érelmeszesedéstől el-elszé­­dülve botladozik az utcákon, időnkint a falnak támaszkodva, hogy el ne essék. Kellene mellé valaki, feleség, élettárs. Ebben a korban azonban nehéz összeszokni, ha talál is valakit, addig marják egymást, amig újra szétválnak. Hetvenen felül van az a másik férfi, akinek szomorú esetét szeretném itt elmesélni. Felesége egy-két éve halt meg s ő ittmaradt teljesen egyedül, árván. A ku­tyájának halálos injekciót adatott-maga sem tudja, miért; talán hogy ne akadályozza mozgásában. Amikor már nem volt kutyája sem, félőrülten járkált az utcán: mindenütt a kutyát kereste, meg a feleségét, akivel életében nem tudott összeférni. Lefogyott csont és bőrre, hiába nem volt anyagi gondja, hiába lakott a város szivében, központi fűtéses kényelmes lakásban, csak ült egyedül szobájában. Most már hetek óta va­lamelyik kórház lakója — ha ugyan él még...Felesége életében soha sem gondolt arra: mi lesz, ha egyedül marad, hogy biija majd el a magányt, melyet ráadásul még az örökös lelkiismeretfurdalás egykor keménysé­ge miatt is nehézzé tesz. Sorolhatnám az eseteket tovább, mert hiszen szám­talan sok adódik. A másik szintén amerikai nyugdí­jas. Hétszámra senki sem nyitja rá az ajtót. A tele­fonja se cseng, ha beteg, akkor nincs aki egy pohár tejet vigyen neki. Autója, pénze, mindene van, ám képtelen egy megértő társra szert tenni. Hasonlóképpen vannak a nők is, bár az ő életük egy fokkal talán jobb. Ha ugyan jobb. Napszámra ülnek a szobájukban, várják a postát, a csomagkihordót, va­lahonnan egy üzenetet, de senki sem jön, senki sem kopogtat...Vagy ha mégis: nem merik kinyitni az aj­tót, mert hátha betörő, sőt gyilkos?! A törvényszék most tárgyalja két fiatalember gyilkosság-sorozatát: 17 magányos nőt öltek meg nem egészen egy év alatt “karátütéssel”, amit a kéz élével mértek az áldozat torkára. Ebből csupán hét eset van minden kétséget kizárónak beigazolva, a többi tiz halála? Istenem! egy hetven-nyolcvan év körüli öregasszonynál nehéz meg­állapítani, mitől történt a sérülés, az agyvérzés, a tö­rés? Az öregek egyik része vidékre gravitál, a másik meg éppen onnan jön fel a fővárosba. Mindegyik keresi a helyét a világban. Van egy öreg ismerősöm. Nyolcvannégy esztendős. Teljesen egyedül él a világban, egy elhanyagolt emeleti lakásban, mindenféle kacat, rossz rádió, ócska cipők és elsárgult újságok társaságában. Van egy kis nyug­dija, éppen megél belőle. De nincs, aki egy gombot felvarrna a kabátjára, ha leszakad, akkor télviz idején is zakóval mászkál a világban. Él egy leánya Buda­pesten, szintén teljesen egyedül, parányi nyugdíjból. Az apa nem mehet lakni Pestre a lányához, mert elve­szítené nyugdiját, lakását; a lánya — hatvanon felül — nem jöhet ide lakni, mert külföldre nem folyósítják a nyugdijat. Oda vannak láncolva öreg korukra a nyomorult lakáshoz, a nyugdíjhoz, amelyről persze nem lehet lemondani, mert se itt, se ott nem tudnának megélni ketten egyikük szerény járandóságából... így élnek ebben a modern, egyre fejlődőbb és sok technikai újdonságot felmutató világunkban ezrek és ezrek. Rajtuk kellen segiteni, az ő kérdésüket kellene valahogyan megoldani... Nixon elnök néhány meglehetősen nyers igazságot tárt fel a gazdasági életről a közelmúltban tartott be­szédében. Ennél még borusabb volt az a jelentés, amit Herbert Stein, a Gazdasági Tanácsadók Bizottságá­nak elnöke tett, pesszimisztikus előrejelzésekkel teli beszédében. Az infláció — mondotta Stein — 7 százalékkal nö­vekszik az 1974-es esztendőben. A munkanélküliség is erősen emelkedik. A legutóbbi adatok mutatják, hogy már most 5.2 százalékra emelkedett 4.8-ról. Az az igazság, hogy mind a Kongresszus, mind az i­­gazgatás megpróbált valamit tenni az Egyesült Álla­mok gazdasági életének javítása érdekében, de mind­eddig kevés sikerrel. Stein beismerte, hogy hiányos volt az ellenőrzés az árak és bérek emelkedésének megakadályozására. E- zért következett be az üzemanyag korlátozással együtt az áremelkedés. A Kongresszus szokás szerint átsiklott a terveken, ezért akadt meg az uj energiaforrások feltárása, növe­kedett a benzin fogyasztás és lassult az ipar fejleszté­se. Ugyanakkor az átlagos munkást erősen sújtották a magasabb adók és emelkedő árak. A kormány következetesen eltúlozta a szövetségi bevételt és alábecsülte a kiadást. A Kongresszus hiá­nyosan ellenőrizte a költségvetést, ami inflációs defi­cithez vezetett. Itt az ideje annak, hogy megszűnjék a nemzet bolonditása és beismerjék az igazságot. A munkabé­rek és árak ellenőrzését a lehető leghamarabb bizto sitani kell. Az inflációt mindaddig nem lehet megállí­tani, amig a szövetségi kiadásokat le nem fékezik. A kereskedelmet és az ipart bátorítani kell, hogy in­kább növeljék, mintsem hogy lelassítsák a termelést. Az Egyesült Államok bámulatosan termelékeny rendszert épített fel a szabad gazdaságban. Most a­­zonban a kormány nem találta meg a “közös alaphangot” a gazdasági élettel, ezért csak keserű megjegyzéseket tud tenni. Az elnöknek és a Kongresszusnak tudnia kellene, hogy az ő akcióik vagy éppen tehetetlenségük sodort minket e kínos helyzetbe. Itt az ideje, hogy megtalál­juk a kivezető utat és a gazdaság újból szabadon ter­melje a javakat és szolgálja a népet szükséglete sze­rint. HONVÁGY... VÁR AZ ERDŐ Megkaptam az idei, utazási prospektusokat, át is lapoztam őket. Semmi meglepő nincs bennük, semmi uj. Az árak mintha árnyalatnyit megint emelkedtek volna, de hiszen mindegy — úgysem utazom. Csak játék ez is, méricskélése a lehetőségeknek; fölcsillog­tatása a halvány esélynek. Sokkal inkább izgat az, hogy miért nem tudom vég­hezvinni annyi tervezett hazai utazásomat. El kellene mennem néhány helyre, utánajárni valaminek, em­lékeket ébreszteni s az összehasonlítások tengerében lelkesedni, vagy akár csalódni is. Például Nagykanizsára, ahol több mint húsz évvel e­­zelőtt katona voltam. A várossal hamar végeznék, de utána elindulnék gyalog — mint oly sokszor katona­koromban — a récsei erdő felé. Négy-öt kilométerre a város szélétől, biztosan meglelném a régi ösvényt, ami a táborba vezetett. Gondolom, egykori vandál pusztí­tásaink nyomát már benőtte azóta a fű, az erdő bok­rai, cseijéi visszafoglalták a széles “miniszteri utat” s nem lelném meg a sátrak nyomát sem, de azért min­denre ráismernék. Megállnák és tájékozódnék. Keletre van Ráckeve, délre Bagolasánc, északra a szőlődombok, ahol a világ legragadósabb és legbuti­­tóbb nohaborai teremnek. Mit akarnak tőlem ezek az emlékek? Elém villanta­ni hajdani erőmet; elpusztithatatlannak hitt kaland- és szabadságvágyamat? Csizmám alatt hersegtetném a gazt, a csalánt, a páfrány tündéri motivumu leveleit. Átgázolnék a vízmosáson s megtalálnám a majort, ahol először találkoztam a “kesztyűs lánnyal”. Ö rámemelné újból, ijedt kék szemét s megint csak azt mondaná: Tessék elmenni, mert félek magától! Szé­gyenkezve és zavartan oldalognék tovább, hogy később újra megtaláljam őt, néhány tiszta, meghitt napra, amit a sors rendelt nekünk. De hol lehet már azóta a kesztyűs lány? S vajon az ősi tölgyes megvan-e még? Olyan öreg volt' már akkor is, hogy hetven-nyolcvan méter távolságra állottak egymástól a fái; némelyiknek a derekát öten is alig tudtuk átkarolni. Volt a szakaszunkban egy kádárlegény, aki kiszámította, hogy csak a fa dereká­ból — ami alatt pihentünk — annyi hordót lehetne készíteni, hogy egy tehervonat kellene az elszállítá­sukhoz. Mert azért leginkább borban számoltunk mi akkor, akárha nyúlós, édeskés nohában is. És vajon emlékeznek-e még Bagolasáncon a férfiak arra a két katonára, akik megjelentek egy délután a falu kocsmájában, összebarátkoztak velük, s irdatlan mennyiségű kevert elfogyasztása után éjszaka belop­kodtak az iskora egyik tantermébe s ott aludtak haj­nalig? Ha igen, akkor üzenem nékik, hogy a községi tanács jelentése eljutott a zászlóaljparancsnokságra, s mi tizenöt napi táborfogsággal fizettünk akkori du­hajkodásunkért. Persze, lehet, mindebből csak annyi igaz, hogy vala­mikor arra jártam, s minden második mondatom az volt, hogy el innen! S keserűen és dühödten vártam a szabadulásra. Hogy csak az idő s a távolság szépit a múlton, mert nyom az azóta eltelt évek súlya, s mert az ember mindig visszavágyódik oda, ahol már megszűnt egykori kötelmeinek szorítása. Álmokkal bajlódom ma is, és visszaálmodom boldog-boldogta­lanabb korom ábrándjait. Elő hát az álmok prospektusaival! Fölosztom ma­gamban a hazát, kamaszkort, ifjúságot; a reményte­lenségből is fölizzott reményt. A mai napra ez rendel­tetett: Kanizsa, Bagolasánc meg a récsei erdő. Demény Ottó

Next

/
Thumbnails
Contents