Magyar Hiradó, 1973. július-december (65. évfolyam, 27-52. szám)
1973-08-23 / 34. szám
11. oldal FOGYÓKÚRA — Kedves Erzsébet, nagyon el vagyok keseredve, mert már egy csomó receptet kaptam barátnőmtől fogyókúrára, de egyik sem használt, nem tudok lefogyni. Kövér nő nem számit semminek, nem öltözhet jól, néha kiugrók a - bőrömből az idegességtől. Nagyon kérem, Írjon nekem akármit, de írjon, előre is köszönöm. VÁLASZ — Valamikor az a mondás járta és egyáltalában az volt a hit, hogy a kövér emberek vidámak, optimisták, nem idegesek. Ez már a múlté. Korunkat a soványaknak a kövérek fölötti diadala jellemzi. A dundik, a molettek, a gömbölyűek, a nagydarabok: kiéhezettek, idegesek, szomorúak, mert mindent elkövetnek, hogy lefogyjanak kevés vagy semmi eredménnyel. Teszik mindezt ahelyett, hogy vigasztalásukra elmennének a múzeumokba és körülnéznének egy kicsit. Nem gyönyörködtető-e egy olasz renaissance festmény, amelyen még a mártíroknak is 45-ös a csipőbősége ? Soványak és kövérek áhítattal állnak a képek előtt, amelyekhez a modellek legalább 160 fontot nyomtak ruha nélkül és mégis koruk legnagyobb festői tették őket halhatatlanná. Persze tudom, hogy az akkor volt, most azonban a sovány a szép. De miért ne lehetne a kettő egyszerre divat? Ma békésen megfér a miniszoknya a maxikabáttal, miért ne férhetne meg a telt alak a sovánnyal ? Attól, hogy nem csontkollekció, még nem kell kétségbeesnie és nem kell letennie a fegyvert. Tartson valami könnyű kis fogyókúrát, de csak orvosi előírásra. Barátnők úgynevezett bevált receptjei veszélyesek, mert minden szervezet más kúrára reagál és ha nem magának való kúrát tart, azzal talán lead pár fontot, ellenben biztosan megárt a szervezetének és beszerez valami betegséget. A pénzt, amit ilyen betegsége miatt orvosra és gyógyszerre adna ki, inkább arra költse, hogy jobb üzletből öiltözködjön, ahol “öltöztetni tudják” az erősebb termetű nőket: nem sóznak rájuk kockás ruhát, derékba-) szabott kabátot, stb. Azt pedig ne mondja, hogy kövér nő nem számit semminek: minden nő számit valamit valakinek, csak meg kell találni azt a valakit, akinek számit. Több energiát fordítson erre, mint a fogyókúrára. * * NÖSÜLÉS JELIGE — Kedves Miss Homoki, a férfiak mind azt kérdezik Öntől, miről lehet előre megismerni, hogy a nő jó háziasszony lesz, jó mostohaanya lesz a férfi első házasságából származó gyermeknek, etc., etc. Én egy férfi-tipus után érdeklődök, amelyik nagyon sok más nőt is érdekel. Szeretném megtudni, hogy miről ismerheti fel a nő azt a férfit, akinek nincs komoly szándéka, barátkozni szeret, de nősülni nem akar. Lehet, hogy ilyen kérdésre talán nem is lehet válaszolni. Mégis megkérdezem, talán sikerül. VÁLASZ — Abban igaza van, hogy az ilyen típus felismerésének preciz meghatározása nem könnyű. Vannak azonban jelek, amelyek valószínűvé teszik, hogy a férfinek (legalábbis abban az adott esetben) nincs nősülési szándéka. Egypár ilyen jelet felsorolok. Gyanúsan sokszor hivatkozik arra, hogy mennyire elfoglalt. Mindig azt indítványozza, hogy másokat is hívjanak meg, tehát a bizalmas kettest nem tartja elég szórakoztatónak. Azzal dicsekszik, hogy sohasem szerelmes. Sóhajtozik, hogy a szüleit és testvéreit anyagilag támogatnia kell. Mikor kettesben van egy nővel, egy másik nő szépségét magasztalja. A nőnek és a nő barátnőjének ugyanazokat a bókokat mondja. Tánc közben régi szerelmi emlékeiről kezd beszélni ahelyett, hogy uj szerelmének ébredéséről beszélne. Soha nincs megelégedve azzal a programmal, amit a partnernője indítványoz. Nem nyilatkozik erősen, ha a nő lemondja a találkát. Úgy búcsúzik, hogy a viszontlátásra, ugyanis aki valóban találkozni akar, az határozottan megmondja, melyik napon és mikor szeretne ismét találkozni. Hangsúlyozza, hogy milyen súlyosak a megélhetési viszonyok és milyen rémes a dollár romlása. Hónapok óta jár egy nővel mindenfelé és hangsúlyozza: milyen okos dolog az, hogy a mai lányok nyugodtan kettesben járhatnak, szórakozhatnak és társaloghatnak egy férfivel anélkül, hogy ez rossz fényt vetne rájuk és rontaná későbbi férjhezmenési esélyeiket. * * * PANASZ JELIGE — Kedves Erzsébet, a férjem hónapok óta levert, ideges, étvágytalan, szomorú, egész éjjel forgolódik. Azelőtt mindig kedves volt hozzám, most egészen megváltozott, — mintha kicserélték volna, de én sajnálom és nem akarok veszekedni vele. Orvoshoz nem akart menni. A múltkor szombaton délután, amikor otthon volt, éppen erre ment az orvosunk, behívtam őt és akkor kénytelen volt engedni, hogy megvizsgálja. Az orvos azt mondta, hogy semmi betegsége nincs. Mégsem javult. Mit tegyek, hol lehet a baj? VÁLASZ — Eszemágában sincs féltékennyé tenni, de ha az orvos semmi bajt nem talált és maga azt kérdi tőlem, hogy hol lehet a baj, csak azt mondhatom: keresd az asszonyt. Helyes, nem akar veszekedni. Csendesen beszélgessen vele erről a témáról. Nézzen is körül egy kicsit. Talán mint mondani szokás “beleesett” valami nőbe és az a baja. Ha rájön, hol a baj és a betegség még nincs előrehaladott állapotban, akkor kisadag, ha már súlyosabb, akkor nagyobb adag asszonyi okossággal kigyógyithatja belőle. A liliomra lepke szállt! mi szebb? a lepke, a virág vagy a fény áttetsző rezgése, a Nap csilláma, harmat gyöngye? arany Nap, nyár, tündér idő, maradj, maradj te rebbenő, mágnesként húzlak a szivembe, hadd raktározzalak el benne égő emléknek, varázslatnak, szimbólumnak, megújulásnak — ha pompád majd a porba hull — hogy ott bujkálj és lángra gyűlj, hevíts a csonttá fagyott télben, hogy Napom légy a sötétségben te égi fény! hogy jöjj, segíts, élni és meghalni megtaníts. (Folvtatás a 10-ik oldalról) A NŐ MÁS. DE MÉGIS UGYANAZ oka az a tévedés, amely szerint az “értelem” magasabbrendü az-“érzelemnél”. A modern lélektan éppen ellenkezőjét bizonyítja: az ember minden gondolatát és cselekvését érzelmek kisérik, színezik, erősitik. Nagy tudósok, felfedezők vallják, hogy a legelvon tabb eszméik és igazságaik heves emóciók melegágyában születtek. (A lelki élet egyébként is egységes egész, csak vizsgálati célból lehet a részeit elkülöníteni.) A nők egyenjogúságát ma már senki sem vitatja komolyan, legfeljebb tudománytalan érdekektől vezérelve. Tűnődhetünk rajta, mennyire igaz, hogy a nők az ősi kötöttségek, balitéletek és saját téves önértékelésük súlya alól csak az egész társadalommal együtt szabadulhatnak fel. GYŐRY ISTVÁN EMBEREK ÉS ESETEK EGY PISZTOLYNAK NYOLC GAZDÁJA Philip Fairweather detektivfelügyelő három hónapot töltött azzal, hogy kinyomozza egy pisztoly történetét, megtalálja mindazokat, akiknek birtokában volt és lépésről lépésre eljusson ahhoz a személyhez, akihez legutoljára került. Az ugyanis arra használta, hogy ezév március 17-én közvetlen közelből két golyót eresszen belőle Barry Page 25 éves fiatalemberbe. Barry Page-et Aston Martin gépkocsijának volánja mögött gyilkolták meg a korahajnali órákban, Buckinghamshire kerületben, Slough helység tőszomszédságában, a Colnbrook hídnál. Egy arrahaladó autó vezetője jelentette a rendőrségen, hogy látott valakit kiugrani az ut szélén parkoló kocsiból és beszállni a parkoló kocsi előtt veszteglő másik autóba, begyújtani a motort, fölvillantani a reflektort és elindulni, de amint elhaladtak egymás mellett, a vezető leoltotta ismét a reflektorát és ő igy a hajnali szürkületben nem tudta leolvasni a rendszámtáblát. Arra azonban emlékezett, hogy a tovaszáguldó autó kipufogócsöve rendkívül hangos volt. Gyanúsnak találva a furcsa jelenetet, az autóút szélén elhagyott autót, s a színhelyről leoltott reflektorral menekülő másik gépkocsit, a rendőrséghez fordul. A rendőrök a Colnbrook felüljáróhoz robogtak. Kinyitották a kocsi ajtaját. A halott kibukott a volán mögül. Fairweather detektivfelügyelőnek a nyomozáshoz mindössze két büntárgy állt rendelkezésére: az a két pisztolygolyó, amelyet a boncolás során eltávolitottak Barry Page testéből. A rendőrségi szakértő megállapította, hogy a golyókat egy kilenc milliméteres lengyel gyártmányú pisztolyból lőtték ki. A pisztoly Angliában úgyszólván ismeretlen, fgeyverkereskedők sohasem importálták, sohasem árusították. Ez egyfelől megnehezítette a nyomozást, másfelől azonban megkönnyítette. Megnehezítette azért, mert mivel nem kereskedő adta el, elárusítói regisztrálásban a pisztoly gyártási száma nem szerepelt. Azzal viszont, hogy olyan ritka külföldi fegyvertipus, talán könnyebb eljutni a forráshoz: hogyan került Angliába. Ez volt a nyomozati szál, amelyen Fairweather detektivfelügyelő elindult. Ami ezekután történt, különös keveréke Molnár Ferenc “Marsall“ cimü egyfelvonásosának és Duvivier hajdani, világhírű “Táncrend“ cimü filmjének. A Molnár-darabban a Marsall-nak elnevezett vadászpuska szinte a szereplőkkel egyenrangú, élő személlyé lép elő, a “Táncrend“-ben pedig elindul egy asszony, hogy megkeresse mindazokat a férfiakat, akik első báljának táncrendjébe beírták nevüket. Fairweather is hasonlóképpen járt el. A főszereplővé előlépett kilencmilliméteres lengyel pisztolyt a 13. oldalon)