Magyar Hiradó, 1973. július-december (65. évfolyam, 27-52. szám)

1973-08-09 / 32. szám

5. oldal UTIJEGYZETEK: CAIRÓBAN A KOCSIFAITAK A TÁRSADALMI RANG JELEI CAIRO — “Láttalak teg­nap. Leereszkedtél egy Fiat színvonalára” — mondotta nővérének egy cairói lány. És hasonló megállapítások ko­csikkal kapcsolatban gyakran elhangzanak módosabb csalá­doknál. Cairóban, az Egyesült Arab Köztársasági fővárosálban a magánautó valósággal “moz­gó névjegykártya”, amelyről ha a név nem is, de a tulajdo­nos társadalmi állapota, va­gyoni helyzete annál inkább kiderül. A kicsi sárga és vö­rös kocsik, amelyeket itt sze­relnek össze, arab változa­tai az olasz Fiatnak. Cairó­ban Nasr-nek becézik az el­hunyt köztársasági elnök, Gamal Abder Nasser után. Akiknek ilyen kocsijuk van, tudni való, hogy sem vagyoni­­lag, sem társadalmilag nem állanak a ranglétra előkelő helyein. A Nasr-nál alacso­nyabb szinten álló kocsi egyedül a Capu Ramses, egy arab tervezésű és (gyártmá­nyú, meglehetősen kezdetle­ges, kétütemű motorkerékpár­motorral ellátott jármű. Az újgazdagokat fel lehet ismerni arról, hogy vadonat­új, fekete vagy krém-szinü Mercedesiben járnak, amely­nek ára a helyi piacon 17,500 dollár körül van. A Mercede­sek futnak a város külső ne­gyedeiben létesült lakótele­­jek utcáin és átlag 30—40 év körüli egyének hajtják. Az igazi arab előkelőség öreg Packard, Pontiac, Rolls Royce vagy Bentley tipusu kocsikban jár, melyeknek gyártási éve többnyire 1952, vagy még annál is idősebb. 1952 a monarchia megdönté­sének éve Egyiptomban. A köztársaság megalakulása után megcsappant a külkeres­kedelem. Uj gyártmányú ko­csikat (behozatni körülményes és drága volt. Ma már Cairo belvárosában vagy 20 autóüz­let is működik, amelyek a leg­újabb tipusu Mercedes, Peu­geot vagy Chevrolet Impala kocsikat árusítják. De ezek igen drágák. Az autóvásárlás egyik módja például az, hogy. megvesznek kocsikat külföl­dön dolgozó araboktól, akik­nek jaguk van külföldi valutá­val vásárolt kocsit hozni az országba. Ezek a kocsik KELET-NÉMETORSZÁGI RIPORT: Babaházak, múzeumok városa Tipikus autóforgalom Cairóban INDONÉZ LÁTVÁNYOSSÁG: LÓTÁNC EXTÁZISBÁN JOGJAKARTA — Bármely Indonéziát látogató turista megtekintheti a Kelet miszti­kumába tartozó, (hires lótán­cot, amelyet nem lovak, ha­nem önszuiggesztiós révületbe esett emberek táncolnak a ki­merülésig és teljesen érzéket­lenül az ostorcsapásokkal szemben. 3.50 dollárba kerül, hogy az amerikai útlevélbe beüssék a vízumot, miszerint a miszti­kus helyre ellátogató egyén nem holmi csavargó, hanem turista. És akkor szemtanúja lehet annak, amikor a szent templom udvarának forró kö­­vbén hat jelmezes ifjú önkí­vületben, majd az eksztázisig fokozott keringésben járja a lótáncot, miközben a szertar­tást vezető személy kezébel levő hatalmas és vastag szíj -ostor puskalövéshez hasonló hangokat adva csattan a há­tukon. A táncoló ifjak arcán izom sem rándul a kegyetlen ostorcsapásra. Nem érzik a fájdalmat. A jelenetet néző benszülött indonézek teljesen érzéktelenek az ijesztő lát­vánnyal szemben. Még ennél is félelmetkel­­tőbb az a mutatvány, amikor egy fiatal gyermek archusába hosszú tűket szúr aszertartás vezetője, anélkül, hogy a seb vérezne, vagy a fájdalom leg­kisebb jele is megmutatkozna a fiú arcán. A fiú azután Zsi­lét pengéket nyel le és semmi baja sem történik. Nem csalás, nem ámítás, bárki megtekintheti, aki rá­szánta magát egy feledhetet­len indonéziai turista útra. leg obj eesli,ts-ke °i Hansa, 1973, augusztus hó... Utcák, házak, dómok és klastromok kérik az utas fi­gyelmét lépten-nyomon, mint bőségesen és indokoltan meg­­csillagozott idegenforgalmi látványosságok. De a Wulf­­lam-iház vörös téglás gótiká­jában ma is laknak, és a Ra­­thausx a 13. század óta nem­csak a legszebb német város­házák egyike, hanem jelenleg is Stralsund adminisztratív központja. A hagyomány fo­lyamatosságának ez a szerves továbbélése a legfontosabb ta­nulsága és tanítása ennek a Hansa-városnak. Ha megfigyelésük igazolá­sára még meggyőzőbb példát keresünk, önként jelentkezik a tenger és a művelődéstörté­net múzeuma. A Mönohstras­­se egyik ékszere a dominiká­nusok kolostora, a Kathari­­nen-kloster. A 13. században emelték a gyönyörű épületet. Csúcsíves termeiben, karika­túra kihegyezettségü falfest­mények alatt ad otthont egy gazdag múltú polgárváros és egy gazdag jelenü tengerpart világának. Itt helyezték el a Kelet-Né­met tengeri akváriumot. Mű­szaki (berendezéseit 1966-ban kezdték szerelni. Az első te­rem 1968-ban, a második a következő esztendőben nyílt meg. Még két rész berendezé­se van folyamatban, és ha ez elkészült, északtól a trópuso­kig együtt lesz a hetedik vi­lágrész minden tájának köve­te, képviselője. A tenger azonban nemcsak oceanográ­fiát, zoológiát és meteorológi­át jelent. Nemcsak természet­­tudománya van, hanem tár­sadalomformáló hatása is. Pontosabban szólva: olyan té­nyező, amely felgyorsítja a társadalom törvényszerű fej­lődésének folyamatát, amely alakítja a mellé települt és be­lőle élő emberközösségeket. A tenger múzeuma a hajósok és halászok életének múzeuma is. Nyilvánvaló, hogy köny­­nyen szervesült mellé az a kü­lönösen gazdag és sokrétű művelődéstörténeti gyűjte­mény is, amely a Hansá-vá­­ros polgárvilágát mutatja be. Reménytelen vállalkozás lenne a stralsundi Kulturhis­torisches Muzeum szövevé­nyes teremsorának bemutatá­sára törekedni. Ami az egész­nek egyénitő jegye, az tapad meg legjobban az emlékezet­ben. S ez egy különösen gaz­dag gyermekjáték-gyűjte­mény a 17. századtól napjain­kig. A kereskedelemből meg­gazdagodott polgárság élet­formájának valósághű minia­tűrjeit adják a gyermeki mé­retekhez alkalmazott “baba­házak”. Emeletes épületek keresztmetszeteiben rendez­hette be szobáit kis tulajdono­sa — szülei ízlésének igézeté­ben. Kicsinyített interiőrök iparművészeti értékű soroza­tai tanúskodnak arról, (hogy milyen a kívánatos életstílus a “stralsundi lámpák” 18. szá­zadától — máig. A gyermekjáték is történel­mi dokumentum, az iskola­könyvek, sőt a házi feladatok sorozata is az, ha olyan rende­zett egésszé áll össze, mint ahogy ez a Katharinen-klos­­ter múzeumában történt. Az is feljegyzendő tanulság te­hát, hogy a hagyomány min­den részterülete kultúrtörté­neti jelentést hordoz, ha féltő gonddal, és őriző kegyelettel adják tovább az utódoknak, amint ezt a mai Stralsund te­szi. Tulajdonképpen az egész város egy nagy muzeum, de korántsem avitt, antikvárius jellegű. Óriási, két-három órányi (hajóút távolságából is látható dómjai élnek. A szó szoros értelmében virulnak ezek a fölénk magasodó, tég­nem újak, de az áruk majd­nem akkora mint az uj kocsi­ké, mivel a viszonteladóknak járó jutalékot is meg kell fi­zetni. Vadonatúj kocsikat csak magasabb beosztásban levő egyének, állami vállalatok és farmok igazgatói, politikai in­tézmények vezetői, ügyvédek, befutott kereskedők s üzlet­emberek engedhetnek meg maguknak . Az uj autók mellett renge­teg az ócska tragacs, amelye­ket több, még ócskább kocsik­ból állítottak össze. Nem rit­kaság a 20, 30 sőt 40 éves ko­csi, amelyekben még mindig járnak a cairói középosztály alsóbb rétegei. Iából összehordott “hegyek”. Az égbetörő és elmúlással dacoló dóm lábánál aprócsika emberi szenvedélyek kuckói húzódnak meg. Közülük a leg­jellemzőbb és legmutatságo­­sabb a “Bella” Pudelsalon. A kirakat szemléltető táblái ar­ról oktatják ki a járókelőt, hogy a pudlikutya szőrzetét tizenötféleképpen lehet meg­formálni. Közülük igen figye­lemre méltó a Backfish, a Rekruten- Schnitt és a két copfba összegeződő Gretríhen­­“frizura.” Hogy e dóm alatti “mikrokozmosz” teljes le­gyen, a szemben levő sarkon a muzsika kedvelőit várja a Sa­lon Boddin. A bejárat ajtón egy sárga plakát. Nyári hang­versenyek sorozatát hirdeti, szerda esténként, a Nikolai kirdhében. Ezen az estén G. Wehner vezetésével Hassler. Telemann és Handel muzsiká­ja csendül fel. Amikor a templom zengő boltivei alól a városháza ud­varára léptem, már égtek a stralsundi lámpák. Szinte nap­pali világosságot árasztottak. Az Ossenreyer utca transzpa­rensei a békét éltették. Bélley Pál Válás svéd módra STOCKHOLM — Éles vita után uj válási törvényt foga­dott el a svéd parlament. En­nek értelmében a 16 éven alu­li gyermekkel nem rendelkező házaspárok azonnali hatály­­lyal elválhatnak egymástól, nem kell kivárniuk a korábban előirt 12 hónapos “gondolko­dási időt”. A kiskorú gyer­mek is csak háromhónapos vá­rakozást tesz szükségessé. A konzervatív honatyák ál­tal “felháborítóan szabados­nak” minősített törvény ugyanakkor minden 18 éven felüli svéd állampolgár számá­ra szülői beelegyezés nélkül is lehetővé teszi a házasságot, mint ahogy — hivatalos en­gedéllyel — oltár elé állhatnak a féltestvérek is.

Next

/
Thumbnails
Contents