Magyar Hiradó, 1973. január-június (65. évfolyam, 1-26. szám)

1973-05-03 / 18. szám

2. oldal MAGYAR HÍRADÓ Thursday, May 3, 1973 Egyesült magyar hetilapok — United Hungarian Weeklies Azelőtt: — Formerly: Magyar Herald (Magyar Hírnök) New Brunswick, N. J. Perth Amboy Herald (Hiradó) Perth Amboy, N. J„ Free Press( Szabad Sajtó) Passaic, N. J„ Independence (Függetlenség) és Jersey Herald (Jersey Hiradó) Trenton, N. J. és Hungarian News (Bethlehemi Hiradó) Bethlehem, Pa. Megjelenik minden csütörtökön — Published every Thursday Posta dm: Mall Address: P. O. Box 27, New Brunswick N. J. 0S903 Irodánk elme — Office Address: 216 SOMERSET ST. NEW BRUNSWICK, N. J. 08601 Szerkesztőség cime: — Editorial office. 222 Amboy Avenue, Metuchen, N. J. 08840 Telefonszám: (201) 548-1369 Szerkesztő: LÁSZLÓ I. DIENES, Editor Előfizetési ára: egy évre $12.00: fél évre $7.00. Subscription: $12.00 per year: $7.00 for Vi year. Külföldre $16.00 egy évre. Foreign Countries $16.00 per year. Egyes szám ára 25c. Single copy 25c. Second class postage paid at New Brunswick, N. J. and at additional mailing office Washingtoni levél írja: SPECTATOR Washingtonban elég hűvö­sen beszélnek a dollár leérté­keléséről. Mikor Shultz pénz­ügyminiszter otthagyta a 89 éves Alice Longworth szüle­tésnapi partiját, hogy közzé­tegye a hirt a dollár leérté­keléséről, ajánlotta, hogy néz­zük a dollár-válságot, mint egy kedvező alkalmat és azó­ta is szinte áldásként beszél­nek róla. És ez az uj politika Wash­ingtonban: hibátlan kormány. Először hirdették a kiegyen­súlyozott költségvetés nemes elveit — aztán elvetették. Ka­tasztrofális politikát folytat­tak — aztán megfordították ellenkező irányba. De hibáz­tatni senkit nem léhet. Hiszen csak bölcsek kormányozzák az országot. És ezt nevezik most “Uj pragmatizmusnak”, vagyis: “szembenézni a té­nyekkel.” De lehetne pár szót szólni a jelenlegi pénzügyi helyzetről, (mint ahogy lehet S0M0DY PÚ Könyvesboltjában (a MAGYAR HÍRADÓ képviselete) MAGYAR KÖNYVEK és HANGLEMEZEK, AJÁNDÉKTÁRGYAK, FESTMÉNYEK, stb. bőséges választékban kaphatók 216 SOMERSET ST.. NEW BRUNSWICK, N. J. TEL.: 846-8877 MAGYAR-ANGOL. VAGY ANGOL-MAGYAR HITELES FORDÍTÁSOKAT úgyszintén NÉMET és ROMÁN nyelvű okiratok, bizonyítvá­nyok angolra fordítását, vagy bármilyen hivatalos amerikai okmány gyors, pontos, szakszerű hitelesítését vállalja lapunk KÖZPONTI IRODÁJA 218 SOMERSET STREET NEW BRUNSWICK. N. J. TELEFON: VI 6-9707 LÁSZLÓ I. DIENES N. J. ALLAMI KÖZJEGYZŐ—NOTARY PUBLIC OF N. J. A LEGRÉGIBB UTAZÁSI IRODA NEW BRUNSWICKON! Az összes hajó- és repülőtársaságok képviselete ÓHAZAI ÜGYEK, BEVÁNDORLÁSI ÉS MINDENNEMŰ BIZTOSÍTÁSOK GYORS, PONTOS ELINTÉZÉSE "IKKA" és "TUZEX“ - PÉNZKÜLDÉSEK Biró Péter ÉS FIAI. INC. 109 French St., New Brunswick, N. J. — VI 6-1000 Nyitva 9-től 5:30-ig, csütörtök este 8-ig. (Szombaton zárva) Ingatlanforgalmi iroda. Házak és farmok eladása. a Vietnami visszavonulásról is.) Az “ uj pragmatizmus” — legjobb esetben is — csak a sötétben való tapogatózás. Szembe kell néznünk, való­ban, sokkal súlyosabb igaz­ságokkal: miket értékeltek le már régen Amerikában, ami a jelenlegi pénzügyi válság­ra vezetett? Japánnal és Nyugat Német­országgal való kapcsolataink­ban Amerika vezetése tudo­mányban, tömeggyártásban, árukihelyezésbe már rég el­vesztette elsőségét, “leérté­kelték” jóval a dollár leérté­kelése előtt. Csak valljuk be: az utolsó két évtizedben Ame­rika alulmaradt a feltörő ja­pán és nyugateurópai piacok versenyében. Az eredmény az lett, hogy 1971-ben az Egye­sült Államok — először eb­ben a században — 2 billió dolláros deficittel zárta kül kereskedelmi mérlegét! És a múlt évben a deficit majd­nem 7 billió dollárra rúgott. Milyen jó is, hogy a dollárt oldani, melyek egyáltalán fel­merültek a második világhá­ború óta. Csak erről kényel­metlen beszélni. Vitáznak a költségvetésről, az arany áráról, a dollár vi­szonylagos értékéről, a japán yenről és német márkáról, de hallgatnak a nemzeti érdeke­ket képviselő politikáról és filozófiáról. A sok bába — a sok mellékes kérdés között — elvész a gyermek: a nemzeti érdek. Igen, ezek mind fontos kér­dések, de mégsem a legfon­tosabbak. Walter Lippmann mutatott rá a lényegre már évekkel ezelőtt e szavakkal: “Mi még nem szoktuk meg a komplikált civilizációt. Nem tudjuk, hogyan viselkedjünk, ha a személyes érintkezés és az örökkévaló tekintély eltű­nik. Nincsenek alapelvek, hogy vezessenek minket, böl­csességünket egyszerűbb vi­lágra szabták. A környezetünk mérhetet­len gyorsasággal változott, de “A feleségein vőlegénye” Somody Pál barátunk, mind­nyájunk kedves jó “Pali Bá­csija” ismét egy kitűnő vígjá­ték előadását szervezi New Brunswickon. Ezúttal a New York-i Magyar Színház “A Feleségem Vőlegénye” cimü nagysikerül darabjának itte­ni bemutatóját készíti elő nagy odaaással s minden okunk meg van, hogy azt mond­juk: érdemes elmenni erre az előadása! Mert amit Somody Pál elvállal és megszervez, annak van értelme, azt érde­mes megnézni! Ezt már a múltban számtalan esetben tapasztaltuk. Olyan kitűnő előadás lesz május 6-án, va­sárnap délután 4 órai kezdet­tel a Magyar Amerikai Atléta Klub Dísztermében, amire ré­gen nem volt példa! Igyekez­zék jegyét megváltani jóelő­­re mindenki. Hívja fel telefo­non Pali Bácsit: 846-8877 (vagy este 545-7464) számon s foglalja le helyét idejében ahhoz, hogy jó helyet kapjon. leértékeltük: kevesebb a de­ficit — számokban. Most már olcsóbban adhatjuk árunkat külföldön és drágábban ve­hetjük meg a behozott cik­keket. De itt az eshetőség, hogy senki nem számol az amerikai munka, a munkavi­szonyok, az amerikai termelés leértékelésével, amit a bősé­ges amerikai árubőség kibír­na, de nem a kevésbé gazdag külföldi piacok. Nemcsak a dollár, nagyon sok más is elvesztette értékét ma Amerikában. Hol van ma Washingtonban igazi demok­ratikus eljárás? Leértékelő­dött. Az elnök és a kongresz­­szus nem arról beszélnek, ho­gyan lehetne a költségvetést inflációs színvonal felett tar­tani, hanem szép szavakkal áradoznak az alkotmányról és azon vitáznak, ki is felelős a kiadásokért és játszanak a politikával — amellett tisz­tán látják, hogy a nemzet­közi gazdasági élet legsúlyo­sabb váltságait kellene meg-Ingatlant akar v&iárolni? Köxjagy­­*6r» Tan szükség*? U***n) «kart GEORGE M. PREGV MAGYAR IRODÁJA nindenben Készsegget 4» rendelkezésére 3Q7 So. Broad Si., Tremor* íí j Telefon.: EZ 3-4469 BÉLYEGGYŰJTŐK, FIGYELEM! Mindenféle bélyeget adok, ve­szek. Legritkább magyar bé­lyegekkel is rendelkezem. Ára­im méltányosak. írjanak, vagy telefonáljanak: L. I. DIENES 222 AMBOY AVENUE Metuchen, N. J. 08840 Tel. (201) 548-1369 mi nem tudtunk haladni a vál­tozásokkal . Betüszerinti ér­telemben szertelenek va­gyunk, érzelmi életünk rend­­szertelen, szenvedélyeink túl­nőnek önmagunkon. Akik ra­dikálisoknak nevezik magu­kat, reménytelen küzdelmet folytatnak a nyomorúságos régi hitvallások és a kora­szülött uj hitvallások között. Akiknek pedig az elméletek és elvek nem sokat jelentenek, azok vergődnek a divatok közt, kalaposok, ruhakészítők, színházi rendezők, hirdető vál­lalatok és az újságok plety­karovatának könyörületére hagyva. Ha ugyan valaki ta­lál könyörületet ezek szivé­ben a szó régi nemes értelme­zése szerint.” John Maynard Keynes szin­te ugyanezeket mondta, mi­előtt meghalt, hogy a gazda­sági és pénzügyi kérdések fon­tosak, de másodrendüek az élet értelmével kapcsolatban felmerülő filozófiai kérdések­kel szemben és előbb meg kell találnunk az élet igazi értel­mét és célját, akkor köny­­nyebb megoldani minden más kérdést. És ma is ez az igazi probléma Washingtonban és a világ minden más nem-kom­munista fővárosában. Hivatalos körökben most is a pénzről beszélnek és a hata­lomról, ahelyett, hogy a pénz és hatalom tárgyairól folyna szó, a kamat rátákról és igazi anyagi értékről. Még mindig nincs felelet arra a kérdés­re, amit Thomas Huxley tett fel 100 évvel ezelőtt ameri­kai látogatásakor: Ez a kérdés még mindig válaszolatlan Washingtonban — és a dollár leértékelés egész biztosan nem felelet rá. A Reménység Hangja Jeruzsálem felett bűnei miatt lett kimondva az Ítélet. Jeruzsá­lem lakói megvoltak romolva és önigazultakká váltak. Mialatt igé­nyelték hogy Isten törvényének előírásait szigorúan megtartsák, megszegték annak összes alapel­veit. Krisztust azért gyűlölték, mert az Ö tisztasága és szentsége megvilágította istentelenségüket (Ugyan ezért az emberek milliói ma is megvetik és gyűlölik Jé­zust) Bár a zsidók tudták hogy Jézus ártatlan volt, mégis kije­lentették, hogy halála szükséges az ő nemzeti biztonságuk céljá­ból. Még negyven évig várakozott az Ur a nép és a város feletti ítéle­tével, miután Krisztus Jeruzsálem sorsát megmondotta. Csodálatos volt az Isten hosszutürése az ő evangéliumának megvetőivei és Fiának gyilkossaival szemben. A terméketlen fa példája Istennek a zsidó néppel szemben tanúsított bánásmódiát mutatja. A parancs kiadott: “Vágd ki azt, miért fog­lalja a földet hiába?” Lk. 13:7 (Ez a figyelmeztetés nekünk keresz­tényeknek is szól, mert ha csak szavakban követjük Isten akara­tát, de cselekedeteinkkel megta­gadjuk őt, hasonló sorsra jutunk. Olvasd el figyelemmel Róma 11:17:22) De az isteni kegyelem még egy kis ideig megkímélte őket. Még voltak sokan a zsidók között, akik Krisztus jellemére és munkájára néave tudatlanok voltak, és a gyermekek nem örülhettek annak a kedvező alkalomnak, se nem voltak részesei annak a világos­ságnak, melyet szüleik eltaszitot­­tak maguktól. Az apostolok és tár­saik prédikálása által Isten vilá­gosságot akart rájuk ragyogtatni, nemcsak Krisztus születésére és életére vonatkozólag, hanem az ő halálára és feltámadására nézve is. A gyermekek nem lettek szü­leik bűnei végett elitélve, hanem midőn ezek a gyerekek a szüleik­nek adott minden világosságot, és ahhoz még a nekik adott világos­ságot is megvetették: részesek let­tek szüleik bűneiben és betöltöt­ték gonoszságuk mértékét. Félel­metes ítélet és pusztulás vár mindazokra, akik Isten Igéjében közölt világosságot elvetik.

Next

/
Thumbnails
Contents