Magyar Hiradó, 1973. január-június (65. évfolyam, 1-26. szám)

1973-03-29 / 13. szám

12. oldal BEFEJEZETLEN LEVÉL Irta: SÁGI PÁL Az egyik amerikai egyetem jóvoltából két pro­fesszornak ideje és pénze volt ahhoz, hogy két évig kutassa: élő személy volt-e Dracula, a “vér­­szivó vámpír gróf”. Megvallom, őszintén nekem szimpatikusabb a bonni egyetem. Ez ugyanis az­zal bizott meg két professzort, egy fülspecialistát ,s egy zene­­történészt: ha kell évekig tartó tanulmányozással derítsenek tudományos fényt a rejtélyre, hogyan komponált remekműve­ket Beethoven súlyos fülbajjal majd végül süketen. A professzorok előbb természetesen a német Ludwig Beethoven szülőföldjén kezdenek dolgoz­ni, aztán Bécs következik, ahol élete nagyrészét leélte, majd Magyarország, mert sok szál fűzte a magyaroikhoz, elsősorban a Brunswick grófi családhoz: érzelmi szálak is . . . ,Az ősei révén flamand származású muzsikus Bonnban született. Németországban kezdte a pá­lyafutását. 22 éves volt, amikor Haydn, a kis­martoni Esterházy-hercegek karmestere Bonn­ban vendégszerepeit. Megismerkedtek és Haydn rábeszélte, hogy menjen Bécsbe, ahol az arisztokraták, különösen a magyarok nagy zenebarátok. Megfogadta a ta­nácsot. A bécsi mágnás-paloták meg is nyíltak a ragyogó tehetségű zongoraművész, zenepedagó­gus és komponista előtt. A császárváros rajon­gott érte, sok zeneértő mágnás megtisztelőnek tartotta, ha barátkozott vele. Egyik barátja, Waldstein János gróf révén is­merkedett meg a Brunswick családdal. Bruns­­wickék Fejér megyei birtokukon, a martonvásá­­ri kastélyban éltek, de Budán és Bécsben is volt palotájuk, a telet rendszerint a magyar vagy az osztrák fővárosban töltötték. Gróf Brunswick An­tal özvegyének kérésére vállalta, hogy zenére ok­tatja két lányát, Terézt és Jozefint. Beethoven még negyven éves sem volt, amikor fülbaj támadta meg, ami azután teljes süketség­gé fajult. Ez melankolikussá tette, képessége azonban nem csökkent, egymásután alkotta re­mekműveit. Bánatára sok vigaszt talált Bruns­­wickék barátságában. Teréz és Jozefin fivéréhez, Antalhoz valósággal testvéri érzés kapcsolta. — Nincs senki a világon akit testvéremnek ne­vezhetnék, csak te — irta egy levelében Antal grófnak. A családdal való barátsága többször is' Ma­gyarországra vitte. 1800-ban hangversenyt adott a budai Várszínházban. Akkor a Tárnoki-utcai Brunswick palotában szállt meg. Ugyanabban az évben Martonvásáron résztvett a hangversenyen, amit Brunswickék rendeztek József főherceg fe­lesége, Alexandra orosz nagyhercegnő tiszteleté­re. Két évvel később August Kutzebue az akkor divatos német iró darabjának bemutatásával nyitották meg a pesti színházat. Alapitói között volt Brunswick Antal. Az ő kívánságára kompo­nálta a megnyitó darab elé a magyar ritmusú, magyar motívumokban gazdag István király nyi­tányt. Martonvásáron gyakran vendégeskedett, szí­vesen bolyongott a kastély parkjában a duslom­­bu, virágbaborult fák között. Itt a kastélyban al­kotta Appassionata című grandiózus szonátáját. Teljes Beethoven-életrajzot nem lehet dióhéj­ba sűríteni, de belefér életének egy-egy mozzana­ta, ami mutatja, hogy szenvedélyes vonzódást ér­zett Jozefin grófnő iránt. Napoleon, amikor hatalma csúcspontján állt, SÁGI PÁL fivéreiből sorra királyokat csinált, öccsét, Jero­most Westphalia trónjára ültette. Jeromos nagy rajongója volt Beethovennek. Mesébeillő fizetést ést örökös királyi kamarási rangot kínált neki, ha otthagyja Bécset és udvarához szegődik. Beetho­ven nem fogadta el a csábitó ajánlatot. — Bécsben maradok. Nem akarok elszakítani olyan szálakat, amelyek nemcsak a városhoz, ha­nem egy szeretett lényhez is kötnek, akit csak itt vagy Bécs közelében láthatok — irta arisztok­rata ismerősének, aki Jeromos király meghívását közvetítette és mágnáskörökben sokan gyanítot­ták, hogy a “Bécs közelében” kifejezés alatt Bu­dát és Martonvásárt értette, a “szeretett lény” pedig Jozefin. Az Apassionata után évekig nem komponált szonátát, csak három évi szünet után alkotta az elsőt, az Opus 78-at, amit Jozefinnek dedikált. A busafejü, romantikus külsejű muzsikus va-UTIJEGYZETEK: FINNORSZÁGI ÉLETKÉPEK Harmadszor jártam Suomiban, átlépve hosszú évtizedeket, melyek alatt legalább egy évszáza­dot haladt a kedves, szép ország. Meggazdagod­tak, kimüvelődtek és elhagyták nagy, megható magányukat. Szerény rokonunkból világbékitő vált — most európai biztonsági konferenciát elő­készítő nagyköveti konzultatív tanácskozást ren­dez, de már régen munkálkodik országok és föld­részek közt kis és nagy problémák tárgyalással való megoldásán. Sóikat olvastunk, hallottunk Finnországról mos­tanában. Kíváncsian repültem felé. Délután négykor érkeztem, koromsötét éjsza­kában, földreszállott csillagok közé, a ragyogó, vadonatúj repülőtérre. Mint a tejut, a városba ve­zető hosszú autópálya. — Most meglátod, milyen az életünk fonákja — mondja bölcs barátnőm és nevet. — A sötét­ség ráül a lelkékre, ezt nem lehet megszokni, ne­künk sem, akik itt születtünk. Régen a finnek el­bújtak a fából ácsolt barlangjukba, mint a med­ve és csak pálinkáért csúsztak le a havon, kocs­mába, vagy boltba. Alhattak hétszámra. De most lassan már mindenki városba özönlik, ahol a sö-Figyelmes kiszolgálás- Uram, eldöntené végre, hogy mennyi a felesége mell bősége? ... lami mágikus erővel vonzotta magához a nőket. Az évek során a kor leghíresebb szépségeivel együt emlegették. Jozefin Deym, Amelia Sebald, Giuilette Guicciardi grófnő, nagy primadonnák és a legfelsőbb körökhöz tartozó előkelő hölgyek neve kavargott körülötte a pletyka szárnyán. A pletyka természete, hogy többnyire téves helyen keresi azt, amit tudni vél. Sok szép dámáról plety­káltak —, Jozefinről azonban nem. Beethoven halála után iratai között találtak egy befejezetlen levelet. “Halhatatlan Kedves”— igy kzdődött a levél. Sokáig nem tudták, kinek szól. Most 15 éve a bonni Beethoven Ház, amely a muzsikus kultuszát ápolja, nyilvánosságra hoz­ta Beethoven néhány szerény, tartózkodó hangú levelét Brunswick Jozefinhez. Azóta sok tény és feltevés egybevetésével bizonyítottnak látják, hogy a befejezetlen levelet is Jozefinnek szánta. Három évvel ezelőtt, Beethoven születésének 200-ik évfordulóját ünnepelte a világ. A marton­­vásári kastély parkjában emlékhangversenyeket rendeztek. Halhatatlan melódiákkal együtt szállt a halhatatlan Kedves szelleme a park fái között, ahol egykor a zeneköltő bolyongott szonátákról és szerelemről álmodozva. tétben dolgozni kell. Lehet. — Még hó sincs — mondtam bánatosan. — Egy szem sem. Pedig már kiskarácsonyt ünnepelünk. Fekete eső, fekete világ, fekete ási­tás. Amit még a gyertyadivattal súlyosbítanak. Minden asztalon két-három, akár tizenhárom szí­nes, vastag gyertya ég. Végig, mondják az egész kiskarácsonyon, vagyis decemberben. Emlék a múltból, nosztalgia utána? A divatnak mindig van valamilyen alapja. Kivált a finneknél, akik a világon semmit sem tesznek ok nélkül. Ez a gyertyafény gyönyörű, az éjjel-nappal égő, szi­­nes lobogás a dekoratív tartókban, de nem vilá­gítják ki a világot. (Az autók is, egész télen, kö­telesek, délben is, örökké égetni a lámpájukat. Ami biztos, az biztos, a nap szinte sohasem süt és ha felhős az ég, délben is sötét van.) Előző ittjártamkor azon ujjongtam, hogy éj­félkor is olvasni lehet az opálos homályban — most az örök sötétség ámulnivaló. Barátnőm nem nagyon fiatal, már mind a négy gyerekét “eladta” és hol ennek, hol annak gyer­mekeit őrzi. Most is itt hancuroz két kisfiú, a nagymama alig várja az anyjukat. Aki pontosan olyan tanárnős, mint az én tanárnő leányom. Az orosz iskolában orosz nyelvet tanít, izmos tes­tén fekete nadrágot, vastag télikabátot, fején át­vetett pirosvirágos fekete, derékig érő kendőt vi­sel. Nem izgatja a zsivaly, felhajtja a mama ko­nyakját, s viszi a szép kis kölykeit. Telefon ide-oda-amoda; híremet kelti. S már jön a legkisebb lánya, megyünk együtt a moziba. Ez az asszonyka egérnek öltözik — mamája el­lenben malomkerék széles kalapot visel, olyan benne, akár egy mozisztár. S úgy vágtat a komp­likáltan elrendezett téren és utakon, alig bírunk utána loholni. Csak egyszer áll meg kirakat előtt: megérkeztek a karácsonyi lazacok. Hatalmas, ezüstbŐrü friss és fagyasztott halak, a legdrágább finn étek. Mindjárt ki is oktat, hogyan kell pácol­ni : két nagy kanál só, egy kanál cukor, két zacs­kó fehérbors durván törve és minél több — lehe­tőleg friss, de szárított is megfelel — kapor. A lazacot kettévágni, ezzel a keverékkel jól bedör­zsölni, a két húsos felét összetenni, a maradék pancsot tetejére szórni, mély hosszúkás tálba be­lenyomni, nylonpapirral úgy lefedni, hogy ügye­sen a levegőt kiszívjuk alóla, amig jól rátapad. — Jégszekrénybe, s három nap múlva a bőréről leszeletelve, felséges eledel. Elismételtette velem a receptet, másnap vétetett velem egy másfél ki­lós fagyasztott darabot, amit betett a jégszek­(Folytatás a 13-ik oldalon)

Next

/
Thumbnails
Contents