Magyar Hiradó, 1972. január-június (64. évfolyam, 1-26. szám)

1972-06-15 / 24. szám

MAGYAR HÍRADÓ 11. OLDAL Thursday, June 15, 1972 NEM FOGJÁK HINNI... Irta: HAJNAL ERZSÉBET Magam sem hittem el. A véletlen folytán be­lekeveredtem egy verekedésbe. Gyanútlanul men­tem az utcán, s mikor befordultam a sarkon, a hemperegve két egymás haját cibáló nőbe ütközött a lábam. Kétségbeesetten próbáltam szét­választani őket, akkorára már mások is csatlakoztak hozzám, mig sikerült. Lihegve, sirva, összetépett ruhával néztek egy­mással farkasszemet és nyom­dafestéket nem tűrő szavakat kiabáltak egymás felé. Nem Hajnal Erzsébet mer^jc elengedni őket, mert ismét egymásnak estek volna. Vártuk a rendőr­séget, akiket már értesített valaki. Amig megérkeztek, addig erősen a karjaimba szorítottam az egyik dühöngő hajadont. Amikor már a rendőrkocsiban ültünk, engem mint tanút és tolmácsot megkértek, hogy menjek velük, a két hajadon magyarul káromkodott, amit a rendőrök nem értettek. A többi résztvevő észrevétlenül eltűnt .Én nem tudtam, hogy mivel jár, ha ottmaradok. Mi­után nem mertem elengedni még a rendőrök je­lenlétében sem, azt akit a karjaimmal fogtam. Hogy miként folyt le a rendőrségi kihallgatás, az talán nem is fontos. De az elmondott dolgok érdekessége adott témát ennek a cikknek a meg­írására. Nem tréfa ez. A kenyérharc abban a világ­ban, ahol ezek a hölgyek az egzisztenciájukat mega1 apitották, bizonyos íratlan törvényekhez alkalmazkodik. Ennek az üzletágnak is megvan a maga erkölcsi törvénye, akármilyen furcsán hangzik is. Volt egy lélektani háttere. Nem sza­bad hinni, hogy abban a világban könnyű bol­dogulni ennek az alapos ismerete nélkül. A hivatali féltékenységről már hallottak, ugye? Itt is vannak hivatali érdekek, akinek jobban megy a többinél, arra irigykednek, kigyót-békát kiabálnak rá és ott ütnek rajta, ahol tudnak. Mindezt azért, mert jobban érti az üzleti techni­kát, mint a többibek. Ahogy a kihallgatás folyamán kiderült, az egyik hölgy, elcsábította a másik állandó, jól fi­zető vendégét. Mosolygott rá és utána ment, mi­kor a vetélytársnője nem látta. De miután min­denütt vannak jó lelkek, akik szeretnek bajt csinálni, valamelyik konkurrens bemondta, igy keletkezett a baj. Nevezzük Ilonkának novellám alanyát. Néhány évvel ezelőtt, mielőtt belépett volna ebbe az üz­letágba, férjével volt, akit hamar megunt, mert nem tudott neki annyi pénzt adni, amennyit Ilon­ka divatos rongyokra beválthatott volna. Azon­kívül nem is vonzotta különösképpen, mert ne­héz testi munkát végzett és az ágyban nem volt óképpen elég illatos. Ilonka mikor elkezdte az üzletet, arról álmo­dozott, hogy egyszer majd lesz annyi összespó­rolt- pénze, hogy elmegy egy olyan városba, ahol senki sem ismeri őt és ott tisztességesen és jói fog férjhezmenni. Az impulzust hozzá egy re­gényből szerezte, amit valakitől kölcsönkapott. Benne szerepelt egy hasonló zsánerű hölgy, aki üzlete befejezése után annyi vagyonnal rendelke­zett, hogy mint jobb sorsra érdemes özvegyet, el­vette egy öregedő, de még jókarban lévő nyug­díjas ur, akinek senkije sem volt, de volt egy nagy vagyona, amelyet rögtön a feleségére Íra­tott. Ilonka tehát spórolta a pénzt. Minden eszköz jó volt számára, hogy akár a saját, akár más kliensét magához csalja. Csak a dologban az volt az érdekes, ami feltűnt a többi ugyanabban az üzletágban dolgozó hölgynek, hogy Ilonka kli­ensei, még a legcsapodárabbak is megmaradtak Ilonkánál, aki már könyvelést kellett hogy végez­zen, hogy számontartsa őket, a bevétellel együtt. Nem tudták a titkát felfedezni. Mig egy na­pon, egy őszinte pillanatában elmondta valakinek, hogy minden férfit, éppen úgy, mint minden asz­­szonyt, a hiúságánál fogva kell megtartani. GÖRBE TÜKÖR: EGY IFJÚ NAPLÓJÁBÓL .. Nem voltam buta gyerek, s hamar rájöttem, hogy a kiabálásnak fontos szerepe van az élet­ben. “Ha kiabálsz, mindent megkapsz” — mond­tam magamnak. Ezért állandóan tökéletesítettem magam a siráskészségben. Rettenetes hatása alatt a papám és a mamám állandóan versenyben, voltak egymással, hogy mindent megkapjak, amit csak kívánhatok. Újra és újra megtelt játékok­kal minden asztal, szék, minden sarok, polc, szek­rény, a balkon és a pince is. Nincs olyan állat, kacsa, majom, macska, nyúl, béka, gólya, rongy­kutya, zsiráf, krokodil, elefánt és más, ami hi­ányzott volna. Kezdtem felcseperedni, s kitaláltam azt is, hogy nem csupán a kiabálással megy a dolog. A mama például kétségbe szokott esni: — Édes életem, csak még ezt az egy falatot! Vitamin van benne, ettől leszel erős. És ha min­dent megeszel, a mama vesz neked egy játékha­jót. Én hadihajót akartam. — Édes kisfiam — sir anyám —, hol kapok egy hadihajót? Nem lehetne egyszerű gőzhajó? — Nem bánom — egyeztem bele —, de azt ki­kötöm, hogy légpárnás legyen! Kaptam légpárnásat. Később, mi tor tapasztalatcserét tartottam más. tapasztalt gyerekekkel, a szomszédból megtud­tam. hogy úgy is lehet ajándékot kapni, ha bi­zonyos szokásokat veszek fel. Például, ha ásítok. De hosszan, láthatóan, ijesztően. Hálából, hogy abbahagyjam az ásítást, görkorcsolyát kaptam. Felhajtottam a szőnyeget és egész nap gör­korcsolyáztam. Alattunk a lakó magából kikelve csengetett be hozzánk, s közölte, hogy ha nem hagyom abba a dübörgést, kitépi a fülemet. Sze­rencsére ezzel semmi hatást nem ért el nálam. A mi házunkban már sokkal komolyabb fenyegeté­sek is elhangzottak, amikből semmi sem lett. Be­írattak az iskolába, s az én áram is emelkedett. E’gy-két osztályzatom ijedelmet okozott szüleim túlságosan érzékeny lelkületében. Ezért megálla­podtunk: minden jó osztályaztért öt dollárt kap­tam. Oké. Egy barátom újabb kincsesbányát nyitott meg számomra. “Még ma — mondta — dohányozni kezdel és hipikkel is jársz. Ne ijedj meg! Nem is kell igazában megtenned. Elegendő, ha egy ki­csit megijeszted a szüléidét. És aztán: kassziroz­­ni! Meglátod, bármire hajlandók lesznek, csak­hogy hagyd ott azt a társaságot. Lesz lemezját­szód, fényképező géped, rádiód.” Én csak egy tranzisztoros zsebrádiót szeret­tem volna. — Miféle árleszállítás?! — háborodott fel a barátom. — Kérj Polaroidot és tranzisztoros rá­diót. Egyébként mi az akadálya annak, hogy mo­torkerékpárod legyen? Igaza volt. Megkaptam azt is. De egyet elhatároztam. Abba nem tűrök be­leszólást, hogy magam válasszam ki a menyasz­­szonyomat. Mindenesetre, hogy szüleim is megta­lálják szórakozásukat, megengedem, hogy eltart­sanak minket. James Whitney ; EMLÉKEZÉS WINDSOR HERCEGÉRE (Folytatás a 10-ik oldalról) folyás, amely szintén nagy­mértékben éreztette hatását, a konzervatív angol kormány és ann'ak feje, Stanley Bald­win miniszterelnök volt. Há­rom hatóerővel szemben ál­lott az Uralkodó szivügyével. És megtörtént a döntés, ame­lyet a szív hozott... Angol uralkodó aligha is­merte jobban a világ orszá­gait, mint az ifjú Walesi Her­ceg. Ebben a rövid emléke­zésben, e sorok Írója, aki több ízben találkozott az an­gol trón várományosával, szí­vesen emlékszik vissza azok­ra az évekre, amikor a Walesi Herceg az angol Travel Asso­ciation diszelnöke volt, vagy a Lord Derby által rendezett Hajtóvacsorákon a Herceget látta díszvendégül. Vagy igen gyakran láthattuk őt a lon­­deni Hungarian Restaurant íelső éttermében, ahol bará­taival jelent meg jó hangu­latban és táncolta nagyszerű lendülettel a bécsi keringő­­ket... Hiányos lenne az em­lékezés, ha nem imánk meg, hogy a Walesi Herceg kétiz­­ben is volt Budapesten, a nyári évad alatt és szívesen vacsorázott társaságával kis budai — még talán ma is léte­ző — vendéglőkben. És szíve­sen ment a Gellért-fürdő uszodájába is, amely hires volt “mühullámairól” ... Igen, az elhunyt Edward király szerette embertársait és bizonyos demokratikus re­­íormérzékkel is megáldotta a sors (ami aligha tetszett bi­zonyos konzervatív angol kö­röknek ...). Az évezredes egyiptomi fi­lozófia szerint minden ember életében, már születése pilla­natától kezdve a fátum játsz­­sza a döntő szerepet. Senki, a sors részéről neki szánt vég­zetet nem bírja elkerülni. Ahogy az öreg Schopenhauer filozófus irta egyik (ha jól emlékszem, a “Halálról” szó­ló müvében): “Minden ami történik, annak meg kellett történnie.” Ez történt az ön­­számüzött volt uralkodóval, kinek szive dacolni fog az el­múlással ... HUMOR EGY FÉRFI, AKI IDEALISTA Az autóbuszon megismer­kedik és beszélgetésbe merül két férfi. Egy idősebb ember és egy fiatalabb. Nemsokára kiderül, hogy a fiatalabb még nőtlen. Az öreg ettől lelkessé válik és igy szól: — Uram, én tehetős ember vagyok és három férjhezme­­nés előtt lévő lányom van.Vá­laszthat közülük. A legfiata­labb 20 éves, neki negyedmil­lió dollár hozományt adok. A középső 35 éves. ő félmilliót kap. A harmadik lányom 40 éves, a hozománya viszont egymillió dollár. Melyik ér­dekli ? A fiatalabb férfi kicsit gon­dolkozik, majd megszólal: — Nincs önnek véletlenül egy 50 év körüli lánya? TÖRTÉNET AZ ÉJSZAKÁBÓL Hajnali háromkor megy haza a férj a* mulatságból és folyton arra gondol, hogy in­tézi el a kimaradást a felesé­gével. A ház környékén talál­kozik egy csavargóval, aki alamizsnát kér. így szól hozzá: — Akar inni egy pohár pá­linkát? — Köszönöm, nem iszom. — Akar egy szivart? — Köszönöm, nem dohány­zóm. — Akar venni \alami szép ajándékot a barátnőjének? — Köszönöm, nincs barát­nőm. — Akar 10 dollárt? — Akarok. — Akkor jöjjön fel velem a lakásomra. — Mit kell ott csinálnom? — Semmit. Csak meg aka­rom mutatni a feleségemnek magát, hogy ide jut az olyan ember, aki túlzásba viszi a’ szolidságot . . .

Next

/
Thumbnails
Contents