Magyar Hiradó, 1972. január-június (64. évfolyam, 1-26. szám)

1972-03-16 / 11. szám

KI A TETTES? Irta: HALÁSZ PÉTER 8. oldal ' MAUVAK HiHAiH) Az irodalmi pályázatok évadja érkezett el Angliá­ban: a londoni Times, közösen a nagytekintélyű Cape-kiadóvállalattal, bűnügyi novellára hirdet pá­lyázatot, amelynek hossza 4-czer szótól 8 ezer szóig terjedhet, az el­ső díj ötszáz fontsterling, megtold­va egy regényszerződéssel Cape­­től, s külön ötszáz fontos előleggel. A második díj százötven font, a harmadik ötven, s az első díjat nyert novellát a Times leközli szombati irodalmi mellékletében. A pályázatot külön érdekessé te­szi az a körülmény, hogy huszonöt esztendeje ez az első kitűzött pályadíj bűnügyi tör­ténetre. Ez arra enged következtetni, hogy a műfaj — stílszerű kifejezéssel élve — vérátömlesztést igé­nyel. Fáradt talán. A választék ugyan — elég egy pillantást vetni a magazin-pavillonok ablakaira, vagy könyvboltok e műfaj számára kijelölt állványzatai­ra — bőséges. A svájci üvegkastélyában dolgozó bel­ga Simenon úgyszólván egymagában kielégíti egy át­lag sebességű olvasó igényét, száznál több Maigret­­történetét megbízható ritmusban követik az újabbak s újabbak — havonta új könyv, amelyet aztán lefor­dítanak negyven nyelvre és kiadnak ötvenmillió pél­dányban. Simenon azonban nem regénygyáros, de nagytehetségű író, aki bűnügyi történeteit mintegy pihenő-periódusaiban írja, kikapcsolódásként két magasigényű regény között. Az angol Graham Green­­re emlékeztet ebben, aki saját munkásságát két kate­góriára osztja: komoly regényekre és szórakoztató irodalomra. Az egyik pompás ujjgyakorlat a másik­hoz. Simenon azt mondja: azért kezdte írni annak­idején a Maigret-regényeket, hogy megtanítsa önma­gát a regényírásra. Nincs műfaj, amely nagyobb ön­fegyelemre és a cselekmény-szerkesztés szigorú kö­vetelményeinek biztosabb betartására szoktatná az írót, mint a bűnügyi regény. Éppen ezért vonzza annyira a kikapcsolódásra vágyó igényes olvasót is. A történet megbízható ritmusának (a cselekmény feszültsége ellenére is) ideg-nyugtató hatása van. Itt a magyarázata annak is, hogy az egyik londoni szín­házban huszadik esztendeje játsszák Agátha Christie “Egérfogó” című drámáját. Minden felvonásvégre megbízhatóan érkezik egy hulla és a harmadik felvo­nás végére megtudjuk, hogy ki a tettes. A bűnügyi regénynek is ez a hagyományos szerkezete és ezért pihenteti az olvasót. Ha zseni téved a műfajba, ak­kor persze felborítja a játékszabályokat. Doszto­jevszkijtől bűnügyi regényt kért a kiadója, mire meg­írta a "Bűn és Bűnhődés”-t, Gondolom, nem véletlen, hogy a bűnügyi iroda­lomban — legalábbis eddig — az angolszász írók jártak élen. Simenon rendhagyó eset. Ö csak íráskész­ségét csiszolta a műfajon s miután megírt nyolc Maigret történetet, a közönség nem engedte, hogy abbahagyja. Több, mint kétszáz regényének azonban csak fele szól Maigret detektívfelügyelőről. Az igazi angol—amerikai bűnügyi regényírók azonban Conan Doyletól Agatha Christie-ig és Edgar Wallacetól Chester Himes-ig kizárólag ebben a műfajban dol­goztak és dolgoznak. Ez a fair-play: olvasóikat nem ejtik zavarba. Az angol nyelv is kiválóan ellenpon­tozza a bűnügyi cselekmény feszültségét. A nyelv ter­mészetében rejlő “understatement” megszelídíti, csaknem feloldja a bűn rémületességét. Az angol vi­déki kúria — számtalan Doyle, Wallace, Christie-re­­gény színtere — faburkolatos falaival még akuszti­kailag is csökkenti a fegyverdörrenést. A színpadi Christie is kandallós, fotőjös villa-haliban játszatja drámáját. A felvonásvégi hulla csaknem beleillik a környezetbe. Odakint hóvihar tombol. De mi idebent kényelmesen megvagyunk. ítéletidő. Hullát sem illik kiűzni ilyenkor. Az amerikai bűnügyi irodalom már más. Chester Himes színtere Harlem. A bűnügy s a hajsza keményebb, kegyetlenebb. Az alakok sová­nyak, vadak, Himes csak annyiban tartja be a já­tékszabályokat, hogy a bűnöző elbukik. Himes eszembe juttatja a magyar Juhász Lajost. Attól tartok, hogy már nagyon kevesen emlékeznek a nevére. Valószínűleg minden idők legjobb magyar bűnügyi regényírója volt. Valami fiatalkori botlásért börtönt ült néhány esztendeig, ott kezdett írni. Fara­gó Miklós, a Világvárosi Regények című sorozat fő­szerkesztője fedezte fel és tette hivatásos íróvá. Ju­hászból dőltek a regények, kisebbek, nagyobbak. Háromfelvonásos drámát is írt “Börtön” címmel, a Madách Színház foglalkozott színrehozatala gondo­latával, 1943-ban, amikor Pünkösti Andor volt a szín­ház igazgatója, Staud Géza a dramaturgja. De aztán valamilyen oknál fogva meghiúsult a "Börtön” szín­­rekerülése. Juhász bűnügyi regényeinek volt egy eredendő gyöngeségük: az elkövetett bűn csaknem minden esetben kinyomozhatatlan volt. Minthogy azonban a bűnösnek, a műfaj törvényei szerint, mégiscsak kézre kell kerülnie, Juhász elcsúsztatta egy naracshéjon. Ez persze nem a' klasszikus angol­szász recept, amely szerint a megoldás olyan, hogy végül eljutva hozzá, a homlokunkra csapunk: hát igen! Hogy lehet, hogy erre nem gondoltunk! Juhászból hiányzott az ehhez szükséges készség. A bűnt úgy konstruálta meg, olyan körültekintéssel, hogy a nyomozó tehetetlenül állt vele szemben. Ez lehet, hogy nem gyöngesége volt, de éppen ellenkező­leg: írói ereje, amely áttört a műfaj keretein. írói szemlélete az lehetett, hogy a bűnös nem mindig bűnhődik meg. Nem feltétlenül. De a bűnügyi regény műfajában ezt az írói szemléletet, vagy ha úgy tet­szik titkos aggodalmat, nem érvényesíthette. S minthogy kenyerét e műfaj biztosította, tehát meg kellett alkudnia vele. Emlékszem például egy kisregényére, amelynek az volt a címe: “Ismeretlen feladó”. Valaki kiszemel egy lakást, amelynek tulajdonosa kétheti nyaralásra utazik. Ezután elmegy a postahivatalba és pénzes­­utalványon felad öt pengőt a lakás tulajdonosának címére. Másnap reggel álkulccsal behatol az üres la­kásba és várja a pénzespóstást. Délelőtt tízkor a postás megérkezik, csönget az előszobaajtón, a vára­kozó bebocsájtja és úgy veri fejbe, hogy a pénzes­­postás belehal. A gyilkos kirabolja a pénzestáskát és kereket old. Találkoztam abban az időben Juhásszal, amikor ezt a regényét írta. — Most ezt oldd meg — panaszkodott — a lakás zárva, az elkövetkező két héten belül oda senki be nem nyit. A postást délután kezdik keresni. Ki gon­dolna arra, hogy a minden gyanú fölött álló lakás­­tulajdonos fürdőszobájában fekszik holtan? A gyil­kos nem ismerte a lakás tulajdonosát és az nem is­merte őt, nincs egyetlen nyom, amely segítené a de­­tektíveket. A pénzesutalványt gépen állították ki, a postatisztviselő nem emlékezhet a feladóra. De egyál­talában, amíg eljutnak ahhoz a lakáshozl Végül aztán valahogyan mégis eljutottak. Az ál­dozat vére átáztatta a fürdőszoba-kövezetét és így az alatta lévő lakás mennyezetét. De ekkor még mindig csak á holttesthez jutottak el, hol volt még a gyil­kos! Juhász bűnügyi regényeinek megoldását külön nehezítette az a körülmény, hogy az áldozat és a gyil­kos között nem volt semmiféle személyes reláció. Az áldozat nem ismerte gyilkosát és a gyilkos sem az áldozatot. Szenvtelen, hidegvérrel elkövetett bű­nök voltak, indulati motívumok nélkül. A logika láncreakciójának hiányzott az értelmes kiinduló­pontja. Ez lehetett Juhász nézete a bűnről és a bűnöző­ről. Többet tudott róla, mint a bűnügyi irodalom nagy mesterei. Az ő cselekményszerkesztése nem funkcionált símán, olajozottan, végzetszerű bizton-Thursday, March 16, 1972 Sággal. Valami akadályozta Tapasztalat? Vagy sejtés? Annyit tudok még róla, hogy 1944-ben vala­milyen szerephez jutott az ellenállási mozgalomban. Milyen szerephez, mekkora jelentőséggel, sejtelmem sincs róla. De ugyanabban az évben, lakásától nem messze, valahol a Neszmélyi úton végzett vele egy golyó. 1945 nyarán felkeresett a szerkesztőségben az özvegye. Tőle tudom, hogy Juhász gyilkosát sohasem fogták el. Szenvtelen, hidegvérrel elkövetett bűn volt, indulati motívumok nélkül. Áldozat s a gyilkos aligha ismerték egymást. A logika láncreakciójának hiányzott az értelmes kiindulópontja. MESÉLŐ MÚLT: MAGYAR PIPATÖRiUM A pipázás és a pipakészités egyidős a dohány­­termesztéssel, amely Európában csak Amerika felfedezése után terjedt el. Igaz, akkor viszont igen hamar: egy 1662-ből származó irat megem­líti, hogy már Abaffy Mihály erdélyi fejedelem is dohányzott. Sőt, olyan gyorsan vált divattá a füstölés — és vele a dohánycsempészés —, hogy az 1670-i gyulafehérvári országgyűlés rendelet­ben tiltotta meg a dohány behozatalát. Ám hiába ismételték meg a tiltó rendelkezéseket, a dohány­zás tovább terjedt. Rákóczi ugyancsak pipázott. A tápiószelei mú­zeum őrzi azt a díszes cseréppipát, amelyet a fe­jedelem Rodostóba is magával vitt. Ugyancsak őrzik a Bercsényi generális nagyméretű pipáját, amelyet külön e célra szerkesztett állvány tar­tott — olyan nehéz volt. Később már kialakult a hazai cseréppipa-készi­­tő ipar. Leghíresebbek voltak a debreceni cse­réppipák, amelyekből a 18-ik század végén éven­te több mint 10 millió darabot gyártottak. A deb­receni pipák nemcsak Magyarországon örvend­tek nagy népszerűségnek, hanem eljutottak az amerikai kontinensre is. Hogy milyenek voltak a debreceni cseréppipák, azt ma már csak a Nép­rajzi Múzeumban őrzött példányokból ismerjük. Mindenesetre, számtalan változatban készültek. Icsedi István nem kevesebb, mint 34 félét mutat be 1932-ben megjelent könyvében. Némely pipa egész vagyont ér. Az egyik 1824-i Sopron megyei köröző levél leírása szerint elve­szett “egy Tajtékos Pipa, ezüst drótbul készített lántzal, annak pléhe ezüsttel terhelt, rövid sárga szárral, amelyben ezüst cifrázások voltak”. A paraszti pipák sallangmentesek, egyszerűek voltak, a szegényemberek rendszerint cseréppipát szívtak, esetleg vasárnapra akadt díszesebb ku­­paku, mutatósabb pipájuk. A modern honi pipagyártás megteremtése Kos­suth Lajos és Arany János jó barátjának, vitézid Szathmáry István családjának a nevéhez fűző­dik. Szathmáry István fiát, Lászlót külföldön ta­níttatta faesztergályosnak, aki azután 1885-ben Nagykőrösön megkezdte a hazai gyökérpipa gyártását. A harmadik Szathmáry. — az Imre fiú — pedig olyan tökélyre fejlesztette a pipa­készités tudományát, hogy az általa készített pi­pák világszerte hírnevet szereztek: New York és Berlin elismerő oklevelet küldött róluk. Szath­máry a harmincas években már a világ 26 orszá­gába szállított körösi pipákat. 1945 után a körösi kis müjhelyből jól felszerelt, modern gépekkel ellátott pipagyár fejlődött ki. Ma már évente 300—400 ezer modem vonalú angolpipát és csibukot gyártanak, melynek nagy­részét exportálják. A külföldi megrendelők en­nél sokkal többet is átvennének — olyan hire van a szicíliai cédrusfa gyökeréből készített magyar pipáknak. Halász Péter

Next

/
Thumbnails
Contents