Magyar Hiradó, 1971. július-december (63. évfolyam, 26-52. szám)

1971-08-26 / 34. szám

16. oldal MAGYAR HIKALtf Thursday. August 26, 197t ♦** **♦ ❖ ❖ ❖ ❖ Elbeszélések és igaz történetek ❖ ❖ * ❖ ♦% »*♦ ♦*» ♦*» »*♦ ♦»» »*♦ ♦*♦ ♦*♦ ♦*♦ »*♦ «*♦ i LUKRÉCIA SZERENCSÉIÉ (Folytatás) — Nem akarsz beszélni? Talán titok? Nem faggatlak, de bennem megbízhatsz! Tudod, mindig jó barátnőd voltam és szívesen segítek rajtad. — Ezzel odalépve Lukréciához, meg­simogatta fénylő, sötét haját és keblére vonta a szenvedő hajadont. Lukrécia szégyenkezve mesélte el a király­nénak a furcsa találkozást a téli estén Széchi Pállal a palota erkélyén. Csak a beszélgetést mondta el, érzelmeiről nem szólt, de orcáinak rózsái minden szónál ékesebben tükrözték vissza lelke izgalmát. A királyné igazi női sunyisággal enyhe mosollyal hallgatta Lukréciát és azt tanácsol­ta neki mondjon le az újabb találkozás remé­nyéről Széchi Pállal, mert ha a király meg­tudja, hogy a palota hölgyei közül valamelyik késői órákban az erkélyen férfitársaságban szórakozott, nagy haragra fog lobbani és ki tudja, mi várhat a hölgyre ... de még inkább a lovagra . . . talán életével fizeti meg a rövid udvarlást . . . Szegény kis Lukrécia szörnyen megijedt, térdrerogyva könyörgött Beatrixnek, kegyel­mezzen neki és Széchi Pálnak, aki nem tehet semmiről. Ő inkább visszaindul a küldöttség­gel Nápolyba és hozzámegy a gyűlölt Lodo­­vicóhoz, mintsem bajt okozzon Széchi Pálnak, kit életénél jobban szeret. Beatrix megígérte Lukréciának, hogy egye­lőre nem szól a királynak egy szót sem. * * * Széchi Pál Mohács körül táborozott, mi­dőn a király futárja érkezett és a vitézt azon­nal Budára rendelte. Pál átadta teendőit alve­­zérének és vad vágtatással igyekezett ura elé­be .. . Szivében kellemes sejtések éltek . . . hátha sikerül találkoznia azzal, kinek képe mélyen leikébe vésődött . . . Nem tagadhatta önma­ga előtt, hogy szive tüzet fogott és álmaiban a kedves budai beszélgetést folytatja . . . Azu­tán eszébe jutott a gyöngéd köszöntés, mely rózsavirág formájában hullott lábai elé . . . Ilyen gondolatok között lépett be Pál Buda­vár kapuján. A király kegyesen fogadta a vitéz lovagot és számadást kért tőle tetteiről. A beszámoló tetszett a felséges urnák és jókedvűen szólt: — Derék dolgokat műveltél, megnyerted megelégedésemet. Mindig hűséges vitézem voltál és ezért megjutalmazni kívánlak. Mondd, mit óhajtasz? — Dicsérő szavaddal felséges uram nem ér fel semminő jutalom a földön! Érzem, ér­demtelen vagyok elismerésedre, csak köte­lességem teljesítettem; nem vagyok méltó kegyedre. Igénytelen szolgád csak azt Ígéri, hogy élete végéig becsülettel fog szolgálni té­ged. Boldog leszek, ha akár életem árán bebi­zonyíthatom hozzád való hűségemet. Mátyás király kegyesen mosolygott: — Köszönöm ígéreted, nemes lovag. Meg­jutalmazni kívánlak mindenkép, amiért fia­tal életed oly gyakran vitted a veszedelembe a honért és az uralkodóért. Nem kérdezem már, mit óhaj tassz, tudom mi szived vágya és teljesíteni fogom azt. Pál kíváncsian tekintett a felséges urra, aki folytatta szavát: — Palotám legdrágább gyöngyét a király­né legszebb udvarhölgyét óhajtom hozzádad­ni felesgül lovag, nem üres kézzel, hanem pompás hozománnyal, hogy boldoggá és gaz­daggá tegyelek. Hetedhétországra szóló lako­dalmat csapok neked vitézem, te méltán meg­­érdemled. Széchi Pál, a csatákban megedzett vitéz férfiú, úgy érezte, hogy forog vele a királyi palota:: lábai remegtek és össze kellett szed­nie magát, hogy erős maradjon. Szóra nyitot­ta száját, de hang nem jött torkából. Nem mert ellentmondani a felséges urnák, de szi­vében tövisként szúrt a szerelem, melyet az ismeretlen leányka iránt érzett. Ez a szerelem nem szűnt, sőt az idő haladásával jobban-job­­ban elhatalmasodott rajta és pokoli kínnal égette. A felséges király hallgatását a meghatott­ság és öröm megnyilvánulásának vette és ke­gyesen elbocsátotta a lovagot, aki szédülten támolygott ki a teremből. * * * Lukrécia alakja még törékenyebb, légie­sebb lett és orcája mind haloványabbá vált. Szegény kislány vágyott szerelme után és tud­ta, hogy sosem fogja viszontlátni. Jobb lett volna el sem jönni Beatrixszel Budára és nem megismerni a szerelem édesen kínzó érzését. Mikor Nápolyi elhagyta, nem tudta mit jelent e szent érzelem. Szive szabad volt és mégsem akarta olyannak nyújtani, kit nem szeretett és akiről tudta, hogy sosem fog­ja megszeretni. Borzongott, ha eszébe jutott, hogy a kirá­lyi küldöttség rövidesen indul Nápolyba és ne­ki vissza kell térnie atyja házába és . . . óh . . . még a gondolat is szörnyű . . . Lodovico fele­sége lesz .. . Buda fagyos leheletét télen sem érezte, mert fütötte a szerelem heve, de Ná­poly enyhe éghajlata alatt meg fog fagyni, ha Lodovico mellett kell élnie . . . Ilyen gondolatok között találta a király küldönce, ki üzenetet hozott számára. Mátyás király kihallgatásra rendelte őt. Meg kell jelennie felséges szine előtt. Hófehér, finom nápolyi ezüst csipkékkel díszített nehéz selyem ruhát öltött. Nagy gonddal öltözött. Még szerencse, hogy a ki­rályné komornája segítségére volt öltözködé­sénél, mert remegő ujjai nem tudták fürtjeit és fodrait elrendezni, ruháját bekapcsolni. Beatrixre gondolt, gyermekkori játszótár­sára és barátnőjére. Csak nem árulta el őt a királynak? Hiszen megígérte ő, hogy haza­megy a küldöttséggel Nápolyba, hozzámegy Lodovicóhoz és eltűnik Budáról! Soha többé nem fog találkozni Pállal! . . . Csak Pálnak ne történjék baja!. . . Nem! Az nem lehet! .. . Beatrix mindig jó és őszinte volt hozzá! .. . Elhozta őt magával Budára, hogy megszaba­duljon Lodovicótól! . . . Nem kívánhatja az ő. vesztét... és Pálét!.. . Nem lehet gondolkoz­ni! . . . Nincs idő ... A király hivatja . . . mennie kell... Pompás fogadótermében ült Mátyás király. Hermelinnel bélelt biborpalást fedte délceg alakját, amidőn a fiatal nápolyi hajadon meg­jelent előtte. Lukrécia sápadt arcára rózsákat festett az izgalom és ragyogó szemei tűzben égtek. — Nagy a panasz ellened, ifjú hölgy— szó­lalt meg kellemes, öblös hangján az uralko­dó. — Azt hallottam, hogy késő esti órákban a palota erkélyén fogadtad egyik vitézem ud­varlását. Igaz? Lukrécia arcáról eltűnt a pir, holtsápad­­tan hajtotta le fejét és szemében könnyek csillogtak. Szó nem jött ajkára. Az uralkodó folytatta: — Példás büntetésed nem fog elmaradni. Nemcsak téged büntetlek, de a másik bűnöst is! Ebben a pillanatban megoldódott Lukrécia nyelve és térdreborulva kiáltotta: — Uram király, büntess inkább kétszere­sen engem, de őt ne bántsd, ő nem tehet sem­miről . . . Talán nem is szeret engem ... hi­szen nem is udvarolt, csak beszélgettünk, mint két jó pajtás . . . Ha vétettem, büntess engem . . . Ő ártatlan, esküszöm, hogy ártat­lan .. . A király mosolyogva lépett a lánykához: — Állj fel, szép hölgy! Nem való hozzád e méltatlan póz! Ne félj, nem leszek szigorú, de igazságosan foglak benneteket büntetni. Látom, közel áll szivedhez a másik bűnös, különben nem védelmeznéd őt oly melegen. Azt mondod, talán nem is szeret téged! Ak­kor kétszeres büntetést érdemel, ha ennyi bájnak ellent tud állni! Azután behivatta a király Széchi Pált, ki rendkívül meg volt lepve, midőn szive höl­gyét Mátyás magas szine előtt látta viszont. A király intett a lovagnak, hogy lépjen elő­re és azután felolvasta kettőjük előtt az Íté­letet, melyben arra kötelezte Széchi Pált hogy holdforduláskor felségül kell vennie Lukré­ciát, akit hirbehozott azon a bizonyos éjsza­kán . . . Szerencsére Széchi elég közel állt Lukré­ciához és karjaiba kapta az ájuló leányt . . . * * * Széchi Pál esküvője Buda várában nagy fénnyel folyt le. Lukrécia mégsem lett Lodo­­vico felesége. VÉGE. |

Next

/
Thumbnails
Contents