Magyar Hiradó, 1971. január-június (63. évfolyam, 1-25. szám)
1971-01-14 / 2. szám
Amerikai szellerr a magyar ujsac American in sp:::J Hungarian in language EGYESÜLT MAGYAR HETILAPOK • UNITED HUNGARIAN WEEKLIES New Brunswick MAGYAR HERALD. Perth Amboy HERALD, Passaic FREE PRRSS. Trenton FÜGGETLENSÉG and JERSEY HERALD, Bethlehem, Pa. HIRAEO VOL. 63. ÉVFOLYAM — No. 2. SZÁM SINGLE COPY 25c — NEW BRUNSWICK. N. J. —53 Thursday, Jan. 14. 1971 KÉT TUDÓS VÉLEMÉNYE: A JŰVŰ SZÁZAD EMBEREI ÉVSZÁZADOKIG FOGNAK ÉLNI - KONZERVÁLT ÁLLAPOTBAN A University of California két kutató-biológusa, Dr. James M. Lyons és Dr. John K. Raison, évek óta folytat kísérleteket arravonatkozóan, hogy miképpen lehetne az embereket — konzerválni? Eddigi kutatásaik eredményéről és a jövő kilátásairól a két tudós nemrégiben, egv intervju alkalmával, a következőket mondottá az újságíróknak : — A jövő század emberei képesek lesznek arra, hogy hosszú évszázadokon keresztül éljenek konzervált állapotban, akár a hosszabb űrutazások alkalmával, akár pedig itt, a földön. — Egyes állatfajták képesek arra, hogy életműködésüket hosszabb időre felfüggesszék, ennek ellenére azonban életben maradjanak és az a körülmény, hogy hosszabb ideig nem vesznek élelmet magukhoz és nem isznak vizet, nem okoz fizikai rombolást szervezetükben. Amint azt tudjuk, számos békafajta képes erre és ez lesz a helyzet a jövőben az emberi lényekkel is. — Nem túlságosan hosszú idő múltán, a jövő században azonban, bizonyosan, a tudósok már képesek lesznek arra, hogy egy emberi lényt elaltassanak, olyan módon, hogy alvás közben életfunkcióit felfüggesszék, majd pedig azután, adott pillanatban, ismét felébresszék az illetőt. —Azt mondhatnék tehát, hogy a szó valóságos értelmében, az ember képes lesz önmagkát hosszú évszázadodra — konzerválni. A növények és az állatok életét alapvető módon szabályozza ez a körülmény, ez pedig az, hogy egy bizonyos hőmérsékleten a zsiradék megszilárdul. Amikor majd megértjük, hogy miért és hogyan HÁZIMUNKÁRA keresünk nőt. heti egy napra. Highland Parkban. Telei ónál jón: 572-3407. történik ez, képesek leszünk ezt az alapelvet az emberi “konzerválás“ szempontjából gyümölcsöztetni. — A zsiradék megszilárdulása, vagy megfagyása, attól függ, hogy a sejtekben milyen az arány a növényi és az állati zsiradék között. — Amint azt minden háziasszony tudja, az állati zsiradék hamarabb fagy meg (tehát magasabb hőmérsékleten), mint a növényi zsiradék. Ez a leglényegesebb különbség például a vaj és a legújabb "lágy“ margarinok között. — Az emberi lények esetében a “fagyási pont” 72 fok, ami annyit jelent: amennyiben egy emberi lény test-hőmérséklete ennél alacsonyabbra száll le, az illető meghal. — Azok az állatfajták viszont, amelyek felfüggesztett élet-funkcióikkal hosszabb ideig képesek élni, szemmelláthatólag alacsonyabbra tudják csökkenteni ezt a fagyáspontot”, vagyis az életbenmaradáshoz szükséges minimális test-hőmérsékletet. — Kísérleteink és kutatásaink célja: megállapítani, hogy miképpen lehetséges ezt az emberi lények esetében is megvalósítani? Amennyiben ezt felfedezzük és megvalósítjuk, semmi akadálya annak, hogy az emberi lények is hosszú ideig maradjanak életben, alvó, konzervált állapotban, életfunkcióik felfüggesztésével. — Amennyiben a sejt-hártyákban levő zsiradékmenynyiség nagyrésze állati zsiradék, kétségtelen, hogy a ‘kritikus hőmérséklet’, vagyis az élethez szükséges minimális hőmérséklet, ugyancsak magas, mivel a zsiradék megszilárdulási hőmérséklete magas. — Amennyiben a sejthártyákban levő zsiradékmennyiség nagyrésze növényi zsiradék, a “kritikus hőmérséklet” viszonylagosan alacsony lesz, tekintettel arra, hogy a növényi zsiradék megszilárdulási hőmérséklete is viszonylagosan alacsony. — Annyit már ma is tudunk, hogy ez a “kritikus hőmérséklet”, az egyes növényfajták és az egyes állatfajták esetében, változó. Egyes állatfajták képesek arra, hogy sejtjeikben kevés állati és nagymennyiségű növényi zsiradékot “tároljanak” és ezért adott alkalommal felfüggesztett élet-funkcióikkal, hosszú ideig életben tudnak maradni. Dr. Gustav Werner, világűr-kutató, a következőket mondotta az újságíróknak: — Dr. Lyons és Dr. Raison kutatásai különlegesen jelentősek az űrutazások szempontjából. Amennyiben kutatásaik sikerrel járnak, képesek leszünk arra, hogy hosszú űrutazásra küldjünk földi ürutazókat, ‘konzervált” állapotban és amikor rendeltetési helyükre érnek, életre kelnek és ugyanolyan frissek és fiatalok lesznek, mint amikor a földet elhagyták. HALÁLUNK LESZ- AZ AUTOMOBIL LOS ANGELES — Az Associated Press nevű hírügynökség munkatársa a közelmúltban beszélgetést folytatott Amerika egyik legkiválóbb és legsikeresebb tudományos-fantasztikus Írójával, — akinek neve: Ray Bradbury. Mr. Bradbury az intervju során a következőket mondotta az AP munkatársának: — Rengeteget Írtam már a távoli jövő veszélyeiről, az igazság azonban az, hogy a távoli jövőnél — szerintem sokkal komolyabb veszély fenyeget bennünket, embereket és ez a veszély nem más, mint az automobil. —- Az automobil uralkodik életünkön és rövidesen megsemmisít bennünket, - - megsemmisíti kultúránkat és civilizációnkat. Nézzenek csak körül Los Angeles belvárosában: több autóparkoló hely van, mint épület! — Az autó megmérgezi a városok levegőjét és eddig már, két millió halálos áldozata van az autónak Amerikában. Nagyobb szám ez, mint eddig bármilyen háborúk áldozatainak a száma volt. — Ez az oka annak, hogy én nem vezetek autót és nincs autóm és soha nem is lesz. A mai fiatalok elégetik katonai behivólapjukat: ehelyett viszont autóhajtási engedélyüket kellene elégetniük — nyomban sokkal kevesebb lenne a haláloskimenetelü közlekedési balesetek száma. A FÖLDGÖMB KÖRÜL... MADRID — Egyre általánosabb a vélemény Spanyolországban, hogy Francisco Franco generalisszimusz, előrehaladott életkorára való tekintettél, rövidesen lemond. Madridban tartózkodó amerikai újságírók úgy értesültek: a spanyol hadsereg magasrangú tisztjei arra kérték a diktátort: addig semmiesetre se mondjon le, amig a baszk és katalan szeparatisták mozgalmát fel nem számolták. —o— WASHINGTON — A Fehér Ház egyik szóvivője azt mondotta nemrégiben az újságíróknak egy magánbeszé'getés folyamán: Az adminisztrációt egyáltalában nem érné kellemetlen meglepetésként, ha a vasfüggöny mögötti országok valamelyikében a közeljövőben zendülés törne MUNKAALKALOM NŐKNEK AH! MILYEN CSÚNYA IDŐSZAKA EZ AZ ÉVNEK! lit az ideje, hogy valami mási csináljon . . . derűssé legye az életéi és még pénzt is keressen. Legyen ön is egy AVON ügynök! Továbbiakért telefonáljon: Perth Amboyban Hl 2-2462, New Brunswick környékén: 545-0990. Allentown-Bethlehem (Pa.) környékén: 432-0916 szám hívásával. Bejelentési kötelezettségi január hónapb a ír WASHINGTON — Az “Immigration and Naturalization Service” közli: Január hónap folyamán, akárcsak minden esztendőben ebben a hónapban, be kell jelenteniük lakcímüket az igazságügyminisztérium számára az Egyesült Államokban élő nem-amerikai állampolgároknak. A bejelentést akkor is meg kell tenni, ha az elmúlt évben az illető nem változtatott lakást. A bejelentési kötelezettség alól csupán a következő külföldiek mentesek: 1. Az Egyesült Államokba akkreditált külfödi diplomaták. 2. Azok a szemt-Jyek, akik bizonyos, meghatározott nemzetközi szervezetek keretében dolgoznak. A bejelentéshez szükséges? űrlapot bármelyik postahivatalban, vagy pedig az “Immigration and Naturalization Service” bármelyik irodájában meg lehet kapni. A bejelentési kötelezettség elmulasztása súlyos büntetést — esetleg deportálást — vonhat maga után. ki — a legutóbbi lengyelországi események óta számitunk ilyesmire. HAVANA — Hivatalos kubai kormányjelentés közölte nemrégiben: Kubában állandóan csökken a szaporodási arányszám és ennek egyik legfőbb oka: a kormány születésszabályozási program j a “túlságosan sikeres”. —o— NEW YORK — Egy ismert new yorki nagyiparos mondotta nemrégiben egy értekezleten: Mi, amerikaiak, egyszerűen nem vagyunk hajlandók elismerni, hogy Európa gazdasági egységének, megvalósulása a közeljövőben megtörténik. Nem is nagyon sokára, a nemzetközi piacra kerül majd az Európai közö» Piac egységes valutája, amely az amerikai dollár komoly versenytársa lesz.