Magyar Földmivelö, 1909 (12. évfolyam, 1-52. szám)

1909-12-26 / 51. szám

MAGYAR FÖLDMIVELŐ 415 — Hány levelet kapnak az uralkodók ? A Malin- nek egy statisztikája szerint a legnagyobb levelezése a pápának van. Minden napra átlag huszonkétezerhétszáz levél, csomag és újság esik. Nagyon jelentékenyek hát azok a hivatalok, a melyek a postát elintézik és nem kevesebb mint negyven titkára van e hivataloknak. Átlag ötszáz levél esik minden titkárra, a mi még elég munkát ád. A máso­dik a sorban VII. Edvárd király, a ki vagy háromezer új­ságot és ezer levelet kap naponkint. A cár s a német csá­szár csak vagy hatszáz levelet kap egy nap, Vilmos csá­szár, nemkülönben VII. Edvárd, a levelek túlnyomó részét mind maga olvassa el, elolvassa a válaszokat is mind. Az olasz király ötszáz levelet kap naponkit, a mi királyunk háromszázat és Vilma királyné ötvenet. — Megható kettős temetés. Csanádpalotáról Írják hogy amikor a minapában dr. Nagy Sándor képviselő be­számoló beszédét tartotta, szomorú menet akasztotta meg néhány pillanatra az érdeklődést. Egy öreg házaspárt vit­tek a temetőbe, Halasi Gábor és nejét, akik a véletlen foly­tán egy napon haltak meg és mind a ketten 78—78 évesek voltak. Utolsó Útjukra nagy részvét kisérte őket. — Tragédia a slrdombon. Lőcséről Írják, hogy Lán- dok szepesmegyei községben, a maga nemében páratlan szerencsétlenség történt. Gallik Jánosné kedden a temetőbe ment. hogy elhalt férje sírjára koszorút helyezzen el. Bán- kódásába elmélyedve, észre sem vette, hogy időközben óriási szélvihar keletkezett, amely egy jegenyefát derékban tör.t ketté. A letört rész éppen az asszonyra zuhant és agyon­ütötte. — Halott, a ki vitát dönt el. Tavasszal történt, hogy Luzsán községben egy napon Astori János fiatal gazda felesége és Lupcsó Istvánná meghaltak. Mindkét halottat eltemették és jeltelen sirhalom domborult föléjük. _ Elérke­zett az idő, hogy Astori emléket akart állitani felesége sírja fölé. Ki Írhatja le azonban meglepetését, mikor azon a sir- dombon, a mely alatt felesége pihent, Lupcsó Istvánná sir­• ' ” Ur\rt\r T.npP.SÓ — Vizbefult gyaiogposia. Ziianiui „JU,, István levélhordó, a ki az egregyvölgyj kőszénbánya társa­ságnál volt alkalmazásban, Karikáról elment Farkasmezőre, a postára. Már estére járt az idő, mikor a postával hazafelé ballagott, a rővidebb utat választotta, mely az Egregy-pa- takon át vezetett. Amint a patakon átvezető keskeny padij­át akart haladni, egyensúlyt vesztve, megcsúszott, fejje felé a vízbe bukott és belefuladt. Másnap az arra járó berek találtak rá. — Lelketlen juhászok. Temesvárról írják, he gyarittebe község határában borzalmas eset történt. István negyvenöt éves napszámos ugyanis átment Magyarittebére munkát ker«»r;' Egész rt" iérf -rí ban munkát nem tudott t zafelé. Már sötétedni ke fekvő legelőre ért. Itt bandukoló embert a kö támadták. Ökrösnél m dekezhetelt volna. A j' szerencsétlen ember k tották volna a kutyá azokat Ökrösre. A k Ökröst a szó szoros ét szerencsétlen ernte szállították Mas tóság megindítót — Biró a fa, sága terjedeln Roxin Tógyer e részeges termés; tartani a bírói t, már rá eset, hogy a lakodalmas ház más nép közé ment zavarta a lakodalma haza, amikor épen i sem volt, aro gy mulatságul zetében s nemhogy eiszoi ti még inkább ráuszította illetlen juhászok uszitásár . félholtra marcangolták s éti állapotban, haldokolv elketlen juhászok ellen a ha ; 'Sgái-.jt. * bikája. Biharillye község lakos t adott be a község másodbirája osság a panaszban Roxint izgága ; ; rnek mondja, aki nem képes fen- i .Valóságos réme a falunak. Volt t töltött fegyverrel jelent meg lövöldözött, majd a lakodal- sel fenyegetve mindenkit, ki­ült hónapban estefelé ment orda is ment. A biró a "A \ V csorda közé ment és kiválasztva a bikát, azt bosszan­tani kezdte, mire a különben szelid állat a bírót szar­vai közé vette és egyideig a levegőbe vive, a földre teperte s meptaposta. A biró kihevervén a fájdalmakat, a bikát, mely őt mint bírót a község lakossága és a tehenek láttára oly csúfosan megszégyenítette, a piacra hajtatta és eladta. Azóta a község apaállat nélkül van, ami nagy vesz­teséget jelent a gazdakőzönségre. A följelentők kérik az alispánt, hogy szabadítsa meg őket a bírótól. Ki az okosabb? — Az ut közepén összeütközik két szekér. Az egyiken ülő öreg kocsis rárivall fiatal kollégájára: — Te akasztófára való, hát miért nem tértél ki? — Mert azt hittem, hogy kend lesz az okosabb. bibb HÁZIASSZONY, ma bb IBI Bográcsos ürühus. Egy egészen elzárható edényt béleljünk ki káposztalevéllel, utána egy ré­teg hámozott nyers burgonyát szeletekre metélve rakjunk rája, erre a jól kivert és megsózott, borsolt ürühust, reája ismét káposzta leveleket, erre meg burgonya karikákat s ismét egy réteg hússzeletet s igy tovább. Hogy a káposzta levél le ne égjen, az oldalfal közzé öntsünk pár kanál vizet s kevés zsírt, aztán két órán át pároljuk benne, mire készen van s tálalhatjuk. ♦ “ --->ov. föKÁa. 5 kiló zsiradékhoz íl/3 kiló ly ' ' . * ovi jr akkor bele keli termi d LCUl uují hagyni lassan főni. Két és fél órai főzés után a sót is bele kell tenni. Mikor már 3 óra hosszat az igy összetett anyag °őtt, akkor egy hosszúkás ládába ki kell szedni, 'kséges, hogy a láda a feneke ki legyen több en fúrva (lyukasztva) és vizes rongy legyen téve. Ha fele zsiradékot használunk a főzéshez, ak- természetesen a többi anyagnak is csak felét venni. * A fűpecsét eltávolítása a ruhából. A fű­csétet úgy kell eltávolítani, hogy amoniák pecsét- ztitó vízben a foltos ruha részét kimossuk. Ha a Wetet nem lehet dörzsölni, akkor többrétű itatós- jirost mártunk az amóniákba s ráhelyezzük a csétes helyre, mely nedves itatóspapiros fölé pedig ráz itatóspapirost borítunk, amit valami nehéz igyál le kell préselni. Ha ilyen nehéz préselő .cs kéznél, megteszi a vasaló is. A vasalóra jól kell nehezedni s egy-kétszer ide-oda húzogatni az itatóspapiroson, mire a folt is hamar eltűnik. Városi asszony falun. Falusi asszony: Haza kell mennem, sok ;om van, mert ma disznót öltünk. Városi asszony: Mit? egy egész disznót egyszerre!?

Next

/
Thumbnails
Contents