Magyar Földmivelö, 1908 (11. évfolyam, 2-50. szám)
1908-12-06 / 48. szám
384 MAGYAR FÖLDM1VELŐ zatossá tenni, igen gazdaságos. A napraforgómaggal is táplált tyúkok tojáshozama jóval nagyobb, mint azon tyúkoké, melyek napraforgó magot nem kapnak. És mégcsak egyet jegyzünk meg napraforgóról. Azt, hogy a napraforgó mag szárításánál a legnagyobb óvatossággal járjunk el. A penészes, romlott és nyirkosság által dohossá vált napraforgómag ártalmas mindenféle takarmányozási célra. Vigyázzunk tehát a napraforgónövény magtányérjai szárításánál, a kicsépelt mag célszerű és szellős raktározásánál és főleg a gyakori lapátolást, vagyis a magnak forgatását el ne feledjük. A gyümölcsfa faértéke. Ha gyümölcsfáinkkal már nem vagyunk megelégedve, akkor távolítsuk el azokat, mielőtt odvasokká és korhadtakká váltak, vágj teljesen elhaltak volna. A legértékesebb fát adja a diófa; olyan ötven éves diófa, melyekért százötven koronát fizetnek, nem is tartozik a ritkaságok közé. A diófa szerény igényeire, dús termésére, különösen azonban fájának értékére való tekintettel, ennek a fának az ültetése ajánlatos. Az almafa fája kiválóan alkalmas esztergályos munkára; továbbá gyümölcsprés előállítására, mely célra csak igen kemény fát használhatunk, szintén nagy előszeretettel s nagy sikkerrel használják az almafa fáját. A körtefa fája valamivel az almafáé mögött áll. Igen jól használható rajz-sinek és háromszögek készítésére, mert nem tágul s nem vetemedik meg, mint más fajta fa, mikor levegőnek van kitéve. A körtefa továbbá a puszpáng- fa pótlására és a becses ébenfa utánzására szolgál. Az öregebb cseresznyefa fáját az asztalosok a becses és ritka mahagónifa pótlására és utánzására használják. Igen könnyen fényesíthető és akkor igen szép színűvé válik. A szilvafa fája főleg teknikai eszközök, mint töltögető kannák, vedrek előállítására való. A barackfa fáját, szép színe és szép farajza miatt, finomabb asztalosmunkára használják. A szúvasodás megakadályozása. E baj a fáknál fordul elő és leginkább az idős öreg fákat támadja meg. Oka, hogy a fán sebek ejtetnek s azok nem tapasztatnak be fatapasszal, korhadni kezd a fa s elpusztul belsejének nagy része. Láthatunk ilyent eleget, különösen fűz és nyárfáknál, melyekben néha embernagyságu korhadás is van. Ez a korhadás vagy szuvasodás a fa életét előbb utóbb megsemmisíti, ezért, ha életben akarjuk tartani a fát, gondoskodnunk kell a baj tovaterjedésének megakadályozásáról. Kisebb üregeknél azok kitisztítása és tapasszal való ellátása elégséges, ha nagyobb a korhadék, akkor azt kiszedve, a korhadt rész széleit megszenesitjük, mit elérünk azáltal, ha pár pillanatig tartó szalmatűzzel kiégetjük a fa belsejét, de vigyázzunk, hogy a láng az élő részt ne bántsa. Nagyobb védelműl az égett rész fölé mész, agyag és marhaganéjból készült keveréket is készitünk. Ha az üreg úgy áll, hogy abba nedvesség csuroghat belé, úgy legjobb a rést befalazni, mert az a fa életének hátrányára nincsen. BEVESSÜNK!!! Vendéglőben. Vendég: — Pincér, van étlap ? Pincér: — Étlap ? Az van, krém ássan, de egyéb az nincsen! * A két baba. A villamoson két kis lány ül egymással szemben s köztük ez a párbeszéd keletkezik : — Tudod mit, édes Micike, neked van 20 filléred, nekem is. Te végy érte a vásárcsarnokban almát, én veszek a piacon egy kofától körtét, s mikor délután találkozunk, felezünk mindketten s igy kétfélét eszünk. Jó? — Jaj, csakugyan jó lesz! — De édes Micike, be ne csapj, nehogy már osztozás előtt megedd a felét. * Aztronomia. — Gyönyörködőtt-e már, nagyságos asszonyom, a pompás üstökösben, mely három nap óta látható nálunk? Sajnálattal kell megvallanom, hogy még nem, de hisz csak három napja, hogy ide érkeztem, hát hogy ismerhetném még e szép vidék nevezetességeit?! * Alapos ok. — Ugyan édes gyermekem miért ütőd mindig éppen azt a vékonyka Peti gyereket ? Ha már mindenáron verekedni akarsz, miért nem ütsz másokat is? — Ütnék én mást is, de mikor kivüle mind erősebb, mint én! * A helyzet magaslatán. Ur. Ne üsd azt a [lovat, hé! Kocsis. Hát adjon az ur egy városi tanácsost, hogy azt üssem, amiért olyan gyalázatos utjok van ! * / Tiszta vendéglő. — Hallja, pincér, a maga kezei nagyon piszkosak. — Piszkosak ?! Hát mit szólna az ur, ha a szakácsnő kezeit látná I A SZERKESZTŐSÉG TELEFONJA. Igen kérjük lapunk olvasóit, barátait, hogg a jövő évre szóló előfizetésüket kellő időben tegyék meg, hogy időnk legyen a lap kiadóhivatali munkájának nyugodt rendezésére. Már most kezdjék meg olvasóink az előfizetések beküldését, nekünk e szívességgel igen megkönnyitik olvasóink azt a munkát, melyet aztán ha egyszerre, ősszehalmozva kell teljesítenünk, csak késedelmet és zavart okozna. Lapunk egyesitett karácsonyi és újévi száma az idén is meglepő, gazdag tartalommal fog megjelenni, úgy. hogy kiállja a versenyt hármely hazai heti lappal. Szebbnél-szebb elbeszélések, érdekes cikkek, közlemények állanak rendelkezésünkre, mikről kellemesen fognak ami olvasóink meggyőződni. Olvasó. Azzal a kívánsággal, hogy állandóan közöljünk hosszabb elbeszéléseket, sót regényt is, szerkesztőnk már régen foglalkozik. Csakhogy mások meg nem igen kedvelik a folytatásos cikkeket. No de megvetjük a kérdést jól, okosan. A fő azonban, hogy lapunkat olvasóink terjesszék. Mert ilyen lapot 4 koronáért csak úgy adhatunk, ha előfizetőink száma évről-évre gyarapodik. Ami a másik dolgot illeti arról is gondoskodtunk. De mi szenzációs dolgokért nem vergődünk. Mi e tekintetben nem tágítunk. És nem bántuk meg eddig sem. Ami célunk tiszta, nemes, és higyje el, ma már kezdi belátni a józan gondolkodású nép is, hogy melyik lap szolgálja igazán az ő érdekeit. Köszönet. A legjobb minőségű háztartási és gazdasági olkkek, hamisítatlan Jó Italok a legkedvezőbb árakon a fogyasztási szövetkezetek utján szerezhetők meg. A melyik faluban fogyasztási szövetkezetét akarnak létesíteni, a mozgalom kezde.......- ■ ■■ —.......... ményezői forduljanak útbaigazításért a — „H ANGYA“, a Magyar Gazdaszövetség Fogyasztási és Értékesítő Szövetkezetéhez, BUDAPEST. Kötelékéhez ma már több mint 600 fogyasztási szövetkezet tartozik, a melyek mind jó eredménynyel működnek MORVÁI JÁNOS KÖNYVNYOMDÁJA, SZ ATM ÁRON. i