Magyar Földmivelö, 1907 (10. évfolyam, 1-51. szám)

1907-02-03 / 5. szám

MAGYAR FÖLDMIVELŐ 39 ekkor észrevette, hogy gazdája halott. Az orvosi vizsgálat megállapította, hogy az öreg ember útközben megfagyott. Kaposvár : Bodó János szentjakabi korcsmaros tizen­két éves Lajos fia, a ki naponta bejárt a szomszéd község­ből a kaposvári polgári iskólába, ma a reggeli hidegben * városba érkezvén, összeseit. Eszméletlenül szállították haza. Állapota veszedelmes. Patak János kisbajomi földmű­ves három társával Mike községből hazafelé ment. Útköz­ben elmaradt társaitól, elaludt és megfagyott. Nagyszeben: A hideg 25 Celzius fok. A madarak röp­tűkben megfagynak. Abaujszántó: 20 fok Reamur hideg van és dermesztő szélvihar dühöng. Trencsén: Egyre fokozódik a hideg és ma már hu­szonhárom fok volt. Segesvár: Huszanhat fok hideg van és a vonatok csak két-három órás késéssel tudnak közlekedni. Resica . Napok óta dermesztő hideg van. A hótnérő 22—25 Celziusz fokot mutat. Ilyen kemény hidegre öreg emberek is alig emlékeznek. Kézdivásárhely : Háromszék vármegyében óriási hideg van. A vasúti közlekedés megakadt. A postaküldemények egy napi késedelemmel érkeznek. Horovitz Nándor, ezelőtt osdolai kereskedőt, Szentkátolna határában két szalmakazal között megfagyva, holtan találták. Innszbrukk: Rettentő vihar tombolt. Tegnap a város közelében tűz támadt, a tűzoltók azonban nem tudtak hozzá­látni az oltáshoz, mert a fecskendők csöve befagyott. Salcburg: Felsó-Tauernben néhány nap óta katonai műszaki-gyakorlatot folytatnak, a melyeket tegnap a nagy hó­vihar miatt abban kellett hagyni. Három katonát, a kinek a lába, meg a keze megfagyott kórházba kellett szállítani. fírixen: A vihar elszakította a villamos világítás vezetékét. Prága: A Cseherdőben a hóvihar megakasztotta a postaforgalmat és sok község egészen el van zárva a világ­tól. Az óriás-hegységben rettenetes hóvihar van és huszon­két fok hideg. Magdeburg : Az Elbán egészen megszüntették a hajó- forgalmat; több hajó beékelődött a jég közzé. Róma: Tegnap tiz centiméter magasan állt a hó, a magasabb fekvésű helyeken még egy méternyire is emel­kedett. A vasúti forgalom sok helyen megakadt. A hó szün­telenül esik. A róma-szolvonai és a róma-nápolyi vonalon a vonatok megakadtak a hóban. Rómában és Nápolyban nagy hófúvás van és a táviró- és telefon-összeköttetés több helyen szünetel. Velencében a lagúnák nagy része befagyott. A nagy csatornán a gőzhajóforgalom az úszó jégtömeg miatt megakadt. Páris: Kilenc ember megfagyott. Bukarest: Három nap óta 27—31 fok hideg van. A rendkívüli nagy hidegben több ember megfagyott. A vasúti forgalmat a hótömegek akadályozzák. A kamara tegnap határozatképtelen volt, mert a vonatok késése miatt sok képviselő nem érkezett meg. Konstantinápoly: A hóvihar még egyre tombol. Ma délelőtt 12 fok hideg volt. A közlekedés vizen és szárazon megakadt. Eleséget nem lehet szállítani és éhínségtől fél­nek. A mészárszékekben a hús megfagyott és fürészszel szedik szét. A farkasok egészen a városig jönnek s ma reg­gel az Aranyszarvnál egy kenyérhordó embert széttéptek. Azt mondja a közmondás, hogy a szegény em­ber téli bundája: a szaladús. Hát most hiába sza­ladtak az emberek, bundában vagy anélkül, a hideg minden erős bundán kikötött. A szegény nép szen­vedett bizonyosan a legtöbbet. Ilyenkor télen a kö- nyörület angyala sűrűbben jár a földön. Úgy kellene! — A király útitervei. Bécshől jelentik, hogy a király február közepén tiz napra Prágába utazik. A Hradsin termeit és szobáit már tisztogatják és fűtik, mert a király prágai tartózkodása idején teljes udvari élet lesz a cseh fővárosban. Lesz fogadás, több udvariebéd és ün­nepség s bizonyára a cseh arisztokraták közül is vendégül látják néhányat) az uralkodót. Május elsején Budapestre utazik a király, ahol az elmaradt udvari bál helyett ünne­pies fogadás lesz. Budapesten való tartózkodása közben megnézi a király a helyőrség tavaszi díszszemléjét is. — A koronázási jubileum. Junius nyolca­dikén üli meg a király megkoronázásának negyven esz­tendős jubileumát. Ez alkalomból a fővárosban nagy dia­dalmenetet terveznek, mely a rendes banderiális fevonulá- son kívül magába foglalná a hadtörténelmet, kezdve a honfoglaló lovasságon, az ipar történelmét, kezdve a fegyver- kovácson és szíjgyártón, végül egy néprajzi részt. — Az idén nem lesznek hadgyakorlatok. Az az ismételtén fölmerülő hir, hogy Magyarország délke­leti részén az idén nagy hadgyakorlat lesz, amelyen részt- vesznek a kassai, budapesti és temesvári hadtestek, a legilletékesebb helyről nyert értesülésünk szerint teljesen téves. Mértékadó körökben semmit sem tudnak arról, hogy Magyarországon az idén egyáltalán tartanának nagy had­gyakorlatot. A csapatok kiképzése fokának megfelelóleg az ez idei.gyakorlatok csupán a hadosztályok keretében mo­zoghatnak. — Gazdakör. A »Nagyatád és Vidéke Gazda­köre« címen alakult meg a minap egy uj gazdakör. Nagy számban gyültekf össze az alakuló gyűlésre a gazdák és a gazdálkodás iránt érdeklődök. Az uj gazdakör elnökének gr. Széchényi Aladárt közfelkiáltással választották meg. Az uj elnök tartalmas és szép beszéddel köszöntött be. E be­széd tüzetesen jelöli meg a kör működésének egészséges és társadalmi tevékenységű irányát. — Még mindig havazik. A rettenetes nagy hideg után úgyszólván csak pillanatnyi lágyulás követke­zett. Aztán ismét befogott a kemény idó. Most, mikor e sorokat Írjuk újra — az az még mindig havazik. Nagy tél-ez bizony. — Időjóslás. — Az idén kemény tél lesz. — Aztán honnan gondolja, erdőmester ur? — Hát csak onnan, hogy a felét a fámnak már el­lopták az udvarból. — Nyakszirtmerevedés Nyitramegyóben. Pered és Nádszeg nyitramegyei községekben, a nyakszirt­merevedés szedi áldozatait. A megbetegedések száma nap- ról-napra szaporodik, sőt már két halottja is van az epi­démiának, Barczi Lajos és Patuc János gazdák. A vármegye mindent megtett a veszedelmes baj elhárítására; a belügy­miniszter a legszigorúbb intézkedéseket rendelte el. — Lépfenés emberek. Szegedről jelentik: Nacsa József szegedi kefegyári munkás a napokban lépfe- nében meghalt, mig két munkás veszedelmesen megbete­gedett. Konstatálták, hogy a munkások lépfenés állatok szőrétől kapták a bajt. A főkapitány a Stieglitz-féle kefe- gyárat azonnal bezárata, az üzemet megszüntette és elren­delte a lépfenés anyag megvizsgálását. A gyár munkásait egyenkint megvizsgálva, orvosi ellenőrzés alá vették. — Égő vonat. A Hatvanról Budapest felé menő 443. számú gyorstehervonat a napokban Rákoscsaba és Rákoskeresztúr állomások közt, egy, a mozdonyból ki­gyulladt. A nagy szélviharban csakhamar az egész vonat lángokban állott. A kigyulladt kocsin kender volt. amely óriási lánggal égett. A vonat valóságos lángkéveként érke­zett Rákoskeresztúr állomásra, ahol az égő vaggon után kővetkező benzinnel és petróleummal telt kocsikat rögtön lekapcsolták. — Apróság. Konyha filozófia. Korcsmáros a fiához : Látod, fiam, ez a világ forgása : a megmaradt hurka a vágott húsba kerül és a megmaradt vágott húsból me­gint csak hurka lesz 1 — Lakodalmi szokások. Angolországban szokás, hogy az uj házaspárt a templomból kijövet, rizszsel dobálják meg, mert ez állítólag szerencsét hoz. Az igy fel­használt rizs mennyiségét évente 90.000 mázsára teszik. Ez a szokás nagyon régi időből ered s különösen a keleten erósen el van terjedve. A cukros magvakat, melyeket kez­detben a nászvendégek közt szétosztottak, csakhamar arra használták, hogy a fiatal mátkapárt bombázzák velők. A magzápor szaporaságot, jólétet és gazdagságot jelent. A jegygyűrű kicserélése aránylag újabb szokás.

Next

/
Thumbnails
Contents