Magyar Földmivelö, 1904 (7. évfolyam, 1-50. szám)

1904-01-10 / 1. szám

8 MAGYAR FÖLDMIVELŐ \ — Nagy kort ért meg Akasztó községben egy Biber István nevű szegény öreg polgár. Mint a K.-N. Írja. A ritka aggastyánnak évei három századba nyaltak, 1797-ben, tehát a XVIII. század vége felé született, átélte az egész XIX. századot, s megadatott érnie a XX. századnak három elsó esztendejét is. Biber István hosszú élete folyása alatt Magyarországon három király uralkodott, a kath. Anya- szentegyházat, melynek az aggastyán holta napjáig hű fia volt, hét pápa kormányozta. Az életerős és mindvégig élénk szellemű aggastyán csodálatos öregsége titkául csak rend­kívül egyszerű életmódját emlegette. 92 év előtt mint sze­gény árvagyerek szegődött be a kalocsai érsekuradalomba kanászbojtárnak, abban a szolgálatban élte át fiatalságát, ott jutott férfi sorba már mint számadó. Mindössze vagy 50 esztendeig szolgálta az uradalmat. Azután Akasztóra szár­mazott vissza családostul, hol csekély t'öldecskéje mun- kálásából éldegélt. Pár évtized óta egyetlen fia, ki már maga is öreg ember, tartotta el Biber apót, kinek csak a hallása romlott meg az utóbbi években, de szemei s még inkább lábai bámulatosan épek és erősek maradtak utolsó beteg­ségéig. Száz éves korában még nem csak nagy ünnepeken, de minden nap a templomba látták a kistermetű, eleven mozgású aggastyánt, hová nem is topogott, hanem biztos egyenes lépésekben jött-ment télen, nyáron. Vidám kedélyű és friss emlékező tehetségű lévén, szerettek szóba eresz­kedni vele, s ő anélkül, hogy botra támaszkodott volna a templom előtt vagy utcasarkokon félóráig is elbeszélgetett sokbaju földiéivel, kik felőle már-már azt hitték, hogy a halál valamikép itt felejtette. Pedig nem felejtette itt, kará­csony hetében eljött érte s Biber apót százhat éves korá­ban kiszólitotta e világból, honnan úgy is régesrég elköl­töztek már összes kortársai. Végtisztességére a község apraja, nagyja megjelent. Az ö. v. f. n.! — Érdekes. Gyurka: «Papa, te hol születtél?» Papa: «Kenderesen, fiam.» «És mamuska hol született 7» — «Valpón, fiam.» — «És én hol születtem '?» — «Budapesten, fiam.» — «Igazán érdekes, papa, hogy mi hárman igy ösz- szekerültünk.» — A befagyott Balaton. Keszthelyről jelen­tik, hogy a Balaton tava teljesen befagyott. A négy centi­méter vastagságú jeget már a jégvermekbe hordják. A téli tájkép igazán gyönyörű. — Hány kisdiák van Magyarországon ? Az ország területén levő állami elemi iskolákban való idei beírásokról a következő adatokat közölhetjük : A folyó tanév elején beiratkozott 308.099 mindennapi és ismétlő iskolai tanuló, tehát 28.074 tanulóval több, mint a múlt tanévben. A beiratkozott tanulók közül anyanyelvre nézve volt 165.039 megyar (+ 14.485), 51.843 német (-)- 4948), 29.903 oláh (+ 2646), 39.012 tót (+ 2460), 2990 szerb (— 246). 5966 hor- vát (-j- 714), 9336 rutén (+ 3783), 5110 egyéb (vend, olasz stb. (-(- 284); vallásra nézve volt 158.552 római katholikus (+ 14.514), 28 865 görög katholikua (+ 2961), 20.208 gör. kel. (+ 995), 19.272 ág. evang. (+ 1575), 52.546 ev. ref. (+ 6627), 5365 unitárius (-j- 410), 23.354 izraelita (-(- 981), 37 egyéb (+ 11). — 80 fillér — 8 havi börtön. Egy Hetei Gyula nevű, gclsei napszámos emberrel esett meg ugyanis, hogy a debreceni kir. törvényszék, amiért egy asszonytól 40 fillér értékű bicskát és 40 fillér értékű zsebkendőt el­lopott, 9 hónapi börtönre Ítélte. A súlyosan kiszabott bün­tetésnek a magyarázata az, bogy az elitéit lopásért már több Ízben büntetve volt. óriási zűrzavar támadt. Az egész közönség vad küzdelemben tört a kijáratok felé, miközben az ájultakat letiporták. A legfelső karzatról senki sem menekülhetett meg. Az itt vol­tak részben megégtek, részben megfultak Számos hullát ál­ló helyzetben találtak. Akik leugrottak, nem tudtak meg­menekülni a lángokból. A halottak legnagyobbrészt fiatal nők és gyermekek. A holttestek száma oly nagy, hogy a halottasházak nem elegendők. A rémület akkor érte el te­tőpontját, amidőn a színház két gáztartója felrobbant és az egész színházat tüzbe borította. Az óriási szerencsétlenség hire csakhamar elterjedt a világváros minden negyedében s hatalmas tömeg hömpölygött a romfalak felé. Kétségbee­sett apák, anyák, gyermekek jajveszéklése verte fel a szo­morú színhelyet. Hozzátartozóikat siratták; szinte őrületes látvány volt, midőn százával hurcolták ki a romok közzül a halottakat. Eddig még biztosan nem tudni, hányán vesz­tek oda. Hivatalosan 600-ra teszik az áldozatok számát. De például a tűzoltóság főnöke ötszázra teszi a számot, mig a rendőrség 637 halottról tud. A színészek közül is sokan hi­ányoznak. Az orosz nyugtalankodik Ázsiában. Bele­köt ugyanis ott az élőfába is. Most pedig Japánnal izetlen- kedik, aminek alighanem ágyudörgés és puskaropogás lesz a vége. Japán ugyanis nem tágít, hanem teljesen elkészülve várja a kozákot. Még a többi hatalmakat is Japánra akarta volna uszítani, de a hatalmak kijelentették, hogy ók ugyan nem avatkoznak a dologba, tehát semlegesek maradnak. — A világ legnagyobb hidja. A világ legnagyobb hidját a minap adták at Xewyorkban a forgalomnak. A hid hossza 2420 méter, szélessége 40 méter. Külön ut van rajta a gya­logjárók, a biciklisták, lóvasutak, vasutak, s teherkocsik Negyvenezer tonna acélt használtak fel az építkezésnél, ami maga száz millió koronába került. NEVESSÜNK!!! Kivágta magát. — A körülmények szerint. «Kisasszony, őrülten szeretem kegyedet, de . . .» «Hát beszéljen a ma­mával !» «De teljesen el vagyok adósodva!» «Akkor hát be­széljen a papával!» tvt„TTiiA^ Több száz ember tűzhalála. Nagy Világ. \z 6_éVnek borzalmas szeren­csétlenséggel kellett bezáródni. Az amerikai Chikágőban ret­tenetes tüzeset volt. Az Iroquis-Színházban az év utolsó napján műkedvelő előadást rendeztek, miközben tűz támadt s a színházban jelenvoltak legnagyobb része odaveszett, ré­szint a zsarátnokok martalékául, részint a nagy tolongásban. A »Kékszakállú herceg«-et adták, a tűz a második felvonás közben 1;n:<. .midőn a lángok felcsaptak, a tüzkiáltásra Egy a lánya szépségére nagyon is hiú anya kissé méltatlankodva hányta fel a nála lakó fiatal­embernek, hogy nem méltatja figyelmére az ő ha­jós Ilonkáját. A lány tényleg nagyon szép volt, csakhogy feltűnő módon festé magát. — Én asszonyom, nem vagyok barátja a fest­ményeknek, — válaszolá a kérdőre vont szobaur gúnyos hangon. Mire az anya rögtön feltalálta magát, mondván: — Én igazán nem értem önt uram; hát látott ön már valaha angyalt máskép, mint — festve. MORVA! JÁNOS KÖNYVNYOMDÁJA, SZAMÁRON*'

Next

/
Thumbnails
Contents