Magyar Földmivelö, 1900 (3. évfolyam, 1-52. szám)
1900-11-11 / 45. szám
MAGYAR FŐI.DMIVELŐ 360 A NAGY VILÁGBÓL,. Trauszváli menekültek Triesztben. A Styria gőzös több menekültet hozott Triesztbe. A hatóság nem gördített nehézségeket partraszállásuk elé. A messze földről jött harczosok, a kik búr kalapban, kokárdásan és nagy tollal járnak, mindenfelé szimpatikus fogadásra találnak. A menekültek nem fizettek útiköltséget s azonfölül minden tiszt 20 font, a közlegények pedig 10 font sterlinget kaptak ajándékul az Union-bank itteni fiókjától. A harczosok beszélik, hogy útközben tömérdek nélkülözéssel küzdöttek. Laurenzo Marqusben nem volt szabad a városba menniök és kint a szabadban táboroztak. A város parancsnoka megfenyegette őket. hogyha bemerészkednek menni, akkor portugál hadihajókra fogják őket internálni. Sokkal jobb volt aztán a sorsuk : felvették őket a fedélzetre. A menekültek közül tizenhármán egy angol-ir ezredhez tartoznak, kiket a burok elfogtak és kénytelenek voltak saját honfitársaik ellen har- czolni a mig meg nem szökhettek. Beszélik, hogy a burok közölt nagy a lelkesedés és bíznak abban, hogy legalább egy évig még képesek lesznek ellenállni. Reménykednek, hogy Angolország kénytelen lesz seregét visszavonni Transzválból, A menekültek egy része Münchenen át Németországba utazott s a Trieszben maradt harczosok nagy ünnepséget rendeztek baj társaik tiszteletére. — Vilma holland királynő esküvője február második felében lesz. — Kina. A szövetséges nagy hatalmak képviselői már megállapították, hogy mit követelnek a kinézerektől, mielőtt a békekötésről tárgyalnának. Mindenekelőtt a bokszer lázadók fejére halált kérnek. De ha el is fogadják ezt a föltételt, kérdés vájjon a kínai császár kivégezteti-e azokat az udvari embereket, kiket talán még az udvartól is bátorítottak a lázadásra? A kínaiak váltig hirelik, hogy hát a főbünösöket már megbüntették, de persze a kinézer szokás szerint, egy kis vallásos külsőségekkel. A németek nagyon kurtán bánnak különben aztán azon kínaiakkal, kikre gyanakszanak, hogy a lázadó bokszerekhez tartoznak. A minap csak egy napon 14 bokszért végeztek ki. — Újabb földrengés Amerikában. St. Casimir, Cua és Charallave községeket a legutóbbi földrengés egészen elpusztította. A Neveri folyó torkolatánál lévő kis sziget eltűnt. Tacariguában, Rio Chicoban és Curjepeben sok ember pusztult el és igen sok sebesült meg. A kár óriási. A vasút és telefonösszeköttetés Csaranero és Rio Chico között megszakadt. La Guaria és Carracas között újra megkezdődött a vasúti szolgálat. N&S KÖZÖS BESZÉLGETÉSEK. NEVESSÜNK!!! O. É. Pilis. Szeptember 15-éig (1900.) be kellett volna jelentenie az elüljáróságnál, hogy saját fogyasztására hány liter bort tart meg, Most már eső után köpenyeg. Kerülő. Atya. A nyulaktól okozott kárért a vadászterület bérlője nem felelős. Annak a gazdának mondja meg, hogy saját földjén a nyulat pusztíthatja, bunkóval, tőrrel, csapdával és a többi. Falusi. Helyesen szedtek, mert a betegápolási adót, az újabb törvény szerint az adó után tizetjük. Erről különben bővebben szólottunk már a Földmivelőben. Olvasó-kör. Folyamodjanak a nagyin, m. kir. földmivelésügyi minisztériumhoz. Azt hiszszük korlátozott számban önök is kaphatnak könyvet. Arról az újságról nem tudtunk semmit. így nem is szólhatunk róla. Az olcsó drótról nem rég irtunk. Tessék azt a számot megkeresni. Azért jó, ha elteszik gondosan az ujságlap egyes számait. Egy dologról annyiszor nem Írhatunk ám. Drága a mi újságunkban egy ujjnyi tér is. _______ Ja víthatatlan. Orvos: »Férjének megtiltottam, hogy minden nap igyák.« Nő: »Mindjárt gondoltam, mert most éjjel iszik.« * A fösvénység. Egv fösvény meglátogatta még fösvényebb barátját. A gazda eloltá a gyertyát, hogy ne fogyjon. Egyszer motozást hall s kérdi: — Mit csinál barátom? — Ha már úgy is sötétben ülünk, levetem a nadrágom, hogy addig se kopjék. — Enyje erre a gondolatra magam is rájöhettem volna, — feleié, s a gazda is ugv tőn. ♦ A böcsiilet. — Mit csínéi kend ott? — Ré szeg ko'iM e s: (a földről fel akarván tápászkodni). Küzdők uram a százló becsületiért. * Eltalálta. Tanító: No Jani, mondd meg micsoda szolgálatot tesz a tehén nekünk; Jani: A tehén ad tejet, túrót, aludt tejet, tejfelt, irót. T anil ó :< Hát még ? (Jani hallgat.) Hiszen a javát kifelejtetted. Hát: mit szoktunk a kenyérre kenni ? Jani (örömmel) Lekvárt. Nincs többé köhögés! a „Bakcsy orvos és Rezutsek“-féle Ezen teafű czukorka és sziirp csak akkor valódi, ha minden csomag ezen védjegygyei van ellátva. kfüT 99«*« „kárpáti növény theafű czukorka és szörp kivonat-* használata után. Ezen kitűnő »Unicum kárpáti növényteafíí, czukorka és kivonat« hazánknak legkiválóbb gyógynövényei alkatrészeiből áll, s biztos sikerrel alkalmazható : köhögés, hörgők, rekedtség, nátha, influenza ellen, mit igazol ama körülmény, hogy alig egy év alatt az ország minden lakója szívesen s legjobb eredményekkel használ. Kapható : Rezutsek Antalnál, Szatmáron. A teafű 20 és 30 filléres, a czukorka 20, 30 és 60 filléres csomagokban, a kivonat 50 fill, 1 kor. és 2 koronás üvegekben a pénz előleges beküldése mellett. Csomagolásért 20 fillér számiltatik. #4<&r#*jrtr&r~ &r#*#£yr?r #*g= #4#4#4&rTerményárak e hét folyamán. TERMÉNY-XEME l|50 kilogramm ára i TERMÉNY NEME 50 kilogramm ára k. f.! k. f. | k. í f. k.! f. Árpa 5 10 6 Muhar 7-1 7 50 Búza 7 05 7 80 Bab tarka 6 i — | 7 — Rozs I) 65 6 85 Bab n. fehér ! 7 50 7 90 Zab 5 35 5 60 Borsó 10 25 11 Tengeri 4 55 4 75 Lencse min. szer. 12 | — 15 — Luczerna m. 45 — 49 — Köles 5 1 50 6 — Vörös lóhere 60 — 74 — Köles kása ti 1 50 12 — Baltaczim 11 —