Magyar Egyház, 2004 (83. évfolyam, 1-4. szám)

2004-01-01 / 1. szám

MAGYAR EGYHÁZ 3. oldal HÚSVÉT­­VASÁRNAPI KÖSZÖNTŐ .. azon a napon, a hét első napján, ott ahol összegyűltek a tanítványok ... eljött Jézus, megállt középen, és így szólt hozzájuk: Békesség néktek! ...a tanítványok megörültek, hogy látják az Urat! ” János 20,19-20. SZERETETT TESTVÉREINK AZ ÚR JÉZUS KRISZTUSBAN ! Csodálatos ! 2004. húsvétvasárnapján a Szent­lélek áldásaként ma is halljuk Jézus szavát, igaz szent Igéjét - ’’Békesség néktek”. Akik halljuk, mint egykor a tanítványok, ma is mind - mind boldog örvendező szívű tanítványai vagyunk az Úr Jézus Krisztusnak. Az Ő nyomdokán haladva ’’bánat aratók és örömszerzők” vagyunk, mert itt van közöttünk, velünk van életünket védelmező Urunk. Keresztyéni mivoltunknak és gyüle­kezeti munkánknak megingathatatlan biztos fundamentuma. Pál apostol fogalmazásában ”... ha pedig Krisztus sem támadt fel, akkor üres a mi igehirdetésünk, de üres a ti hitetek is”. Reménvik Sándor költőnk üzeni: ’’Reggel mondd, délben mondd és este mondd A Feltámadott első szép szavát. Békesség Istentől: mi így köszönjünk, Hogy köszöntésünkben lélek legyen -Vihartépett fák - ágainkon mégis Vadgalamb búg és békesség terem. Békesség: köszöntésünk ez legyen. Békesség Istentől!” Ezekkel az evangéliumi gondolatokkal kívánunk néktek és házatok népének örömteli húsvéti ünnepet és áldott szolgálatot, testvéretek az Úr Jézus Krisztusban: Békesség Istentől! Demeter Andor, püspök Beke C. Antal, főgondnok EASTERN SUNDAY GREETINGS DEAR BRTEHREN IN JESUS CHRIST! According to John the Evangelist we read: ”... and the disciples are gathered together... Then Jesus came and stood among them. Peace be with you, - he said... The disciples were tilled with joy at seeing the Lord...” (John 20,19-20) Today's disciples, we faithful Christians, al­though we can't see Him, through the Holy Spirit and based on our readings from the Bible, we hear his voice this Easter Holiday. ’’But these have been written in or­der that you may believe that Jesus is the Messiah, the Son of God, and that through your faith in him you may have life.” (John 20,31.) Today we hear the Lord's blessed and true mes­sage. Let us have peace at home with our families, in our congregations and in all parts of the world. With these thoughts we ask our Lord to bless our Easter Holiday and our Worships. Your brother in Jesus Christ: Peace be with You. Phoenix, March 4, 2004 Andor Demeter, Bishop Mr. Anthony C. Beke, Chief Elder A KERESZT TITKA Isten a halált tette az élet formáló erejévé. E felfedezéssel magának Istennek a szívébe pillanthatunk bele és megláthatjuk ott világtalányunk és saját életünk megoldását: a kereszt titkát. Ezért kellett Istennek emberré lennie, ezért kellett Jézusnak az emberi élet hasonlatos­ságába öltözni, hogy az Ő halálának ereje ott álljon vilá­gunk középpontjában, mint az életnek egyetlen, örök forrá­sa. Benne nem volt semmi, ami a halált, mint a végesség és a bűn ítéletét kihívta volna. Az Ő halála az áldozat szabad ténye volt, hogy megrendítő voltában megmutassa nekünk a mibennünk rejlő földi hatalmakat, amelynek következmé­nyeképpen zuhant rá ez a nekünk szóló, de helyettünk Őt érő ítélet. Tehát a mi óemberi mivoltunknak helyettünk elviselt ítélete volt az. Ravasz László

Next

/
Thumbnails
Contents