Magyar Egyház, 1974 (53. évfolyam, 1-12. szám)

1974-12-01 / 12. szám

8 MAGYAR EGYHÁZ BESZÉLGETÉS ÖREG MAGYAROKKAL Beszélgetni akarok veletek, öreg magyar vándo­rok, akik a századforuló idején vettétek a vándor­botot, otthagyva a küszködő falut, szeretteiteket, a százados templomot, hol utoljára álltatok meg imád­­ságos kézzel s elindultatok nagy Amerika felé egy jobb élet reménységével. Csodállak benneteket, öreg magyar vándorok, kik magatokra támaszkodva tele voltatok tetterővel, él­­niakarással s azzal a biztos tudattal, hogy helyeiteket meg fogjátok állani a kenyérért való küzdelemben. Erről szól az a nóta, melyet közel negyven évvel eze­lőtt halottam énekelni egy aratási ünnepségen Bridgeporton: Adriai veres tenger habjai de sárga, Azon megyek, azon megyek nagy Amerikába, Ott is én leszek az első, Odaállok a jobb sorba, Isten veled, édes rózsám, Megyek Amerikába! Kezet fogok veletek, öreg vándor magyarok, kik nem válogattatok a munka között. Leszálltatok a bánya mélyébe, ahol ezer veszély leselkedett reátok, hogy a mindennapi kenyeret szénporos arccal, kér­ges kézzel megkeressétek. Erről szól a dalotok a bányahelyen: Majna, majna, sötét, mint a temető, Nincs is abba, csak a szorult levegő. Nem nézhetek ki belőle semerre, Sem a derült, sem a borult egekre. Száll a dal s valaki megkezd egy másik éneket: Rezes a pikkemnek nyele, Sajnos a májner élete, Mert nem tudja mely órába Szakad a kő a nyakába. Megjelenik a magyar dac is a következő sorok­ban: Hétfő reggel virradóra Jön a pitbász az ajtóra. Föl bányászok, hat az óra, Eldudált már a bojlerba! Miszter Pitbász, nem dolgozunk, Mind egy szálig besztrájkolunk! Besztrájkolunk, megmutatjuk, Hogy a szenet nem ladoljuk! Megtörlöm homlokotokat, öreg vándor magya­rok, kik ott izzadtatok a vaskohók tüzénél, hogy a forró vasból kevés aranyeső hulljon reátok is. Mun­kátok szorgalmas végzésével becsületet szereztetek magatoknak s a magyarságnak. Még most is van olyan gyár, ahol a felvételnél a magyarokat előnyben része­sítik, mert kötelességtek teljesítésével jó nevet szerez­tetek fajtátok részére. Hallgatom nótás kedveteket, öreg vándor ma­gyarok, mellyel visszaszólhatok szomorkás szívvel a szülőhaza napsugaras vidékére. A nóta nyomán meg­jelent lelki szemeitek előtt az otthagyott falu, a ked­ves táj: Nagy óceán tenger vize Ne hányd a hullámod, Úgyis tudod, régen láttam Szép szülőhazámot. Vagy pedig üzenet az otthonhagyott kislánynak: Barna kislány, több levelet ne írjál, Mert engem Nevijorkban nem talál már. Holnap este, sej-haj! kimegyek a dipóra, Kiváltom a tiketet Ohijóba. Nem mindenkinek sikerült a kijövetel. Sztrájkok sorozata, szerencsejáték, vagy a sarki kocsma a ne­hezen keresett fizetést elvitte. Vagy talán a betegség, amire akkor még nem volt biztosítás. Kijöttem én nagy Amerikába, Dolgozok én Penszelvéniába, Húsz év alatt kerestem már szépen, Van egy latom kinn a temetőben. Imádsággal gondolok reátok, öreg vándor m% gyarok, valahányszor belépek egy amerikai magyar templom áhitatos csendjébe. Hithű ragaszkodástok, áldozatos szivetek verejtéke emelte az imádságnak eme hajlékait. Atyáitok hitéhez hiven itt mondtatok köszönetét vasárnap ünnepén az új haza földjén an­nak a gondviselő Istennek, aki otthon is, itt is meg­mutatta irántatok örökkévaló szeretetét. De szeretnék lélekben ott lenni, amikor először csendült fel ajka­tokon az ősi zsoltár: Tebenned bíztunk eleitől fogva! Vagy a magyar katolikusok ajkán az áhitatos középkori ének: Boldogasszony anyánk, régi nagy pátronánk: Ne feledkezzél el, szegény magyarokról. Hálás szívvel gondolunk reátok, öreg vándor ma­gyarok, akik megtanítottátok ittszületett gyermekei­teket a magyar nyelvre. Iskolát szerveztetek, tanító­kat fizettetek, hogy a magyar beszéden túl a magyar írás-olvasást is elsajátítsák gyermekeitek. Szervezte­tek egyesületeket, kulturházakat alapítottatok, dalos, táncos csoportokat hoztatok össze, hogy magyar lel­­ketek örömét, vidámságát kifejezzétek. Pártfogói vol­tatok a magyar sajtónak, meghallgattátok az itt ének­lő pacsirtás költőket: Szabó Lászlót, Tarnóczy Ár­pádot, Pólya Lászlót, Szécskay Györgyöt, Kemény Györgyöt, és a többieket. Hallgattátok őket, mert

Next

/
Thumbnails
Contents