Magyar Egyház, 1964 (43. évfolyam, 3-9. szám)
1964-11-01 / 9. szám
26 MAGYAR EGYHÁZ kért, a jókívánságokért és az ajándékokért. Kérik és kívánják, hogy ez az együttérzés váljék egyházunk és magyarságunk hasznára és javára, mindenekfelett Isten dicsőségére. November 28-án és 29-én volt Női Körünk évi nagy bazárja. Legyen Isten gazdag áldása mindazokon, akik annak erkölcsi és anyagi sikere érdekében munkát végeztek, természetbeni, vagy anyagi hozzájárulásukkal áldozatot hoztak. A karácsonyi ünnepkörben a következő helyeken végzünk előkészítő szolgálatot: december 6-án délután 3 órakor Berkeleyben, urvacsoraosztással, december 13-án délután 3 órakor Saratogaban, urvacsoraosztással. December 20-án a 10:30 órakor kezdődő istentisztelet végeztével San Franciscóban karácsonyfaünnepség lesz, ahol gyermekeink versekkel köszöntik a gyülekezetét. A karácsonyfaünnepség után a Női Körnek karácsonyi partyja lesz, ugyanott. A reformációi évforduló alkalmával tartott ünnepi istentiszteleten három ifjú testvérünk konfirmált, névszerint Gombos Anikó, Kozák Agnes és Danilovicz Dániel. Utána szüleikkel és a gyülekezettel együtt az úrvacsorához járultak. A gyülekezet jelenlévő tagjaira mély hatással volt ez a mi kis egyházunkban ritkán előforduló szertartás, annyival is inkább, mert az egyik konfirmált ifjú testvérünk édesapja is ez alkalommal lépett be egyházunkba. Uj egyháztagjaink: Bagossy Rózsa, Danilovicz Rudolf, Futala Mária, Fülöp Lóránt és neje 2 gyermekkel, Dr. Kaizler Imre, Kazay János, Kálmán Szabolcs és neje, Vágó István és neje, 2 gyermekkel. Isten hozta uj testvéreinket gyülekezeti közösségünkbe. Egyházi épületünk kibővítésével, még inkább egy másik — a jelenleginél nagyobb és alkalmasabb — egyházi épület vételének, esetleg építésének kérdésével már a folyó évi április 5-iki presbiteri ülésünk foglalkozott. Addig is, amig ez megvalósul, felmerült egy “Uj templomalap” megteremtésének gondolata. Erre az alapra az első ajánlattevő és befizető Danilovicz Rudolf és neje, akiket azóta több más család is követett, mert azt akarják, hogy gyermekeik továbbra is magyar egyház tagjai maradjanak. Az egyháztanács reméli, hogy nemcsak a gyermekes családok, de minden egyháztagunk meghozza majd a maga áldozatos hozzájárulását, ki-ki a maga anyagi helyzete és magyar szive szerint, a magyar evangéliomi-keresztyén egyház további szép növekedéséért! Gyülekezetünk minden közegyházi vezetőnknek és minden testvéregyházunknak Istentől megáldott karácsonyi ünnepet és boldog újévet kíván. WARRENVILLE, CONN. Templom: Route 44 Helyettes lelkész: Sóhajda Béla 205 Varga Road Mansfield Center, Conn. 06250 Telefon: 429-2881 November 21-re hirdetett őszi bálunkat két héttel előbb kellett megtartanunk a helyi Magyar Club nagytermében. Testvéries megértésünket és keresztyéni engedékenységünket akartuk megbizonyitani a másik magyar alakulat felé a kitűzött időpont feladásával. És Isten áldása nem maradt el, mert igy is $180.-on felül volt Egyházunk tiszta bevétele. Példaadó áldozathozatalukért hálás köszönetünk illeti Búzás András gondnok testvérünket és hitvesét, Pálóczy Dezső presbitertestvért és hitvesét, akik nemcsak adományozták a kitűnő vacsora anyagát, hanem el is készítették, felszolgálták és a bál rendezését is vállalták. A kapcsolatos munkákban szolgálatot végeztek még: Szloboda Mihály pénztárnokunk, Pálóczy Zoltán jegyző, Nagy István presbiter és hitvese. Lorántfy Zsuzsánna Nőegyletünk, mely 2 és fél év előtt működött utoljára, mint önálló egyházi szervezet (jelenlegi lelkészünk beszolgálása idején) — megtartotta újjáalakuló gyűlését, melyen egyhangúlag választották meg az uj tisztikart 1965 végéig. Elnök: Makray Gézáné, alelnök: özv. Németh Sándorné, jegyző: Jones Róbertné, pénztárnok: Molnár Lajosné. December 20-án, vasárnap déli 12 órára Nőegyletünk gyermek-karácsonyfaünnep rendezését vállalta, melyre ezúton is szeretettel hívja meg gyermekeinket, a szülőket és minden érdeklődőt. Az újjáéledés kegyelmi ajándékát kérve Istentől, december 6-án nyitottuk meg vasárnapi iskolánkat. Tanítók: angol nyelven Mr. Robert Jones; magyarul Mrs. Robert Jones. Misky Imre presbiter testvérünket nagy öröm érte: édes öccse érkezett meg hozzájuk családjával együtt látogatóba az óhazából. Somogyi E. Péter presbiter testvérünk hajlékába is öröm költözött: megérkezett a harmadik gyermekáldás, a várva-várt első leányka. “örüljetek az örülőkkel”. Reformációi-ujbori uriszentvacsoránk jegyeit Kiss J. Andor és Nagy István, karácsonyi uriszentvacsoránkhoz pedig Búzás András gondnok és hitvese adományozták a kenyeret és bort. YOUNGSTOWN, OHIO Templom: 925 Mahoning Avenue Lelkész: Adorján Kálmán Tel: Rl. 3-4557 Ujbori urvacsoraosztásra november 1-én terítettük meg az urasztalát. A szent jegyekkel a templomban 132-en, otthonukban 2-en éltek. November 8-án árva-napot tartottunk, a szolgálatokat Daróczy Sándor lelkész, a Bethlen Otthon igazgatója végezte. A karácsonyi kántálást három csoportban végezzük, kedden és szerdán este és csütörtökön délután. Fogadjuk őket megértő szeretettel. Október 19-én temettük el templomunkból Presnick János 84 éves testvérünket, október 29-én pedig a gyülekezet nagy résztvéte mellett kisértük utolsó útjára Turóczy Ferenc 42 éves testvérünket. A jó Isten vigasztalása legyen a megszomorodottakkal. MAGYAR GGYRAZ ül MAGYAR CttVRCh Nov.-Dec., 1964 — Vol. 43, No. 9 Published monthly except June-July and August-September when bi-monthly, by the Magyar Egyház Publishing Company Editor-in-Chief—Főszerkesztő: DR. ZOLTÁN BÉKY, Bishop Editor-Szerkesztő: DR. ANDREW HARSÁNYI Editorial Office: 175 Pershing Ave., Carteret, N. J. Tel.: Kimball 1-5051 Business Manager: ALADÁR KOMJÁTHY 220 — 4th Street, Passaic, N. J. Tel.: PRescott 8-3495 CIRCULATION: Address Correspondence to Hungarian Reformed Church 331 Kirkland Place, Perth Amboy, N. J. Reentered as second class matter, October 10, 1952, at the Post Office at Perth Amboy, New Jersey, under the act of March 3rd, 1879. Subscription—Előfizetés: évi $2 yearly