Magyar Egyház, 1960 (39. évfolyam, 1-9. szám)

1960-05-01 / 5. szám

MAGYAR EGYHÁZ 3 Dr. Béky Zoltán: Triánon és a ma tragédiája Egy emberöltő lesz lassan a trianoni tragé­dia történte óta. Azt a kimondhatatlan igazság­talanságot, mely szenvedő magyar népünket súj­totta, mindeddig nem változtatta meg egyetlen egy nagyhatalom sem és ma már azok a népek is, melyek Trianon haszonélvezői voltak, a mi népünkkel együtt nyögnek a ma iszonyatos rab­igája alatt. Talán politikusabb lenne most hallgatni a negyven esztendő előtt történt iszonyatos ország­­csonkitásról, de kérdezzük, vajon mit nyer vele népünk, vajon valóban jobb-e a nemzetnek, ha az anyaszentegyház is Krisztus tövises keskeny útja helyett a diplomácia sikamlós útjára téved? A magyar reformátusság mindég legjobban szenvedte meg, ha idegenek osztozkodtak felet­tünk. Akárcsak a törökök alól történt állítólagos Habsburg “felszabadulás” után is, a magyar re­formátus Sión erejét próbálta megtörni az idegen önkény és a magyar protestántizmus jelentette a lelki magyarság ellenállását a Habsburg önkény­­uralommal szemben, éppenugy Trianon után is a Felvidék, Erdély és a Délvidék magyar refor­mátusai voltak az elsők, akiknek tiszta magyar szellemiségét az uj jövevény urak tönkrezuzni akarták. Hol van ma már a magyar református egy­házkerületek önkormányzata ellen törő úgyneve­zett benesi demokrácia Csehszlovákiában és hová lett a magyar református papokat keresztrefeszi­­tő román vasgárdista őrület és a szerb király nevében gyilkoló rendőruralom? A megszaggatott, a megtépett magyar refor­mátus egyházkerületek, a magyar kálvinista fal­vak népe, mindenütt Isten kegyelméből ma is él, ha megfogyva is, mint áldott maradék, amely­­lyel a mi Urunknak terve van. Az Ur Ítélete elérte az árva magyar népre és templomaira támadó szomszédországokat is. Ma a szenvedések közösek. Megtanított az Ur együttélni és imádkozzunk azért, hogy a szen­vedések tüzében megtisztított Kelet-Európa kos­­suthi szellemben találja meg egymást úgy, hogy azok az iszonyatos igazságtalanságok, melyre Trianon bennünket emlékeztet megszűnjenek és soha ki ne újuljanak. Mit tehet a mi magyar reformátusságunk a magyar nép igazságáért és Trianon gonoszsága ellen? Nevezze gonosznak a rosszat és jónak az igazat. Ne szűnjék meg tiltakozni Trianon ténye ellen, de ugyanakkor keresse itt az idegenben a testvéri megoldást azokkal a népekkel, kiket mesterségesen szembeállított az azóta Isten által megítélt trianoni nagyhatalmi diplomácia. Minden gyülekezetünkben imádságainkban emlékezzünk meg Trianonról a junius 5-i isten­tiszteleten, amely pünkösd vasárnapja lesz. A Szentlélek ünnepén kérjük Istent, hogy adjon a világ vezetőinek látást, hogy olyan biinös átokkal teljes lánc-reakciót okozó döntést ne hozzanak többet, mint amilyen Trianon volt. Ez pedig nemcsak a magyarság érdeke, hanem a világ békéjének is elsőrangú problémája. Az anyaszentegyházban minket szolgálni hi­vott el a Békesség Fejedelme. Az a prófétai sze­repünk, hogy hangos Nem-et mondjunk minden gonoszság felé, de imádkozzunk azért az alka­lomért is, hogy eljöjjön az az idő a Dunavölgyé­­ben, hogy csak Igen legyen hallható, a sokféle nemzethez, néphez és nyelvcsaládhoz tartozó em­beriség ajkán Krisztus Urunk felé és egyedül az Urban megtalált egység szolgáltathat számunkra is és minden népre igazságot. Nagy Lajos: MAGYAR REFORMÁTUS CHEROKEE INDIÁN PRESBITER Milyen értelmetlen cim — mondja minden olvasó. Olyan ez, mint a fából való vaskarika. Ilyen erővel azt is Ír­hatná valaki, hogy vizes tűz. De én állítom, hogy a cikkem cime a való­ságnak megfelel és bizonyságul hívom reá youngstowni gyülekezetünket. Az én magyar református cherokee indián presbiterem ott van Youngstownban, kiabál róla az élet, mosolyog a szeme és arcáról ragyog a magyar reformá­tus hűség. Odahaza, szép Magyarországon ked­venc szokásom volt, hogy a vonat har­madik osztályú fülkéjébe beülve, min­dig azt próbáltam leolvasni az em­berekről, hogy mi a foglalkozásuk, mi a vallásuk, mi lakik a szivükben? A szerénység és egyszerűség meleg kul­csával megnyitottam a sziveket és ki­olvastam onnan kis és nagy tragédiá­kat, kicsi, de mégis délibábos álmo­kat. Az öreg pataki iskolából 12 évig évente háromszor jártam a különböző felvidéki falvakat. Lassan, ha egy nevet kiejtettek előttem, tudtam me­lyik faluba való volt a név tulajdo­nosa. A névről megmondtuk a vallá­sukat. Vásárokon, vonatokon az arcról leolvastuk, hogy az illető kálvinista-e vagy sem. Azt is tudtuk, hogy a zempléni, vagy abauji hegyek közül jött-e emberünk, vagy Károlyfalváról, Hercegkutról, vagy Végardóról? Vég­eredményben ebben nem volt semmi különös tudomány. Ennek a felvidéki népismeretemnek sokat vettem hasznát és meg-megtréfáltam az embereket. Megdöbbentettem őket, amikor nevük kimondása után, azonnal mondtam fa­­lujok nevét és egy-két családot is megneveztem. Jó néha egy rövidebb utat is ismerni az emberek szivéhez és ezt a rövidebb utat az én szeretett anyaiskolámnak, a pataki kollégium­nak köszönöm. Ez a szokásom meg­maradt itt Amerikában is. Hat évig esperes lévén, ennek a ked­velt szokásomnak hódolhattam. Fitog­tattam ebbéli tudományomat, mig Youngstownban alaposan fel nem sül­tem. Esperesi látogatást tartottam Marton Sándor nagytiszteletü egyházánál. Az esperesi látogatás, vagy ahogy őseink nevezték, a kanonikus vizitáció min­den kérdésének végigkérdezése után, nemcsak az egyház vezetőit, de saját magam szivét is megszoktam kérdezni: No, hogy érezted magad, mi volt az érzésed? A szivem azt súgta, hogy ez az egyház egy kis bethániai hajlék, ahol szeretetben fürdik meg a szív, felüdül, azt érzi, hogy otthon van. Ha csak akkor találkozott először a lelkipásztorral az ember, mégis az az

Next

/
Thumbnails
Contents