Magyar Egyház, 1933 (12. évfolyam, 1-6. szám)

1933-10-01 / 5. szám

MAGYAR EGYHÁZ 13 hiszek olyan fogadalmakban, amelyeket tele pincékben tesznek.” 1) Mr. Ramsay MacDonald, Nagy Brit­­tania miniszterelnöke szerint a Kellog Paktum nem más, mint egy kegyes cérna­szálra felfűzött merő szógyűjtemény. — “The Kellog Pact, a mere collection of words strung upon a pious thread.” 2) Általában a felfogás, amely a Pak­tum irányában Európában kialakult, rend­kívül kedvezőtlen. Egyik oldalon keserves csalódást jelentett azok számára, akik valamennyire még mindig reménykedtek abban, hogy az Egyesült Államokra szá­mítani lehet egy jobb és igazságosabb európai és'világ rend megteremtésében; a másik oldalon pedig még súlyosabbá tette a világháború és az igazságtalan békekötések által létesített nemzetközi helyzetet, amikor minden megoldást igény­lő probléma és minden igazságtalan álla­pot felett egyszerűen szemet hunyt, s a világ bajainak orvoslására egy kis uj megmozditásához felérő intézkedést sem tett. Egy neves amerikai politikai iró, aki részvevője volt a Paktum aláírását meg­előző konferenciáknak a felfogást, amely az európai gondolkozásban a Paktummal kapcsolatban kialakult az alábbi szatirikus idézetben mutatja be: “Párisban egy paktum aláíráshoz készül­nek. amely ünnepélyesen megtagadja a had­viselést mint nemzeti politikai eszközt, kivéve azokat a háborúkat, amelyek Kina ellen, Orosz­ország ellen, Spanyolország ellen, Nyugat India három köztársasága ellen, a hét délamerikai köztársaság ellen és azon részek ellen visel­tetnek, amelyeket ‘a földkerekség bizonyos régiói’ gyüjőnév alatt ismerünk, ami elég széleskörű cselekvési lehetőséget biztosit.” E szatirikus megjegyzéshez az iró a következő kommentárt fűzi: “E megjegyzés illő figyelmeztetés arra, hogy a kormányok öszhangba kell hozzák po­litikájukat kijelentéseikkel. Nem szabad meg­engedni azt, hogy a jóhiszeműség az ostobaság látszatává váljon. A Paktumról rövidesen ki fog tűnni, hogy reális, dolog-e, vagy pedig egy üres komédia. Különös hatással volt rám a Vatikán felfogását félhivatalosan kifejező ‘Osser­­vatore Romano’-nak egyik közleménye, amely­ben a római iró ezt mondja: ‘Senkisem tagad­hatja meg, hogy a világháború teljes kudarc­nak bizonyult hangoztatott ideáljainak elérésé­ben, s hogy a béke amely vérből született, nem igazságos és tartós béke, hanem olyan, amely magában hordozza azt a háborús szel­lemet, amely létrehozta. Ez az oka annak, hogy politikai próbálkozások, legyenek bár nemes irányzatúak, tehetetlenek. Ez az oka annak, 1) “National Council for Prevention of War Bul­letin”, 1930 julius. 2) “Harper’s Magazine”, 1929 május, 693. 1. hogy paktumok, mint a milyen a Kellog Paktum is, elvesztették hitelöket még mielőtt aláírattak volna.’ ” 1) Mindenek felett érdekes jelenség az, hogy “A Háború Megakadályozására Ala­kult Nemzeti Tanács” 1930 julius 21-i ke­lettel egy körlevelet bocsátott ki, amely­ben leszegzi, hogy a tonnákról és ágyuk­ról való vitákban az utolsó hat hónap­ban a Kellog Paktum teljesen feledésbe ment az amerikai sajtóban, s erre tekin­tettel kéri a Paktum barátait, hogy te­gyenek meg minden tőlük telhetőt arra, hogy a Paktum visszakerüljön oda, ahol e viták megkezdése előtt volt. Ez azonban sohasem történt meg. Mint háboruellenes és békét biztositó esz­köz, a Kellog Paktum belemerült abba a feledésbe, amelyet megérdemelt. — És méltán! Ha azonban ilyen tekintetben a szer­ződés teljesen hatálytalannak bizonyult, nem szabad figyelmen kívül hagynunk olyan területeket, amelyeken annyival félel­metesebben .nyilvánul meg annak hatása. A Paktum akkor, a mikor a hadviselés megtagadására és az esetleg felmerülő nemzetközi bonyodalmak csak békés utón való elintézésére kötelezte az aláíró nem­zeteket, száz százalékos erővel megszen­­tesitette az 1919—20-i párisi béke kon­ferencia szörnyű alkotásait: a versaillesi, trianoni, st. germaini és neuily békesszer­­ződéseket. Nemcsak megszentesitette, de hatalmasan meg is erősítette azokat ab­ban, hogy azok felbontását még sokkal nehezebbé tette. Minden revíziós kísérlet szembe kell ennek alapján nézzen azzal a kérlelhetetlenül jelentkező ténnyel, hogy az igazságtalan békeszerződések felbontá­sára néző minden törekvésnek most már nemcsak az ezek felett fegyveresen őr­ködő Nemzetek Ligájával, hanem a ke­gyes cérnaszálra felfűzött szavakból álló Kellog Paktummal is meg kell birkózni. A létező határállapotok szentek, tessék a fegyvert letenni! — ebben a viszonylat­ban ez a Kellog Paktum jelentősége. Ha tehát némelyek úgy vélik, hogy ez a Kellog Paktum alkalmas arra, hogy a világbéke politikai szabadalomlevelének tekintessék, minden esetre jó, ha az ilye­nek figyelemben részesítik a Paktumnak ez iránybani elismerten kárhozatos voltát. Egy idézet e pontnál teljesen elegendő: “Szószerint elfogadva a Kellog Paktum a német, magyar és bolgár népek utolsó remény­ségét is lerombolja arra, hogy nemzeti egy- 1 1) S. Huddleston, “Europe in Zigzags”, 342. 1.

Next

/
Thumbnails
Contents