Magyar Egyház, 1928 (7. évfolyam, 1-12. szám)

1928-02-01 / 2. szám

% 5 “MÉLY SZÁNTÁSU EVANGELIZÁCIÓ”. Különös figyelmébe Nt. Révész Imre debreceni lelkipásztornak s mindazoknak, akik az amerikai magyar református életet figyelik vagy úgy érzik, hogy abban őket ítélkező Amerikai magyar papok évtizedek óta járnak Magyarországba látogatóba. Némely esztendőben szinte tucatszámra vitte-hozta őket a hajó. A hazalátogatók közül arány­lag igen kevés volt, aki megelégedett volna a puszta látogatással. Legtöbbjük alaposan meg-meglobogtatta magát a különböző na­gyobb református centrumokban s mint e sorok Írója személyesen is tapasztalta, kö­zülök nem egy az amerikai u. n. “negyven milliós protestantizmus” kéretlen nagykö­veti minőségében tetszelgett a tájékozatlan magyarországiak előtt akkor, amidőn háta­­mögött legfeljebb egy száz-kétszáztagu egyházacska “óriási protestáns tömegei” maradtak itt. A magyar ember hiszékeny a külföldi­vel szemben s különösen a háború szülte nyomorúságok között még a hivatalos Egy­ház reprezentánsai is szívesen elégítették ki a látogatók feltűnési viszketegét azzal, hogy módot adtak nekik “előadások” tar­tására előkelő helyen, előkelő közönség előtt. Úgy gondolkodtak ugyanis, hogy bár az előadó modora, viselkedése, képzettsége alapos kívánnivalókat hagy maga titán, de azért... hátha ! ? Elvégre Amerikából jött s az ördög tudja, hogy ott ki kicsoda-mi­csoda. Ezekből az előadásokból aztán alapo­san kiábrándultunk otthon. Alkalmunk volt például évekkel ezelőtt Debrecenben egyszerre két amerikai magyar lelkész “elő­adásában” gyönyörködni. Őszintén mond­hatjuk, hogy csapni való rossz előadás volt. Olyan jelentéktelen, értéktelen, gyermekes dolgokat hordtak össze-vissza, mintha hall­gatóságuk nem egyetemi tanárok, képzett papok, orvosok, ügyvédek, egyetemi hall­gatók s magasabb osztályú középiskolai növendékekből állott volna, hanem saját “sunday school”-juk többé-kevésbbé “ma­gyarul is” beszélő gyermekeiből. De ez még hagyján. Elvégre mindenki olyan elő­adást tart, amilyet tud. Hanem a baj ott volt, hogy azok az urak aztán úgy gondol­szó illeti. ták, hogy most aztán meghódították a vi­lágot. Hóditói kegyes leereszkedésükben pedig nyakra-főre Írogatták össze az ott­honi szükségleteket. És Ígértek. Tücsköt­­bogarat, papirt és aranyat, gépeket és képe­ket, palástot és szövetet. És mindent, amit csak képzelni lehet. Vagonlakók és özvegy­­papnék, káplánok és püspökök, köz- és ta­nácsos-rendek, nagyok és kicsinyek mind megkapták a maguk Ígéretét ezektől a “nagykövetektől”, akiknek háta megett ott állott — amint sejttették — Amerika sok­sok milliós protestánssága . .. s talán még most is ott áll, ha meg nem halt. Hogy az Ígéretekből mi és mennyi vál­tatott be, azt most nem óhajtjuk tárgyalni, de annyit tudunk, hogy igen előkelő em­bereket gyanúsítottak meg annak idején otthon azzal, hogy az amerikai adományo­kat elkezelték, holott azok soha meg nem érkeztek vagy olyan jelentéktelenek voltak, hogy csak cseppet jelentettek a tengerben. Egyrészt tehát — nem lévén világos megkülönböztetés az amerikai angol és az amerikai magyar reformátusságunk anya­gi helyzete felől — a ferde előadások kapcsán hamis kép alakult ki a nagykö­zönség előtt, másrészt pedig úgyneve­zett hivatalos körök előtt az amerikai protestáns közületek segítő készsége lett tulszinezve. De egy szó emlités sem történt az előadásokban soha arról, hogy a magyar református faji és vallási temperamentumának megfelelnek-é azok a közösségek, amelyekbe reformátusságunk itt belekényszerült vagy belekényszeritte­­tett. A háború utáni kétségbeesett pátro­­nus-keresés hangulatában otthon mindenki azt hitte el ferde előadások után, hogy a magyarországi egyháznak csak kezét kell kinyújtania, csak néhány itteni egyházát kell átengednie s ez egész világot megnyeri. Valami olyan gondolkodás lett úrrá, hogy a nagyobb amerikai közösségek kész öröm­mel engedik át szószékeiket s nyilvánossá-

Next

/
Thumbnails
Contents