Magyar Cserkész, 1972 (23. évfolyam, 1-6. szám)

1972-05-01 / 5-6. szám

KI NEM TUDJA MI A TEL... (Nyári olvasmány hőség ellen.) Az idén februárban régi terv valósult meg a gaifieldi csúfjai­ban: háromnapos hétvégre el­mentek sitáborba, Hcrefordba. Minden együtt volt már a gon­dos előkészítés folytán <i len­hez, csak egy jelentéktelen ap­róság hiányzott: a hó. Aliul tudjuk, a hó fehér dolog, ami az égből esik és arra jó, hogy­ha az ember a sítalpat a lábá­ra csatolja, akkor a fenekén le­csúszik rajta. A síelők általában a fizikatanárok kedvencei, mert állandóan gyakorolják a gravi­táció törvényét. No, de ha húsz cserkész egy héten át minden este imádkozik valamiért, azt csak meg kell, hogy hallgassa a Jóisten. Meg is hallgatta. Lett hó. Fejenként egy ints, összesen húsz incs. Hóviharban ment az öt kocsi Pennsylvania felé, kel­tő közülük hókerék nélkül. Az egyik ebből e sorok írójáé, aki úgy okoskodott, hogy ha 15 é­­vig jól megvolt Braziliában hókerék nélkül, akkor itt is meglesz nélküle. (Igaz, hogy Brazíliában csak egyszer esett hó öt percig, Santa Catarinában egy magas hegycsúcson. Babo­nás parasztok utána hónapokig jósolták a világ végét.) Hat egy kicsit másképp történt ezúttal. Általában két óra hosszat tart az út Garfield és a herefordi magyar tanya között. Félnyolc­kor indultunk, féltizkor ott kel­lett volna lennünk s az ígéret szerint mindjárt telefonálni, hogy szerencsésen me gér ke z­keztünk. A szülők izgultak, mert a rádió félóránként adott jelen lést a pennsylvaniai hóviharról és az utak egyre rosszabb álla­potáról. Ági néni minden kör­mét lerágta Garfleiden, mert félnégy lett, mire a telefon megszólalt. Addig az úton vesz­tegeltünk a vihar és forgalmi akadályok miatt. Meg a kocsi­kat ástuk ki a hóból. Főleg a hókerék nélkülieket. Vettem is hóláncot a kerekekre egy here­fordi benzinesnél s elhatároz­tam, hogy ezentúl mindig ma­gammal viszem. A nyári tábo­rokra is. Ki tudjaf Az ördög nem alszik. . . De aztán minden jóra fordult. Este már vidáman néztük a ve­títést a kaliforniai síolimpiá­ról és hallgattuk hozzá Zimmer­­mann Feri bá magyarázatait. Nem akármilyen sitábor volt ez, hiszen Feri. bá — gyakorlott sí­versenyző — elvállalta az okta­tást és a kezdők betanítását. És ott. volt. Dóki néni is, aki szin­tén lelkes síelő és a kirándulás értelmi szerzője és vezetője, fér­jével Németh János bával. Ná­luk munkamegosztás van a csa­ládban. Hol Dóki néni síel a gyerekekkel és János bá filmezi őket, hol meg János bá filmez és Dóki néni síel. Ennyi szakértővel vágtunk ne­ki másnap a sípályához vezető útnak. A vihar már gyengült., ám lefelé a lejtőn! Ki hasán, ki. hátán, ki fenekén és .. .mind gyakrabban a sítalpakon is. Át­estek a tűzkeresztségen. Nagyon vidám lett a hangulat, csak kár, hogy — mint minden jó — ha­mar végétért. Este nem kellett altatódal a tábortűznél. í de még mindig hordta a havat. Csak nagy kerülővel tudtunk el­jutni útunk céljához. S elkezdő­dött a gyakorlati tanulás, röp­ködtek a szakkifejezések. Tanul­ta a nép a hóekézést egy szelíd lejtőn. De nemsokára fölenged­te a kezdőket Feri bá a pályára, egy-egy gyakorlottabb síelő gondjaira bízva őket. Jöttek is 'Iásnap hajnalban a fiuk el­határozták, hogy meglepik a lá­nyokat és sütnek tortát a reg elihez. Öt óra tájban éppen el énőrző körútamat végeztem éj benéztetn a konyhába. Hát ott áll hat fiú körben és gondter­helt. arccal nézi az Izét a tálban. Eendvai Imre éppen kóstolgat­ta és azt mondja töprengve: azt hiszem só kell bele. De Lőrincz Feri ellent mondott. Szerinte több tojássárgája kellett. Egy harmadik több lisztet javasolt. Mint cserkésztestvérekhez illik, békésen megegyeztek: tettek be­le még sót, még lisztet, még to­jást. S aztán megint. S aztán új­ból. A reggelihez föltálalták. Engem fűrészporral kevert cső koládés malterre emlékeztetett, némi kirántott, hús mellékízzel. De volt olyan is, aki csirizzel ke­vert korpának vélte. Persze nem is volt éhes senki, hiszen a ta­nya háziasszonyai olyan jól tar­tottak előző nap. A búcsú napjára az idő is ki­(Folytatás a 8. oldalon)- 6 -

Next

/
Thumbnails
Contents