Magyar Cserkész, 1966 (17. évfolyam, 1-12. szám)

1966-08-01 / 8. szám

Végre megvirrandt a várva-várt nap és a fiiakat a rendel­kezésre álló csónakhoz vezettem. Beszéltem nekik minden szé­pet és jót a vizi fegyelemről és másról, mely szavakat ők ka­ján vigyorral fogadtak. No de gyakorlat teszi a mestert, ép ezért kezükbe nyomtam az evezőt, kormánylapátot, stb. és ne­kiindultunk a halastó ismeretlen rejtelmeinek. Az eredmény elképzelhető volt. Fel csak azért nem fordultunk, mert a mi jó öreg Noé bárkánkat talán a legnagyobb igyekezettel sem le­hetett volna felfordítani. Nem tudom cserkésztestvéreim, láttatok-e már részeg em­bert hazamenni? így úszkált a mi büszke fregattáink is ide­­oda a tó csillogó vizén..Szerencse, hogy ilyen helyeken nin­csenek hidlábak, bólyák vagy sziklák, mert biztosan hajótörést szenvedtünk volna. Végre is az ebédre hivó kürt szava vetett véget ennek a műélvezetnek. Elindultunk hazafelé, mert ép a tó közepén ért bennünket e csábos hang. * * * De a tisztikart és a magas parságot nem elégítette ki az evickélés eme lehetősége és nagyobbra vágyott, A vad széllel akart büszke vitorlát dagasztani. Ezért két lelkes matador orron ragadta a csónakot, szárazra tették öt és miként a bib­liai Noé, bekenték a fenekét szurokkal. Ennek később szomo­rú tragédia lett a vége. A szuroktól a talpunk is fekete lett. És mivel le kell mosni a gyalázatot, nekiláttunk, hogy a tal­punkat megint a fehér ember kulturnivójára hozzuk. Oh! ked­ves olvasóm, ha még nem tudnád, hogy milyen kéjes élvezet, ha az ember talpát surolókefével simogatják, hát akkor próbáld meg okvetlenül. Ez majdnem felér egy kozmás bablevessel. Miután a csónakból már facsarni lehetett a szurkot, a két deli legény árbocot is állitott rája, melyre egy ügyesen hajtogatott sátor került vitorlának. A kinai dzsunkához le­hetett volna hasonlítani, amint ott ringatódzott a sekély tápcsatorna vizén. Nevet is kapott a jámbor: "Sóhajy. Hát egy napon Sóhaj megrakodva szabadnapos segédtisztekkel és más hasonló lógósokkal elindult a csatornáról a tó felé. Eny­he Zephyr fújt, ez meg is látszott a mozgásán. Úgy gondolom, helyesebb lett volna Vizibolhának nevezni a vitorlást. Hát persze vitorlázni, azt nem tudtunk. Mindenesetre sokat vi­tatkoztunk, hogy hogy kell forgatni a vitorlát, és hogy mi is az a lavirozás. Ez a szó nagyon tetszett nekünk és azért nagyon sokat használtuk. _ 16 -

Next

/
Thumbnails
Contents