György Kara (descr.): The Mongol and Manchu Manuscripts and Blockprints in the Library of the Hungarian Academy of Sciences

The Mongol Collection

Inc. p. [1]: rin bar a. du gar huum. doi loi od sar pürei yong ba dang ra wei i 5i ba ja rang, sa xóng bam xo. ni sum mid par jur. óm bajar sadu-a argim ba dim bus bi du bi al gui yan di nib di Şabda bor di sa xóng so xa. End, irügel. [p. 9] O jal wei jol gluu [?/ yor?] sang [p. 10] Seng ya wa der . bad ma dam ba Seng du sei lei ji . nang wa ta ye jal wei on sun du . lung dang [verso] ba yang sei yai [?] nir tob Soy : Mong. 107 Mafljusrînâmasamgîti with Commentary Manuscript, late 17th or early 18th century pothi, (f.2a) 26.8 : 10.5 (21.7 : 8.1) cm, paper pasted of several (at least 3, f.2: 4) layers, calamus, calligraphic style in black and red, large characters for main text, small characters for commentary, 14-17 lines/page, Mongol pagination on rectos on the left of the double-lined red/black frame; elements of pre-classical orthography. No title on cover (upper layer damaged). Several folios have small holes, are stained or badly damaged (f. 5: mud stains, worm eaten words, f. 15a: almost the whole page is covered by an ashy brown layer of mud and with white, f. 115: left corners missing, right margin torn, f. 116: right margin damaged, f. 117: right lower part missing, verso with stains, f. 118: right side torn but no damage of text); double pagination: yeren dörben tabun; ff. 79, 88 desunt, end missing. Title on f. ЗЫ2—4a8: ene dandir-a-yin ner-e inu : [red:] Ary-a Manjusiri nam-a sanggiti [black:] kemekü bolai : tegün-i [4a] Töbed orciyulbasu : [red:] 'phagspa jampal-ji mean yang-day-par brjodpa [black:] kemekü bolai : Mongyol ulus-un kelen-dür orĞiyulbasu ary-a kemebesü qutuy-tu : ManjuSiri kemebesü Jögelen Ğoytu : nam-a sanggiti kemebesü ner-e üneger ügüleküi kemekü bolai, etc. Inc. f la [=b: nigen; in red:] O namö Manju-gosay-a • [black:] asangki galab-tur qatayujin yabuju : ariyun beige bilig-ün jula-yi oluyad : amitan-u (yayca) ger-e anu boluysan : arslan boyda Gaudam-yin köldür sögödümüi • [black, overpainted red:] költi toyatan naran-u gerel-dür kilrtegsen : [black:] kürküm öngge-tü Delgerenggüi neretü ayulas-un qayan-u orgil-dur : kökebttlr tabun galvaras-iyar eimegsen metü : kücütü boyda-yin kelen-ü: adistid öggün soyurq-a • [f. 2a, qoyar; black:] endegürel ügei bilig-ün arslan-u dayun-iyar : erkesiyegöi merged-ün jirüken-i sirkiregüljü : erigsen amitan-i küsel-yin [!] yosuyar qangyayci : erketü Sayin oyutu-yin adistid jirüken-dür orosituyai • [oveфainted red:] 158

Next

/
Thumbnails
Contents