Birtalan Ágnes: Kalmyk Folklore and Folk Culture in the Mid-19th Century: Philological Studies on the Basis of Gábor Bálint of Szentkatolna’s Kalmyk Texts.

FOLKLORE GENRES

Variant of Nr. 6. Kiiklin ' iljäyäd, küzüyin ' tärx. 26 4 Variant of Nr. 10. Conin amn idw cign ulan, es idw cign ulan. Variant of Nr. 14. Zamg säläd zaysn cuglrdg, zang sätäd kün xurdg. Variant of Nr. 15. Noxan gesnd sar tosn es togtdg. Variant of Nr. 17. Nom — sikr balas ämläxn. " h8 Variant of Nr. 20. Zaysn iikxlä -yasn ' iilddg, zalu ükxlä - nern ' iilddg. 26 9 While caressing one's braid, cuts off one's neck. U volka, jest li on ili net, past' krasnaja. 26 5 Ryba sobirajetsja gde horoäaja tina; 266 ljudi - gde horosije nravy. V zivote sobaki ne zaderzivajetsja korov'je maslo. 26 7 Knowledge is tastier than sugar and honey. If the fish perishes, its bones remain, if a man dies, his name remains. BLESSINGS, FELICITATIONS (Bálint, Kalm. Yöräl ) 27 0 "Blessings" (Mong. iriigel, iriiger, Khal. yöröl, Kalm. yöräl) belong to the lyric genres of Mongolian folklore that are organised in a catalogue-structure, i. e. enumerate the characteristic features of the main topic (e. g. consecration of a new yurt, preparing new felt, first cutting of a child's hair, consuming festive 2'' 4 Bickdüdin amn ügin bilgin antolog. p 62. 26 5 KotviC: Kalmyckije zagadki. p. 82. 26 6 KotviC: Kalmyckije zagadki. p. 64; Sänd - kiln xurdg. zamgt zaysn xurdg Bukäan - Macga: Xal mg ülgürmüd. p. 99. KotviC: Kalmyckije zagadki p. 81; Noxan gesnd sar tosn zokdg uga. Bukäan - Macga: Xal 'mg ülgürmüd. p. 112. Bukäan - Macga: Xal 'mg ülgürmüd. p 26. 26 9 Bukäan - Macga: Xal'mg iilgürmüd. p. 46. This variant is somewhat different concerning the external image, cf. Bálint: a horse, in present variant: a fish. Cf. a further variant: Aldr kün ükw cign. nern ' marlgddg uga. Bickdüdin amn ügin bilgin antolog. p. 46. 7 0 Manuscript p. 14, BordÉanova mentions Bálint's records in: BordZanova, T.: Magiceskaja poezija kalmykov. Issledovanije i materialy. Elista, Kalmyckoje kniZnoje izdatcl'stvo 1999. p 65. For the literature on the genre of blessings and text corpuses cf. OCirov, N. O.: Jorely, haraly i svjazannyj so vtorym obrjad "hara kele utulgan" u kalmykov In: Zivaja starina. XVIII./II-III. (1909) pp 84-87; Badmajev, Andrej: Kalmyckaja dorevoljucionnaja literatura. Elista, Kalmyckoje kniinoje izdatel'stvo 1984. pp. 13-15; BordZanova, T G.: K probleme obrjadovoj poezii kalmykov. In: Kalmyckaja narodnaja poezija. Elista, Kalmyckij NauCno­Issledovatel'skij Institut Istorii, Filologii i Ekonomiki pri Sovete Ministrov Kalmyckoj ASSR 1984. pp. 74-97; Habunova, Je. E.: Svadebnaja obrjadovaja poezija kalmykov In: Kalmyckaja narodnaja poezija. Elista, Kalmyckij NauCno-Issledovatel'skij Institut Istorii, Filologii i Ekonomiki pri Sovete Ministrov Kalmyckoj ASSR 1984. pp. 96-132; Ovalov, E. B : Blagopozelanija (jorely) ­2anr kalmyckogo fol'klora. Voprosy sistematizacii i publikacii In: Kalmyckij fol'klor. Elista 1985. pp. 109-125; Bitkcjev, N. C.: Svod kalmyckogo fol'klora - Original'noje izdanije pamjatnikov narodnogo tvorCestva In: Kalmyckij fol'klor. Elista, Kalmyckij NauCno-Issledovatel'skij Institut Istorii, Filologii i Ekonomiki pri Sovete Ministrov Kalmyckoj ASSR 1985. pp. 3-16. on pp 13-14; Bickdüdin amn ügin bilgin antolog. Ed. Okonov, B. B. Eist, Xal'mg degtryaryaC 1990. [An anthology of oral poetry for children] pp. 70-82; Bordzanova: Magiceskaja poezija. pp. 65-110, 157-182; Ambekova. B P.: Cecn bulg. Rodnik mudrosti. Elista, AOr "NPP DZangar" 2006. pp 109-112; BordZanova, T. G.: Obrjadovaja poezija kalmykov (sistema zanrov. poétika). Elista, Kalmyckoje kniznoje izdatel'stvo 2007. passim; Birtalan, Agnes - Rákos, Attila: Kalmükök - Egv európai mongol nép. (TEXTerebess 1.) Budapest, Terebess Kiadó 2002. [The Kalmyks - A Mongolian people of Europe] pp. 122-126. 50

Next

/
Thumbnails
Contents