Terjék József: Collection of Tibetan MSS and Xylographs of Alexander Csoma de Kőrös.

Catalogue

47 33. Bod-kyi skad-las gsar rnin-gi brda'i khyad-par ston-pa legs-par blad-pa'i "Li-ái'i gur-khan" "The palace of the Li-ái flower. From the subjects of Tibetan linguistics: an ingenious explication of the difference between the new and old language." Pothi, Tibetan paper (10 cm x 54.5 cm), MS (dbu-med), ff. 1-12, 7 lines. Marginal title: Li-ái'i gur-khan. Begins (l v): na-mo manju-Srl-ye | de yan 'dir brda gsar rnin-gi tha-snad béad-pa Colophon (12 v): £es bya-ba 'di yan gdon-nan íos bya-ba'i lo | dge-ba'i báes-gnen 'ga'-zig-gis 2al-ta phebs-pa don | ärT Manma-ni-kas 'phral-du bskul-íin yi-ge'i rkyen sbyar-ba-la brten-nas | Skyogs-ston-gyis reg-zag-tu bkod-pa'o | This famous lexicograpi íical work contains the classical equiva­lents of pre-classical Tibetan words. Its author is Skyogs-ston, who was encouraged in the compilation of this work mainly by srT Manrruinika, though he accepted other assistance too. The work was prepared in the 30th year of the sexagesimal cycle, but as the number of the cycle is not men­tioned the work cannot be accurately dated. It is on important source for the history of the Tibetan language and all later works in this field make use of it. The introduction mentions three phases of linguistic neology (bkas-b£ad ), the first taking place in the time of Khri-sron-lde-bcan. The second lasted continuously till Ral­pa-ian, and tho third was started by l?in-ihen bzan-po, in the time of Ye-áes-'od and extended up to Dhartnapalabhadra. Beside given the clas­sical equivalents (skad gsar) of old expressions (skad rnin), the diction­ally also occasionally lists their sources. If even describes in some cases, certain details of historical phonetics.

Next

/
Thumbnails
Contents