Terjék József: Kőrösi Csoma-dokumentumok az Akadémiai Könyvtár gyűjteményeiben. Budapest, 1976.

I. Körösi Csoma Sándor - a tibetisztika megalapítója - Őshazakutatás és tibetisztika

18 I és konzekvens kijelentéseket, leveleiben hol a tibetisztikai elhivatottsá­gát, hol pedig a magyar őshaza kutatását vallja fő céljának, ezzel mint­egy teret hagyva a későbbi kétkedéseknek és találgatásoknak. A kortársak véleményeiben tapasztalt elfogult megítélés, Csoma ön­maga vallotta céljában mutatkozó bizonytalanság utón fölmerül a kérdés, mi az a biztos támpont, ahol Csoma munkásságának egyértelmű megfogal­mazására találhatunk? Ma már nyilvánvaló, ami oly sokóig nem volt az, hogy a tudós életmüvének megitélésében nem a megfogalmazott vélemé­nyeknek van döntő jelentőségük, hanem az elvégzett és közzétett tudo­mányos munkának. így egyértelmű és világos képet nyerünk arról, hogy rrát tekinthetünk Csoma életének és munkásságának fő feladatául. Nézzük előbb tudományos publikációit a tibetisztika tárgykörében. Elöljáróban összegezhetjük, hogy 3 monográfiája és 24 cikke látott napvilágot, ami, hacsak a számszerüséget vesszük is alapul, igen figyelemre méltó egy olyan tudományterületen, melynek ő volt a megalapozója. Könyvei alap­vetőségét felesleges hangsúlyozni, hiszen ezek legismertebb alkotásai. Hbeti—angol szótárában és tibeti nyelvtanában azonban nem csupán az úttörő munkát végezte el, valamennyi azóta megjelent szótár és grammati­ka felhasználja anyagát. Harmadik (poszthumusz) monográfiája, a kétnyel­vű buddhista tenninológiai szótár angol fordítása még ma is az egyetlen feldolgozott kiadás. Több cikkében, melyek a könyvterjedelmet is megha­ladják, a lamaista irodalom 320 kötetes kánonjának analitikus feldolgozá­sát adja, megvetve ezzel a tibeti irodalomtörténet alapját. Egyéb cikkei­ben is egy-egy terület alapos felmérését találjuk, igy a tibeti gyógyászat­nak, a tibeti nyelvészeti irodalomnak, a lamaista kronológiai rendszernek stb., melyekhez szépirodalmi szemelvények gazdag tárháza járul. Cikkei­nek jelentőségét mi sem bizonyítja szemléletesebben, mint az, hogy gyűj­teményes formában 1885-ben, 1911-ben és 1957-ben új kiadásokban lát­tak napvilágot, melyekhez hasonlóan szótára és nyelvtana 1971-ben, majd­hogy L50 év elmultával ért meg új kiadást, mintegy jelezve kivételes te­hetségének elévülhetetlenségét. Ha ezek után a magyar őstörténetre vonatkozó tudományos publiká­cióit keresve, ilyet egyetlen egyet sem találunk (leveleiben tett alkalmi kijelentéseket nem számítva), aligha lehet kétséges a válasz arra, hogy

Next

/
Thumbnails
Contents