Csapodi Csaba, Csapodiné Gárdonyi Klára: Bibliotheca Hungarica. Kódexek és nyomtatott könyvek Magyarországon 1526 előtt. I. Fönnmaradt kötetek: 1. A–J (A MTAK közleményei 23. Budapest, 1988)
Rövidítések jegyzéke
254 Megjegyzés: A kötésben XTV. századi magyarországi levél töredéke, amely az esztergomi egyházat említi. Bibliogr.: Bartoniek 1.326. sz. 885. Cod. Lat. 334. Missale Románo-Spalatense. XIV. sz. - Dalmácia - perg - 206 fol. - 237x177. Scriptor: Illum.: díszesebb. Kötés: XV. századi bőrkötés. Possessor: A spalatoi egyházmegye világi papsága számára készült 1327-1357 közt. 1357 után uo. a domonkosoké lett, akkor csatoltak hozzá kalendáriumot, benne a magyar szentek is. (Dalmácia akkor ismét, 1357 óta Magyarországohoz tartozott). Zára. Megjegyzés: Nagy Lajosról mondott mise van benne. A legkorábbi latin betűkkel írt horvát nyelvemlék van benne. Bibliogr.: Radó 1.22. - Bartoniek I. 334. sz. - Radó P.: Nagy Lajos dalmáciai uralmának emléke egy spalatói kódexben. MKSzle 1942.1-10. - Melich János: Misekönyv a XIV. századból. MKSzle 1903.36-64. 886. Cod. Lat. 343. Breviárium Stephani de Nagylak. 1489. - Magyarország - perg. - 502 fol. - 148x107. Scriptor: Illum.: díszes. Kötés: XVIÜ. századi. Címer: Nagylaki. Possessor: "Hunc librum uel breuiarium fecit scribere Magister Stephanus de Naglak Canonicus ecclesie Albensis et Bachiensis necnon altarista sancti Regis ladislai in ecclesia supradicta videlicet Albensi." 1489. Bibliogr.: Radó 1.122. sz. - Bartoniek I. 343. sz. - Hoffmann 1.130131. Repród.: Hoffmann I. XXIV. t. - OSZK Kiáll. LXXXVI. t. Berkovits II. 34. t. 887. Cod. Lat. 344. Iohannes Scholasticus sive Climacus: Spirituális gradatio seu Scala Paradisi. Ambrosio Traversari interprete, cum praefatione eiusdem. - Ad pastorem liber. - [Dávid Dishypatos] Dániel monachus: Vita Iohannis Scholastid.