Csapodi Csaba: A budai királyi palotában 1686-ban talált kódexek és nyomtatott könyvek (A MTAK közleményei 15. Budapest, 1984

II. A budai könyvgyűjtemény eredete

44 Arról azonban már hiteles adataink vannak, hogy I. Rákóczy György négy íz­ben is próbálkozott Húszain budai pasánál, meg a magas portánál, hogy a gyulafe­hérvári iskola számára megszerezze a Corvina maradványait. A szultánnak írt le­velében ezt olvassuk: "Tudván lenni hiszem Hatalmasságodnál, mikor Budát a szent­séges szultán Szulimán, az Hatalmasságod boldog emlékezetű eleje kézhez vette vol­na, noha nevezet szerént még a párnákot is megengedte volna, hogy kihúzzák onnan, de akkor Fejérvárott is elegendő könyvek lévén és az urak is inkább mind pápisták lévén, mivel azok a könyvek, kik ott voltak, nem hitükön való szent Írások voltak, azokat nem vitték ki onnan, hanem most is ott vannak. Mivel azoknak ott való tar­tásában semminemű haszna nem lehet Hatalmasságodnak, sem azoknak kiadattatá­sában kára, nagy alázatossággal esedezem Hatalmasságodnak, méltóztassék Ha­talmasságod azokat kiadni...ha kiken mi arany, ezüst volna, én kész leszek Hatal­masságodnak mást adni érette: avagy ha Hatalmasságod le parancsolja is szedetni rólok, legyen az Hatalmasságod kegyes jó akarata."[46] Rákóczy György próbálkozásának éppen úgy nem volt eredménye, mint a ha­sonló külföldi kísérleteknek, pedig ilyenekben sem volt hiány. 1616-ban Gróf Althan Adolf Bécsből írt levelében XV. Gergely pápa közbenjárását kérte, hogy hozzájut­hasson a budai könyvekhez.[47] 1629-ben Corderius bécsi jezsuita intézett kérvényt Eszterházy Miklós nádorhoz, hogy eszközölje ki bejutását a budai könyvtárba. Sze­retne néhány kódexet elhozni onnan, ha másként nem, kölcsön. Mert ott a török ke­zében, mint börtönben lappanganak görög egyházatyák eddig kiadatlan munkái. [48] A híradások és kísérletek után végre 1666-ban történt Peter Lambeck emlí­tett látogatása. Ő, aki eredetileg azzal a reménnyel utazott Budára, hogy Mátyás király könyvtárát magával viheti Bécsbe, a császári könyvtárba, végül is csak fu­tólag tekinthette meg az ott őrzött könyveket. A császári követ sokszoros utánajá­rása és sürgetése alapján egy kriptaszerű, földalatti helyiségbe vezették, ahova egyetlen kis ablakon át szűrődött be csak a világosság. Ott rettenetes piszokban, porban, a földön csomókban hevert 3-400 könyv, nagyobbrészt nyomtatvány. Ezek közül vihetett el három darabot magával, mint utjának sovány eredményét.[49] Ugyanazok a könyvek voltak ezek, amelyeket Marsigli húsz év műlva megtalált és Bécsbe szállíttatott. A XVn. századi források alapján tehát kétségtelennek tűnik, hogy a Corvi­nának, legalábbis tekintélyes méretű maradványa a török hódoltság ideje alatt is Budán volt. Különös módon azonban a XVI. századi források nem tudnak erről. Ursinus Velius humanista, bécsi egyetemi tanár, udvari történetíró 1527-ben, egy évvel a mohácsi csata után Ferdinánd király kíséretében ment Budára. Bejárta a felégetett várost, végigjárta az egész királyi palotát és röviden beszámol a látot­takról. Beszámolója megemlíti, hogy a törökök elvitték a vár előtti térről a Her­kules-szobrot és még két másik szobrot, csak a márvány talapzat maradt ott. A pa­lotáról mindössze néhány mondatot ír, de megjegyzi, hogy fő ékessége a magas bol­tozatú könyvtár, melyet Mátyás király nagy költséggel készíttetett és válogatott, mindenféle nyelvű, de főleg görög és latin könyvekkel tömött tele; a könyvtárt azu­tán igen sok könyvtolvaj kifosztotta, mert Ulászló és fia, miként más dolgokban, ebben is hanyagok volta, ennek a páratlan dolognak a megőrzésére sem igen töre­kedtek. [50] Ursinus Velius tehát dicséri a könyvtár helyiségét, de egy szót sem szól arról, látott-e benne könyveket és ha igen, milyen állapotban. Mondja ugyan,

Next

/
Thumbnails
Contents