Náday Károly–Sáfrán Györgyi: Történeti kutatások Kufsteinban. Czuczor Gergely rabsága (A MTAK közleményei 14. Budapest, 1984
Képek
1. Rechtlicher Vortrag [Ofen, 29. Jánnerl849.] [deutsch] Gegenwartiger Inquisit heiss Gregor Czuczor, ist von Andos, Neutraer Komitats in Ungarn gebürtig, 48 Jahre alt, katholisch, Benediktiner Priester vom Stifté Szt. Marton. Die Veranlassung zur gegenwartige Untersuchung war ein Befehl Seiner Durchlaucht des Feldmarschalls Fürsten Windischgrátz den 14.V.M. Das Factum besteht in Folgenden: Es erschien in der ungarischen Zeitschrift "Kossuth Hirlapja" dato Pesth 21. Dezember v. J. No. 149 ein Gedicht unter der Aufschrift "Riadó" zu deutsch "zum Aufbruch", unter welchem als Autor der Name "Czuczor" gezeichnet stand. Dieser Czuczor ist der Benediktiner Priester Gregor Czuczor aus dem Stifté Szt.Marton [Heilige Martin, N.K.] der sich seit 4 Jahren schon in Pesth aufhált, und sich mit literarischen Arbeiten, insbesondere mit der Anfertigung einer grossen ungarischen Wörterbuches bescháftiget. Das fragliche Gedicht lautet in der authentischen Uibersetzung wie folgt: (Es wird dieses Gedicht aus den Aktén vorgelesen.) [Leider ist diese "Authentische Übersetzung" nicht vorhanden und ich habe es sinngemáss wie folgt iibersetzt: — Kari NÁDAY] ALARM Es schreit die Kriegspfeife: Alarm Ungarn Alarm! Deine Heimat ruft dich zum Kapf, ergreife den geschlieffenen Stahl. Dessen Blitz soll die Morgenröte der Freiheit fárben; Und soll das Purpukleid der Tyrannen in Blut baden. Der grosse Gott Ungarns lebt ja noch, Wehe dem der gegen ihn sich erhebt. Gott hilft ja und, wer kann uns besiegen? Wir waren ein freies Volk und wir sollen es bleiben.