Rolla Margit: Kaffka Margit. 2. Út a révig (A MTAK közleményei 12. Budapest, 1983)
Út a révig
189 Az újságban volt, hogy pesten volt egy nagy forradalom féle, a lánchidnál. Magának nem lett e valami baja? Nagyon félek hogy es etleg valami baja lett. Az újságban volt, hogy gépfegyvert is használtak. írjon sokat róla, hogy hol volt maga akor, mit csinált, lett e valami baja? Én jól vagyok. Az in ternátusban nincs egy spanyolbeteg se. Kezét ezerszer, milliószor csókolja agódó fia Laci." Rendes levélpapír. Első és harmadik oldalán, tintával, kézírással írva. 1918, november 9-én újra levél érkezik Déváról. — Nem érti fia, miért nem kapták meg a leveleit, pedig sokat írt, Temesvárra is. Anyja fél a román lázadástól. — Megírja, hogy "Itt polgárőrség van." Er.XLI. "Déva 1918 XI. 9. Drága jó anyám! A levelét megkaptam. Azt írja hogy semmi hírt nem kap tőllem mert nem irok és fél a román lázadástól. Pedig én pestre küldtem valami hat, és temesvárra valami négy levelet, azonkívül temesvárra egy ajánlottat is küldtem. Nem értem hogy mér nem kap egyet sem ezekből. Szeretném ha küldene egy csomagot. A tanár urnái az összes pénz elfogyott. Hogy mire költöttem elazt majd abból a levélből fogja megtudni amelyet a tanár ur küldött. Legyen szives küldjön pénzt. Én jól vagyok. Ervin bácsi keze hogy van? Kezeit sokszor csókolja szerető fia: Laci. Itt polgárőrség van. Ma egy felsős felborította a tintámat, az a ruhámra ömlött, valahogy le birtam mosni róla Laci." Rendes levélpapír, 2 oldal, tintával, kézírással írva. A dévai internátust végül is a spanyoljárvány és a román megszállás veszélyezettsége miatt fel kellett oszlatni és a Kaffka Margit fia 1918.november 16-án hazaérkezett Budapestre. Akkor a Bauer házaspár már Budapesten, a Naphegy utcában lakott. Egy boncolás miatt kapott kézoperáció után, Bauer Ervint felmentették a katonai szolgálat alól és a fővárosban maradhatott. Ide érkezett meg a kisfiú. 1918. november 20-án Kaffka Margit levelet ír anyjának. Ez az utolsó hozzáírt levele. Kortörténetileg is érdekes. Ezért — bár Dénes Sándor szatmári újságíró cikkében már leközölte[120] — itt a teljesség igénye miatt leírom.